Capítulo 64

Увидев, как Эрхей увернулся, девочка поняла, что этот «старший брат» только что задал ей вопрос.

«Сяо Ай в этом году исполняется восемь с половиной лет!»

Восемь с половиной лет... Если бы он был жив, его ребёнку было бы столько же лет...

Эрхей протянул руку, ущипнул девочку за щеку и спросил: «Тебе уже восемь лет, почему ты еще такая маленькая? Ты что, привередлива в еде?»

«Нет, дело не в этом. Сяо Ай — очень хорошая девочка. Врач сказал, что у Сяо Ай врождённый дефект... Старший брат, это плохо?»

Эрхей улыбнулся и сказал: «Всё неплохо, но если Сяо Ай будет хорошо питаться и не будет привередничать в еде, она вырастет высокой!»

«Да! Старший брат такой красавчик, он точно не соврет!» Сяо Ай кивнула, повернула голову к клумбе, затем посмотрела на Эр Хэя и сказала: «Мама пришла повидаться с Сяо Ай, Сяо Ай нужно идти, прощай, старший брат!»

Говоря это, он побежал к цветочной клумбе.

Эрхей поднялся с улыбкой и беспомощно произнес: «Все говорят, что он мой дядя…»

Увидев, как Сяо Ай бросился в объятия женщины, которая наклонилась, чтобы поправить одежду Сяо Ая, Эрхей покачал головой. Как раз когда он собирался отвернуться, он увидел, как Сяо Ай указал в его сторону, а затем женщина подняла голову…

Её улыбка была прекрасна, как цветок.

Глава 63, часть 61: Автор, которого домогались, ты этого не вынесешь!

«…Янь Янь?» — Эрхей улыбнулся женщине, затем повернулся и ушел вместе с Сяо Ай. Он сделал несколько шагов, но не погнался за ней.

Его нынешнее положение отличается от прежнего. Если он опрометчиво предпримет какие-либо действия, он не только не добьется своей цели, но и может навредить матери и дочери...

Восемь с половиной лет... Сяо Ай... Лан Айян...

Эрхей моргнул, прикрыл рот рукой и глубоко вздохнул.

Ян Ян... всё ещё жив...

...

Шули поджала губы и пристально посмотрела в глаза Кингу.

Король приподнял штаны Шули и медленно положил руки по обе стороны его лица.

"...Мой дорогой президент...эта шутка зашла слишком далеко. Вы не собираетесь объяснить?" Улыбка на лице Кинга, необычайно серьезном, исчезла.

Шу Ли закрыла глаза, смирившись со своей судьбой, и сказала: «Как ты думаешь, если бы я была мужчиной и попала в чьи-то руки, меня бы, в лучшем случае, пытали? Если бы они узнали, что я мужчина, пытки могли бы быть проведены по-другому… Конечно, эти люди тебя не касаются».

Король насмешливо усмехнулся, словно услышал смешную шутку: «Вэй Шуан, ты никогда не слышал о такой сексуальной ориентации, как бисексуальность?»

"..." Шу Ли моргнула: "...Двухконтактная вилка?"

Король: -_-#

...

Когда весть об исчезновении Шу Ли вновь распространилась по криминальному миру города, атмосфера перестала быть напряженной.

«Ах, брат Шуан опять пропал? Не ожидал, что он может исчезнуть без сознания!» «Брат Шуан опять приглашен на чай? Ему очень повезло…»

Чжан Кай: — Чёрт возьми! Такой способ действий определённо королевский!

Сун Ян: ==Черт возьми! Такое исчезновение – это точно Кинг!

Мэнмэн: ~\(≧▽≦)/~ Боже мой! Такое поведение определенно королевское! (Эй... неправильное выражение...)

Тан Нин: Поправляет очки.

Ли Чжэн: ==Что за чертовщина?! Что-то случилось сразу после его ухода! (Сердито кладёт трубку!)

Получив известие, Мин Ян немедленно отвел своих братьев, только что прибывших из Хонггана, в резиденцию короля.

В доме царила необычайная тишина; даже две собаки во дворе молчали. Подав знак своим людям разойтись, Мин Ян уверенно вошел в спальню Кинга, но перед ним предстало зрелище, от которого у него замерло сердце…

...

"Жук, жук, как думаешь, с Вэй Шуан всё будет в порядке?"

«Эй, Жучок, а Кингу нравится Вэй Шуан? Я слышал, ему нравятся молодые, нежные парни. Хотя Вэй Шуан и старше, у него всё ещё молодое лицо!»

«Эй, я вдруг понял, что у Вэй Шуана есть потенциал стать красавчиком!»

«Насекомые, насекомые...»

Сун Янь: ==Кай Цзы, ты несправедлив! Что ты имеешь в виду, говоря: «Жуку нужен кто-то, кто о нем позаботится, чтобы ты мог остаться»? Это явно ты считаешь Чжан Мэнмэн обузой! И если ты жалуешься, зачем ты его на него давишь? Он этого не примет!

Сун Янь лежала на больничной койке, чувствуя себя совершенно безнадежно.

«Мэнмэн… Я…»

"А? Что ты сказал?" Чжан Мэнмэн подошла и наклонилась над кроватью Сун Яня.

"Мне... больно..." Сун Янь выглядел так, будто испытывал невыносимую боль.

"Что?" — нахмурилась Мэнмэн.

«Я же говорил, что у меня проблемы с яичками, так что, пожалуйста, перестань говорить…» Сун Ян ==.

Мэнмэн вдруг что-то поняла, оглядела Сун Яня с ног до головы и наклонилась ближе, чтобы сказать: «Может, помассировать тебе?»

Сун Ян: ==

Увидев, что Сун Янь молчит, Чжан Мэнмэн предположила, что он стесняется, закатала рукава, и прежде чем Сун Янь успел отреагировать, она начала прикасаться к нему…

"Ой! Какая ты жестокая женщина!" Сун Янь вырвал лицо из объятий Чжан Мэнмэн и осторожно прикрыл его.

Чжан Мэнмэн моргнула своими невинными большими глазами: «Разве ты не говорила, что у тебя болит лицо?»

Сун Ян: ==

«Кто тебе сказал, что заноза в яичках — это заноза в лице?» Чему же расточительному ребёнку это научил!

«Твой брат Шуан!» — Чжан Мэнмэн кивнул, чтобы придать своему словам больше убедительности.

Сун Янь: ==Брат Шуан действительно гениален!

«Кстати, Жук, приходи на мой день рождения! Позволь мне познакомить тебя с моей семьей», — сказала Чжан Мэнмэн с улыбкой.

Услышав это, Сун Янь слегка помедлил, потирая лицо, а затем снова принял обычное выражение лица: «Я не пойду».

Услышав это, Чжан Мэнмэн сморщила нос и схватила Сун Яня за руку: «Нет, ты должен уйти!»

«Я не пойду». Сун Янь оттолкнул руку Чжан Мэнмэн и сказал: «Госпожа, у меня не так много свободного времени, чтобы играть с вами в эти игры».

«Это не игра!» — Чжан Мэнмэн широко раскрытыми глазами посмотрела на Сун Яня и ответила: «Я говорю серьёзно!»

«Извините, я серьезно, я не пойду».

«Ты, жук! Ты…» / «Перестань называть меня жуком, ты вообще знаешь мое настоящее имя?» — перебил Сун Янь ледяным голосом.

«…» Чжан Мэнмэн замерла, недоверчиво глядя на Сун Яня.

"Что? Только сейчас ты понимаешь, что даже не знаешь меня настоящего..."

«Сун Янь, выдающаяся фигура в мире убийц, прозванный знакомыми «Пиявкой» или «Насекомым», сирота, начал тренироваться в шесть лет, сбежал из организации убийц в двенадцать, встретил мастера Ли Ина в четырнадцать, был назначен к Вэй Шуан в восемнадцать, а сейчас ему двадцать семь…» Чжан Мэнмэн встал, посмотрел в глаза Сун Яню и медленно произнес: «Сун Янь, ты действительно думаешь, что я дурак? Сун Янь, я знаю, что твой день рождения 2 июня, а не 13 июля, как указано в твоем удостоверении личности, но ты, Сун Янь, знаешь, когда мой день рождения?»

Сун Ян закрыл глаза и усмехнулся: «Честно говоря, я действительно не знаю. Почему бы тебе не рассказать мне?»

Чжан Мэнмэн дрожала от гнева, слезы навернулись ей на глаза. Она протянула руку, чтобы ударить Сун Яня, но, увидев его раны, не смогла этого сделать. Вместо этого она просто отдернула руку и закричала: «Сун Янь, ублюдок!»

Затем он в сердцах ушёл.

Сун Янь стиснул зубы и смотрел, как Чжан Мэнмэн захлопнула дверь и ушла, а затем медленно закрыл глаза.

Мэнмэн... Он не может дать никаких гарантий. Если ты пойдешь по его пути, у тебя могут быть любовники, но ты совершенно точно не сможешь выйти замуж. Забота о ком-то означает бремя... Он не сможет этого вынести.

1 мая, Мэнмэн, я не могу подарить тебе браслет из вишневых косточек, который я вырезал...

«Тц-тц, какой же он мерзавец». В какой-то момент дверь открылась, и в дверном проеме появился человек, злобно ухмыляясь.

Сун Янь: == Этот голос был не совсем незнакомым, но тон был совершенно чужим...

Сун Ян медленно повернул голову, чтобы посмотреть на дверь палаты.

Вот это да!

"Молодой господин Се?" Не может быть, правда? Как же тогда молодой господин Се может улыбаться!

"А? Ты меня знаешь?" Се Шао дотронулся до носа и медленно вошел.

Как я мог тебя не узнать… Родной брат Шуан Гэ… Сун Янь несколько раз неуверенно взглянул на Се Шао, заметив множество бинтов на его голове. Но неужели этот парень путешествовал во времени?

«Я просто проходил мимо вашей двери, извините». Молодой господин Се снова извиняюще улыбнулся.

Сун Янь: Старший брат, перестань смеяться! Твои глаза такие завораживающие, он не сможет устоять! Сердце у него бешено колотится! Но зная, что он старший брат Шуан Гэ… чем больше я на него смотрю, тем больше он на него похож…

Се Шао: Почему этот человек перестал говорить с тех пор, как вошел? Это из-за его статуса полицейского?

Подумав об этом, Се Шао опустил глаза. Хотя он и не понимал сложившейся ситуации, лучше всего было следовать стилю Шао Яня.

Поэтому Се Шао улыбнулся еще более доброжелательно: «Вы выглядите неважно. Может, мне позвать врача?»

Сон Ян: ТАТ Он ошибался... Он только что избавился от тигра, а теперь привлек волка... Что за судьба!

...

Когда Мин Ян увидел Шу Ли, лежащую без сознания на кровати, и заметил красные следы на её обнажённом теле, а также использованные презервативы, разбросанные по кровати, ему захотелось её убить.

Этот человек... принадлежит ему! Он принадлежит ему!

Взгляд Мин Яна проследил за отметинами на ключице Шу Ли до ее плоского живота, и его глаза потемнели.

Это его...

Вентиляцию в комнате намеренно отключили, и запах был действительно неприятным. Мин Ян открыл окно, глубоко вздохнул, а затем вернулся к кровати, чтобы взять Шу Ли.

Вес оказался на удивление небольшим. Мин Ян почувствовал тяжесть в руках и слегка нахмурился. Как могло показаться, что вес меньше шестидесяти килограммов? (Вэй Шуан ростом 173 см; у людей, занимающихся боевыми искусствами, относительно высокая плотность мышц.)

Мин Ян на мгновение замешкался, взглянул в сторону ванной, но все же завернул Шу Ли в чистую простыню, которую бросил на ковер, и вышел из комнаты.

Посадив Шули на заднее сиденье машины, Мин Ян закрыл дверцу, подошел к вилле, посмотрел на пустое место и помахал своим подчиненным.

"гореть."

Отдав приказ, Мин Ян вернулся к своей машине и уехал.

На полпути они услышали тихие стоны Шули на заднем сиденье. Мин Ян проверил состояние дороги и свернул в темный переулок.

«Брат Шуан, как ты себя чувствуешь?»

"Уф... этот ублюдок Король..." Шу Ли стиснула зубы, потирая ноющую шею. Он был действительно силен; у нее даже не было шанса сопротивляться, и он вырубил ее...

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264