Capítulo 65

"Брат Шуан?" Мин Ян перевернул свой стул и присел на корточки рядом с Шу Ли.

Шу Ли взглянула на Мин Яна, затем снова закрыла глаза: «Как я здесь оказалась?» Она решила просто притвориться, что просыпается впервые, и не стала ничего объяснять.

Услышав это, Мин Ян моргнул и спросил: «Брат Шуан, ты хочешь мне что-нибудь сказать?»

«Ты несёшь ответственность за всё, что выходит за рамки дружбы». Вспомнив слова Вэй Шуан, Шу Ли снова потёрла виски.

«Мне плохо, пожалуйста, сначала отвезите меня обратно на виллу Минюань».

Мин Ян улыбнулся Шу Ли, кивнул, повернулся обратно к водительскому сиденью, завел машину и включил задний ход.

После того, как Мин Ян отнес Шу Ли обратно в ее комнату, она, закрыв всем обзор, пошла в ванную одна.

Ранее я заметил, что на мне была только простыня, и не знал, встречался ли Мин Ян с Кингом. Мне показалось, что поведение Мин Яна было странным.

Шу Ли быстро приняла душ и осмотрелась. К счастью, кроме следов, оставленных этим извращенцем Королем, никаких других подозрительных признаков не было.

С облегчением она надела нижнее белье, халат и вышла из ванной. Однако, увидев человека, сидящего в спальне, Шули замерла на месте.

"Эм... а что вы здесь делаете?"

Мин Ян улыбнулся и сказал: «Брат Шуан только что оправился. Долго стоять утомительно. Пожалуйста, сначала сядьте».

Брови Шу Ли дернулись, она сделала еще несколько шагов и села на край кровати.

«Говори, что это?»

Не успев договорить, Шу Ли почувствовала, как какая-то сила сбила её с ног и бросила на кровать. Не дав ей сопротивляться, другой человек прижал её голову руками.

"Брат Шуан, я тоже могу это сделать, правда?"

К этому моменту силы Шу Ли еще не полностью восстановились, и она не могла вырваться из объятий Минь Яна. Она нахмурилась и посмотрела Минь Яну в глаза: «О чем ты говоришь?»

Мин Ян наклонился ближе к Шу Ли, прижимаясь к ней верхней частью тела, а другой рукой скользнул под ее халат и погладил ее грудь.

«Значит, брат Шуан на самом деле был вовсе не женщиной…»

Шули: == Её лапали, но другой человек так и не узнал её истинный пол. Должна ли она радоваться...?

Глава 64, Часть 62: Самый презренный Омега — это БОСС, без всяких сомнений!

«Эй, я же тебе уже говорила, хорошо? В чём ты всё ещё сомневаешься? Вставай». Шу Ли повернула голову и посмотрела в глаза Мин Яну.

Итак, теперь, когда Кинг знает её пол, что он предпримет дальше...?

Видя, что Шу Ли явно отвлечена, Мин Ян с некоторым недовольством увеличил силу ударов своих людей.

«Брат Шуан, о чём ты думаешь?»

В груди у неё пронзила лёгкая боль, и Шу Ли с недовольством посмотрела на Мин Яна: «Отстань от меня! Давай обсудим это».

Мин Ян кивнул и улыбнулся Шу Ли.

Увидев слабость Мин Яна, Шу Ли наконец вздохнула с облегчением: «Тогда… э-э!»

Мин Ян первым встал, и, увидев, как Шу Ли слегка прищурилась, понял, что это знак того, что она расслабилась. Внезапно он наклонился и поцеловал Шу Ли.

Шу Ли: (⊙o⊙) Черт возьми, Мин Ян, как же она не знала, что тебе нравятся мужчины? Может, лучше бы она сказала, что она женщина?

Свободной рукой Мин Ян вытащил свой халат и провел им по голой ноге Шу Ли.

«Подожди… Мин Ян, я хочу тебя кое о чём спросить». Шу Ли отвернула голову, избегая Мин Яна.

Когда Шу Ли избегала его, Мин Ян не стал настаивать. Он просто закрыл все отметины на открытой коже Шу Ли своими.

«Мин Ян, что ты делал, когда увидел, как Кинг издевается надо мной в тот день?»

Услышав это, Мин Ян остановился, слегка приподнял голову, но не смотрел Шу Ли в глаза.

«Так что теперь убирайся». Шу Ли оскалила зубы, ее глаза сверкали холодом.

Дело было не в том, что Мин Ян была слишком безжалостна; она действительно не помнила этого инцидента...

Мин Ян посмотрел Шу Ли в глаза, но его пальцы скользнули вниз по ее шее и к нижней части живота.

«Почему он может это сделать, а я нет?»

«Эй, я так долго тебя терпела, ты что, пользуешься мной?» Шу Ли стиснула зубы и посмотрела на палец Мин Яна.

«А, это потому что Шуан-ге занимается только TOP?» — с улыбкой спросил Мин Ян.

Шу Ли: Вот это да! Протагонист, где твоя честность?!

"Итак, если я попрошу Шуан-ге стать моей ТОП-девушкой, она меня примет?" O(n_n)O

Шули: =皿= Извините, у меня нет такой функции...

«…Брат Шуан?» Мин Ян все еще держал руку Шу Ли в плену, а другой рукой потянулся расстегнуть свою одежду.

Шули: ТАТ Вэй Шуан, ты должен это сделать...

[Системное напоминание: Мин Ян в данный момент находится в «тёмной» фазе. Пожалуйста, делайте выбор внимательно.]

Шу Ли: Черт возьми! Система, ты большой лжец! Ты только и делаешь, что несешь бесполезную чушь, сделай мне хотя бы одолжение!

Не успела Шу Ли произнести эти слова, как почувствовала резкую, пронзительную боль внизу живота, и ее лицо побледнело.

Находясь так близко к Шу Ли, Мин Ян, естественно, заметил, что с симптомами Шу Ли что-то не так.

«Брат Шуан, что случилось?» Мин Ян быстро встал и помог Шу Ли подняться.

"Убирайся!" Освободив руки, она приложила их к шее Мин Ян, и из-под ее ногтей выскочили крошечные лезвия.

Мин Ян слегка прищурился, глядя на холодное выражение лица Шу Ли.

«Брат Шуан, неужели ты не собираешься рассмотреть моё предложение?»

"Да ну и дурак! Убирайся!" Шу Ли осталась невозмутимой.

Мин Ян изогнул уголки губ и вытащил пальцы из-под талии Шу Ли.

«У брата Шуана прекрасная кожа», — Мин Ян потер пальцы и рассмеялся. «Если ты не подумаешь об этом на этот раз, у тебя может больше не быть шанса».

"Убирайся!" Шу Ли надавила пальцем на сонную артерию Мин Яна.

Мин Ян кивнул, поднял руки и медленно вышел из комнаты.

Увидев, что Мин Ян вышел из комнаты, Шу Ли быстро заперла дверь, прикрыла живот руками и с трудом доползла до ванной.

Шу Ли: (⊙o⊙) Вот это да! Ко мне приехал мой давно потерянный родственник! Вот это да! Значит, у меня первые месячные!

...

Эрхей улыбнулся медсестре на ресепшене и передал ей номер телефона Се Шао.

«Спасибо, вот мой номер, звоните, если вам что-нибудь понадобится~»

Как человек, нужно уметь хорошо использовать то, что у тебя есть. Эрхей наблюдал, как медсестра покраснела, а затем ушёл, довольный полученной информацией.

Детское отделение... палата 303...

Взглянув на вывеску на двери, Эрхей слегка приспустил солнцезащитные очки и заглянул внутрь сквозь стекло двери.

Ах, это Сяо Ай, а это Янь Янь...

«Сэр, не могли бы вы, пожалуйста, отойти в сторону?»

Знакомый голос, голос, способный вызвать слезы у Эрхея...

Эрхей медленно повернул голову и посмотрел на обладателя голоса.

"...Янь Янь?" В голосе Эрхея слышалась неуверенность.

Услышав, как человек перед ней назвал её имя, Янь Янь с недоверием посмотрела на Эр Хэя.

«...Лан Цзин?»

Эрхей медленно опустил голову, снял солнцезащитные очки и посмотрел на Янь Янь заплаканными глазами (Глаза Эрхея не выдерживают яркого света): "Это я..."

«…Лан Цзин…» Глаза Янь Янь расширились, и вдруг она покраснела. Она встала на цыпочки и похлопала Эр Хэя по затылку. «Ты так повзрослел! Ты даже научился плакать, хотя не видел меня столько лет!»

Эрхей вытер слезы, снова надел солнцезащитные очки, посмотрел на Янь Янь, его рука обнимала ее, но он не смея коснуться.

"Янь Ян... ты еще жива... как ты поживаешь все эти годы?"

Услышав вопрос, Янь Янь напрягся.

Эрхей тут же раскусил его, и на его губах появилась ухмылка.

«Янь Янь, Сяо Ай... у неё есть отец?» — Эрхей на мгновение замолчал, прежде чем задать этот вопрос.

Янь Янь опустила голову и прикрыла рот рукой: «Прости... Лан Цзин, я... я правда не могу больше сдерживаться... У Сяо Ай врожденный порок сердца, и он очень болен... Я...»

Эрхей улыбнулся и покачал головой: «Янь Янь, это нормально. Тебе не нужно так себя вести. Главное, чтобы ты был счастлив… Можно тебя обнять?»

Янь Янь моргнула, посмотрела на Эр Хэя, и по ее лицу потекли слезы.

"Янь Янь, главное, чтобы ты была счастлива..." Эрхей обнял Янь Янь и положил подбородок ей на макушку.

«Он хороший человек, он хорошо заботится о моей дочери и обо мне… Именно он спас нас, когда те люди бросили нас на обочину дороги…» — Янь Янь вытерла слезы и сказала: «Месяц назад я приняла его предложение руки и сердца».

Эрхей кивнул и отпустил Янь Яня: «Хорошо, тебе следовало принять его раньше…»

«Лан Цзин…» Янь Ян схватил Эр Хэя за рукав, «Я…»

«Я тоже замужем, но ещё не говорила тебе», — сказал Эрхей, потрепав Янь Янь по волосам. — «Намного раньше, чем ты».

Губы Янь Янь дрожали, но она не могла произнести ни слова.

«Янь Янь, прошло почти десять лет, и мы все изменились…» — улыбнулся Эр Хэй, провожая Янь Янь в палату.

"...Что это за человек?" — спросила Янь Янь, глядя на спящую Сяо Ай.

«Она…» — Эрхей на мгновение задумался, а затем сказал: «Она не нежная, но очень внимательная, она умеет драться в бандах и расправляться с ними…»

Янь Янь опустила голову и слегка улыбнулась: «Это замечательно…»

Эрхей кивнул: "Да, очень хорошо..."

...

Сун Янь мучился от боли. Он никогда не думал, что мужчина может быть таким педантичным! Особенно учитывая, что обычно он был таким серьезным… а теперь он изображал из себя плейбоя…

«Молодой господин Се… вам хочется пить?» — спросил Сун Янь, потирая виски и наблюдая, как молодой господин Се пытается подойти к нему поближе.

«Я в порядке. Что случилось? Тебе не хочется пить?» — Се Шао поднял бровь.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264