Capítulo 151

Alle Tiersklaven des Salzfelds wurden zusammengerufen. Shelin wurde kopfüber an einem Holzpfahl aufgehängt, und Huqing, der eine in Salzwasser getauchte Peitsche hielt, schlug wiederholt auf Shelins Körper ein. Das Pfeifen der Peitsche hallte durch die Luft, und mit jedem Schlag wurde Fleisch aufgerissen.

Zuerst heulte der Schlangenwald vor Schmerz auf, aber später hatte er nicht einmal mehr die Kraft zu schreien.

Als Shelin beinahe das Bewusstsein verlor und ohnmächtig wurde, sah er vage die unkoordinierten Schritte eines Tiermenschen. Dieser blieb vor ihm stehen und sagte zu Hu Qing: „Der Hauptmann meint, wenn wir ihn mitten im Winter töten, finden wir nirgendwo einen Tiermenschen-Sklaven dieses Niveaus, der die Lücke füllen könnte. Lasst ihn vorerst leben, und wir sprechen nach dem Winter darüber.“

Als Shelin das hörte, fiel sie sofort in Ohnmacht.

Als er wieder erwachte, befand er sich in dem Holzschuppen, in dem er gewöhnlich schlief. Seine Wunden bluteten noch immer, und die Stelle, an der Snake Forest gelegen hatte, war mit Blut bedeckt.

Nicht nur mein Körper schmerzt, sondern auch mein Magen, und zwar ausschließlich vor Hunger.

„Du bist wach?“, ertönte eine gebrechliche, alte Stimme, und Schlangenwald war sofort hellwach. Der alte Ork ließ sich vor Schlangenwald nieder und musterte ihn. „Obwohl Tiger Green gnadenlos war, werden diese Verletzungen an deinem Körper in wenigen Tagen heilen. Du wirst nicht sterben, aber sie sind äußerst schmerzhaft.“

Snake Forest fühlte sich unwohl, angestarrt zu werden, und fragte in einem unfreundlichen Ton: „Wer bist du?“

„Ich schlafe jeden Tag direkt gegenüber von dir, erkennst du mich denn nicht?“, fragte der alte Ork verwirrt.

Shelin schüttelte den Kopf. Jede Nacht, wenn er zurückkam, war es stockdunkel, und er war völlig erschöpft. Wer hatte da schon die Kraft, nachzusehen, wer um ihn herum schlief?

Dem alten Ork war es egal, ob der Schlangenwald ihn kannte oder nicht. Er wusste, dass dieser Mann nicht mit ihm reden wollte und wollte gerade gehen, als der Schlangenwald ihm nachrief: „Was weißt du über die Salinen?“

„Du willst immer noch fliehen?“, fragte der alte Ork überrascht.

Schlangenwald war der Ansicht, sein Fluchtversuch sei gescheitert, weil er zu wenig über die Salzfelder wusste. Hätte er mehr gewusst, wäre ihm die Flucht mit Sicherheit gelungen. Er fixierte den alten Ork mit den Augen und drohte ihm mit leiser Stimme: „Alter Mann, erzähl mir besser alles, was du weißt, und denk nicht mal daran, den Orks in Bestienstadt davon zu erzählen.“

Ich habe dieses Mal nur überlebt, weil sie mein Ork-Level für hoch hielten und es nicht ertragen konnten, Nan Feng so sterben zu sehen. Selbst wenn du es ihnen gesagt hättest, hätte ich nur wieder Prügel bezogen, aber solange ich lebe, werde ich definitiv einen Weg finden, dich zu töten.

Der alte Ork erschrak unter dem Blick des Schlangenwaldes. Wie konnte dieser Mensch Tiger Green nur so ähnlich sehen! Diese Augen, die ihn anstarrten, wirkten, als könnten sie ihn verschlingen. Der alte Ork fasste sich und holte tief Luft. „Ich weiß nicht viel über die Salinen, ich weiß nur, dass die Tiersklaven hier alle aus den niedrigsten Sklavenhäusern stammen.“

„Ein Ort für niedere Sklaven?“, dachte Schlangenwald an den Ort, an den er geschickt worden war, und er verstand nicht recht, wozu dieser Ort diente. „Was ist das für ein Ort? Und was bedeutet der Name?“

Da der Schlangenwald tatsächlich nichts über Tiersklaven wusste, konnte der alte Ork nicht anders, als zu fragen: „Bist du nicht ein Ork aus einem mit der Tierstadt verbündeten Stamm?“

Schlangenwald schüttelte den Kopf. „Warum fragst du das? In welcher Beziehung stehst du zu diesem niederen Sklaven?“

„Ich frage nur.“ Der alte Ork wusste nicht viel über die Salzfelder, aber er kannte sich bestens mit den Sklavenquartieren der unteren Schicht aus. „Der Hohepriester von Bestienstadt teilt die Orks nach ihrem Status ein. Die Orks in den Salzfeldern von Bestienstadt stammen alle aus den Sklavenquartieren der unteren Schicht. Neben den Sklavenquartieren der unteren Schicht gibt es auch Sklavenquartiere der mittleren und der oberen Schicht. Die Orks in diesen drei Sklavenquartieren werden nicht Orks genannt, sondern Bestiensklaven.“

Wir, die rangniedrigsten Tiersklaven, bilden die unterste Klasse und verrichten die schmutzigste, härteste und anstrengendste Arbeit. Neben denen, die in den Salzfeldern ihr Leben riskieren, gibt es auch einige, die eigens dazu da sind, den jungen Herren zu dienen. Die ranghöheren Tiersklaven beseitigen zudem in verschiedenen Teams und auf verschiedenen Feldern Exkremente und Urin. Wir rangniedrigsten Tiersklaven erhalten nur eine Mahlzeit am Tag, bestehend aus Wildgemüse und Baumrinde. Ob es essbar ist oder nicht, wird uns alles vorgesetzt.

Wenn wir unbekannte Wildgemüse und Baumrinde essen können, ohne daran zu sterben, dann können wir sicher sein, dass sie essbar und ungiftig sind. Nur diese werden mittelrangigen Tiersklaven gegeben. Mittelrangige Tiersklaven verrichten schwere Arbeit für ihre jungen Herren oder hochrangigen Tiermenschenkrieger, während hochrangige Tiersklaven ihren jungen Herren und hochrangigen Tiermenschen dienen.

Der alte Ork hielt einen Moment inne und fragte dann: „Was ist los? Warum siehst du so aus?“

Shelin war wie vor den Kopf gestoßen, als er das hörte. Welchen Gesichtsausdruck hatte er wohl? Er wusste nur, dass er es bereute, nicht früher von den Taten des Hohepriesters der Bestienstadt erfahren zu haben. Hätte er es früher gewusst, welcher der Panzerstämme hätte es gewagt, ihren Salzstamm zu verraten? Und wie hätten die Kannibalen und der Waldstamm es wagen können, gegen den Salzstamm zu rebellieren?

Nach der Unterbrechung durch den alten Ork kehrte Schlangenwalds Gesichtsausdruck unbemerkt zu seinem Normalzustand zurück. Er blickte auf und bedeutete: „Fahr fort.“

„Sonst nichts, aber eine Sache weiß ich noch über die Salinen.“

„Was ist es?“, fragte Shelin und richtete sich auf.

Der alte Ork seufzte: „Die Salinen wurden vom Hohepriester gegründet. Alles in den Salinen, ob groß oder klein, wird vom Hohepriester entschieden. Ohne das Wort des Hohepriesters kann niemand die Salinen lebend verlassen.“

„Unmöglich.“ Schlangenwald lehnte sich erneut an den Felsen. Nicht, dass er den Worten des alten Orks nicht glaubte, er wollte sie nur nicht glauben. Plötzlich sah Schlangenwald den alten Ork direkt an und sagte entschieden: „Ich kenne den Neunten Jungen Meister. Er wird mich retten, sobald er weiß, dass ich hier bin.“

„Ihr kennt den Neunten Jungen Meister?“ Der alte Ork war überrascht zu erfahren, dass der Schlangenwald den jungen Meister von Bestienstadt kannte. Schnell nahm er wieder seine vorherige ausdruckslose Miene an. „Na und? Ihr habt vergessen, was ich gerade gesagt habe. Dieser Ort untersteht direkt der Gerichtsbarkeit des Hohepriesters. Selbst wenn Ihr der Neunte Junge Meister wärt, könntet Ihr das Salzfeld nicht ohne seine Erlaubnis verlassen.“

Snake Forest erwiderte mit entschlossenerer und aufgeregterer Stimme als zuvor: „Unmöglich!“

Der Unglaube des Schlangenwaldes spornte den alten Ork an, seine Behauptung zu beweisen. Er schnaubte: „Was ist unmöglich? Es gab schon einmal einen siebten jungen Meister, der hierher geschickt wurde. Er kam im Winter an, genau wie wir. Er hatte keine Tierfelle zum Anziehen und war barfuß in den Salzfeldern unterwegs.“

Tiger Greens Peitsche war schon oft auf ihn niedergesaust, und der Hohepriester war mehrmals gekommen, hatte ihn aber nicht einmal eines Blickes gewürdigt. Erst beim Besuch des Hohepriesters zu Frühlingsbeginn wurde er schließlich von diesem abgeführt, nachdem sie eine Vereinbarung getroffen hatten.

Damit hatte She Lin auch den letzten Funken Hoffnung verloren. Er war sich nun sicher, dass es selbst dann, wenn der Neunte Junge Meister von seiner Anwesenheit wusste, keine Möglichkeit gab, ihn zu retten.

Darüber hinaus half er dem Neunten Jungen Meister lediglich dabei, die Orks von der Bestienstadt zum Waldstamm zu führen; er kannte den Neunten Jungen Meister eigentlich nicht.

Snake Forest sackte zusammen, umklammerte sein Haar und schien überzeugt, dass er hier tatsächlich sterben würde.

Ein weiterer hagerer Ork betrat den Holzschuppen und trug eine dampfende Tonschüssel. Seine vor Kälte steifen Hände wurden durch den Dampf wieder warm. Der Ork zögerte, die Schüssel abzustellen, wagte es aber nicht, Hauptmann Hu Qings Befehl zu missachten.

Die Orks auf den Salzfeldern hatten keine heiße Suppe zu trinken; alles war kalt, manches sogar steinhart gefroren, im Grunde wie Eis zu kauen. Im Winter suchte man instinktiv die Nähe einer Wärmequelle, und als der alte Ork die heiße Suppe sah, klebten seine Augen an der irdenen Schüssel, und seine Hand streckte sich unwillkürlich danach aus.

Der Ork, der die Suppe brachte, wich der ausgestreckten Hand des alten Orks aus, die auf die irdene Schüssel zusteuerte. „Diese heiße Rindensuppe soll ich den Tiersklaven der Stufe sieben geben, die heute geschlagen wurden“, sagte der Hauptmann.

Da der alte Ork wusste, dass es Hu Qing war, der es She Lin gegeben hatte, richtete er sich schnell auf und wagte es nicht, sich noch einmal zu bewegen.

Der Schlangenwald ahnte wohl, dass der Ork um sein Leben fürchtete und brachte ihm deshalb eine Schüssel heiße Rindensuppe, um ihn aufzuwärmen. Ohne Umschweife warf er dem Ork, der ihm die Suppe gebracht hatte, nicht einmal einen Blick zu, ertrug den Schmerz, richtete sich auf, schnappte sich die heiße Suppe und schüttete sie sich direkt in den Mund, ohne sich darum zu kümmern, dass sie kochend heiß war.

Der alte Ork, der ihm gegenüber saß, warf ihm einen Blick zu, drehte ihm dann den Rücken zu und hauchte ihm auf die Hände, um sie zu wärmen.

Schlangenwald leerte die Schüssel mit der heißen Suppe in einem Zug. Er wischte sich den Mund ab, hob lässig die Hand und gab die irdene Schüssel dem Ork zurück, der ihm die Suppe serviert hatte.

Nachdem die andere Person die Keramikschale genommen hatte, rief sie unsicher: „Schlangenwald?“

Snake Forest war verblüfft; niemand im Salzfeld kannte seinen Namen. Als er in die Sklavenquartiere der unteren Klassen ging, hatte ihn kein Ork nach seinem Namen gefragt. Jetzt fragten ihn noch weniger.

Bisher hatte Schlangenwald geglaubt, die Orks von Bestienstadt kümmerten sich nicht um seinen Namen. Doch nachdem er heute den alten Ork über Bestiensklaven hatte reden hören, begriff er ungefähr, dass er nicht vergessen hatte, nach seinem Namen zu fragen. Vielmehr waren die Orks von Bestienstadt der Ansicht, Bestiensklaven verdienten keinen Namen, und fragten deshalb einfach nicht.

Als Shelin das Totem auf dem Gesicht des Orks sah, war er etwas überrascht. „Du bist ein Ork vom Stamm der Ze?“

Kapitel 110

Frühjahrspflügen

Ya Jiu wusste, dass er sich nicht geirrt hatte; er war tatsächlich dem Häuptling des Salzstammes in Bestienstadt begegnet.

Aber wie ist er hierhergekommen?

„Ich bin Ya Jiu, ein Ork vom Stamm der Ze.“

Shelin interessierte sich nicht sonderlich für seinen Namen. Er teilte Ya Jius Verwirrung und war sogar noch verwirrter als dieser: Wurde der Ze-Stamm nicht von Kannibalen ausgelöscht?

„Ich hätte nicht gedacht, dass Wuming jemanden am Leben lässt. Dein Ork-Level ist nicht besonders hoch, wie konntest du ihm entkommen?“

Schlangenwalds beiläufige Bemerkung ließ Ente Neun lange sprachlos zurück. Sein Kopf war einen Moment lang wie leergefegt, und er wagte es nicht, über die Bedeutung von Schlangenwalds Worten nachzudenken. Schlangenwald war verärgert, dass Ente Neun nicht reagiert hatte. Er konnte die Orks von Bestienstadt ertragen, aber wie konnten die Orks des Ze-Stammes seine Worte einfach so ignorieren?

Ya Jiu spürte She Lins Missfallen; seine Angst vor der Salzabteilung saß ihm in den Knochen. Instinktiv senkte er den Kopf und vergaß dabei völlig, dass She Lin nun genau wie er war, ein Bestiensklave der Bestienstadt. Ya Jius Lippen zitterten, sei es aus Angst vor der Antwort oder vor der Kälte. „Was meinst du mit ‚lebendig‘? Was meinst du mit ‚wie bin ich Wu Mings Händen entkommen‘?“

Schlangenwald hielt einen Moment inne und erkannte dann schnell, dass Ente Neun nichts von der Auslöschung des Ze-Stammes wusste. Offenbar war Ente Neun vor ihrer Vernichtung nicht beim Ze-Stamm gewesen. Dennoch hatte er sie während des herbstlichen Salzhandels gesehen. Das bedeutete, dass der Ze-Stamm Ente Neun im Winter aus dem Stamm verbannt hatte.

Wenn ein Stamm im Winter seine Ork-Jagdgruppe aussendet, muss das eine sehr wichtige Angelegenheit sein.

Könnte es damit zusammenhängen, dass die Kannibalen den Ze-Stamm plötzlich ausgelöscht haben?

Die Angelegenheit mit den Kannibalen und dem Ze-Stamm war etwas, das Shelin nie verstanden hatte. Wäre dies nicht geschehen, wäre das Gleichgewicht zwischen ihren Stämmen nicht gestört worden, und der Salzstamm wäre nicht vom Waldstamm und diesen Panzerstämmen ausgelöscht worden.

„Willst du die Details hören? Dann musst du mir sagen, warum der Ze-Stamm dich im Winter gehen ließ.“ Schlangenwald schlug direkt einen Informationsaustausch vor, während Ente Neun noch begieriger schien, zu erfahren, was mit dem Ze-Stamm los war.

Und tatsächlich, nach einem Moment der Stille sagte Ya Jiu: „Ich kann es dir sagen, aber du darfst es keiner dritten Person erzählen.“

Außer ihm und Duck Nine befand sich nur noch der alte Tiermensch in dem Holzschuppen. Der alte Tiermensch, der aufmerksam zuhörte, wurde plötzlich getreten. Snake Forest richtete sich auf und bedeutete dem alten Tiermenschen, zu gehen.

Der alte Ork wusste, dass er dem Schlangenwald nicht gewachsen war; er hatte nicht einmal die Kraft, Salz auf den Salzfeldern zu schieben, und konnte nur niedere Arbeiten verrichten, wie die Nachttöpfe und Pfannen der Hauptmänner auszuleeren. Aus Angst vor Prügeln stand der alte Ork rasch auf, verließ ohne zu zögern den Holzschuppen und machte sich an die Arbeit.

Nachdem alle gegangen waren, setzte sich Ya Jiu im Schneidersitz auf den Boden und sagte leise zu She Lin: „Wir sind im Winter herausgekommen, weil das göttliche Blut des Stammes verloren gegangen war.“

Shelin wusste vom göttlichen Blut; er war beinahe von den Orks des Waldstammes getötet worden und hatte nur dank ihm überlebt. Aber besaßen nicht nur Kannibalen diese Gabe? Wie konnte ein kleiner Stamm wie der Ze-Stamm davon wissen?

„Das göttliche Blut gehört den Kannibalen. Was hat das mit eurem Ze-Stamm zu tun? Ihr wagt es immer noch, mich anzulügen? Habt ihr keine Angst, dass ich euch töte?“ She Lins finsterer und unerbittlicher Blick ruhte kalt auf Ya Jiu.

Es hat keinen Sinn mehr, jetzt noch etwas zu verheimlichen. Der Ze-Stamm ist ausgelöscht, und Shelins Anwesenheit deutet darauf hin, dass auch dem Yan-Stamm etwas Schlimmes zugestoßen sein muss. Shelin von der Herkunft des göttlichen Blutes zu erzählen, wird kaum etwas ändern. Ya Jiu weiß außerdem, dass man Shelin nicht unterschätzen sollte. Wenn heute keine Klarheit geschaffen wird, wird selbst ein schreckliches Schicksal des Yan-Stammes Shelin nicht davon abhalten, ihn zu töten.

Schlangenwald erfuhr alles über das Göttliche Blut von Ente Neun: „Also schickte uns der Priester aus, um das Göttliche Blut zu finden. Der Winter war bitterkalt, und zwei Orks erfroren unterwegs. Schließlich stießen wir auf einen Stamm, der uns aufnahm, einen Stamm, der mit der Bestienstadt verbündet war. Doch nach einem ausgiebigen Mahl entführten sie uns und verschleppten uns zur Bestienstadt, wo wir zu niederen Bestiensklaven degradiert wurden. Nachdem wir die Salzfelder erreicht hatten, starben die meisten Orks, die mit uns aufgebrochen waren, um das Göttliche Blut zu finden – totgeschlagen, verhungert, erfroren, erschöpft …“

Als Ya Jiu an die toten Orks und das Leid dachte, das er in den Salzfeldern ertragen hatte, konnte er den Groll in seinem Herzen nicht länger unterdrücken und sagte bitter: „Wenn Ze nicht weggelaufen wäre, wäre der Stamm der Ze nicht in diesem Schlamassel.“

"Ze?" She Lin, die bis jetzt geschwiegen hatte, konnte nicht anders, als nach dem Hören des Namens erneut zu fragen.

Ya Jiu antwortete: „Ja.“

Etwas verwundert über die Reaktion der Schlange fragte er: „Ist an diesem Namen etwas auszusetzen?“

Snake Forest schüttelte den Kopf und antwortete: „Nichts, es ist nur seltsam, dass Orks keine Nachnamen haben.“

Er schien in Gedanken versunken. Es gab einen sehr mächtigen Ork-Krieger im Waldstamm namens Ze. Es war selten, einen Namen ohne Nachnamen zu haben, geschweige denn einen, der genauso klang. Außerdem sagte Ya Jiu, dass das göttliche Blut ihres Stammes genau zu dem Zeitpunkt entwichen war, als die Kannibalen in ihren Stamm kamen, um den beiden Orks des Waldstammes Schwierigkeiten zu bereiten.

Der Waldstamm und der Ze-Stamm liegen nicht weit voneinander entfernt. Das Göttliche Blut wurde von einem Waldstamm-Ork gerettet und verschwand schließlich zusammen mit diesem Ork, der ihn zurückgebracht hatte. Die beiden Waldstamm-Orks tauchten später wohlbehalten im Waldstamm wieder auf, daher ist es nicht ausgeschlossen, dass sich das Göttliche Blut noch immer dort befindet.

Schlangenwald erinnerte sich, dass alle erwachten Orks Stammes-Totems im Gesicht trugen, und fragte Ente Neun: „Hast du nicht nachgesehen, ob in den umliegenden Stämmen neue Orks aufgetaucht sind? Deinen Schilderungen nach ist der eine nicht jung und noch nicht erwacht. Mit einem Priester im Stamm gibt es wahrscheinlich keinen einzigen Ork dieses Alters, der noch nicht erwacht ist. Da sie keine Totems im Gesicht haben, ist es doch ein Leichtes, sie zu identifizieren, oder?“

Ya Jiu wusste das genau und sagte hilflos: „Ich habe nachgesehen, und nur der Mu-Stamm hat einen zusätzlichen Tiermenschen, aber es ist nicht Ze.“

"Wie das?", fragte Schlangenwald neugierig, als er sah, dass Ente Neun sich so sicher war.

Nach kurzem Überlegen gestikulierte Ya Jiu mit den Händen. Zuerst legte er seine Handfläche auf seine Brust und sagte: „Such dir jemanden aus, der dünn und hässlich ist.“

Dann stellte er sich auf die Zehenspitzen und hob die Hände über den Kopf: „Dieser Tiermensch vom Waldstamm ist größer als Ze, so groß wie er ist. Und er ist gepflegt und gutaussehend. Der Einzige, der ein schönes Gesicht hat, ist der Priester, der plötzlich im Waldstamm aufgetaucht ist.“

Ya Jiu schloss mit absoluter Gewissheit: „Daher ist dieser Ork definitiv nicht von unserem göttlichen Blut.“

Shelin warf Ya Jiu einen vielsagenden Blick zu und verstummte dann. Er hatte bereits eine Vermutung: Er glaubte, dass die Ze des Ze-Stammes das „göttliche Blut“ in sich trugen, das aus dem Stamm entflohen war. Es war ungewöhnlich, dass ihre Körperbauweise unterschiedlich war; in diesem Alter würden alle gut genährten Tiermenschen größer werden. Die Tiermenschen seines Salzstammes waren tatsächlich besser genährt als die anderer Stämme und daher größer.

Was sein hässliches Aussehen betraf, so glaubte der Schlangenwald nicht, dass ein Ork, der in einer Höhle eingesperrt gewesen war und sich nie gewaschen hatte, gut aussehen konnte. Außerdem war es normal, dass das „göttliche Blut“ so lange in einer dunklen Höhle eingesperrt gewesen war, dass sein Aussehen kaum noch erkennbar war.

Schlangenwald grübelte über den Schlüssel zum Verständnis nach, und je länger er darüber nachdachte, desto überzeugter war er, dass die Wahl des Waldstammes auf das göttliche Blut des Ze-Stammes zurückzuführen war. Beim Gedanken an die Wirkung des göttlichen Blutes schauderte Schlangenwald. Plötzlich begriff er, dass er, wenn er dem Hohepriester dies erzählte, vielleicht nicht mehr hierbleiben müsste!

„Schlangenwald, du hast mir immer noch nicht gesagt, was mit unserem Ze-Stamm los ist?“, fragte Ya Jiu nervös und wartete auf eine Antwort.

Schlangenwald war so aufgeregt wegen seines Fluchtplans, dass er keine Zeit hatte, Ente Neun Beachtung zu schenken. Er dachte nur daran, wie er den Hohepriester aufsuchen konnte. Beiläufig erwiderte er: „Die Kannibalen haben wahrscheinlich alle Tiermenschen des Ze-Stammes in einem Wutanfall getötet, weil du dein göttliches Blut verloren hast.“

Seine Befürchtungen bestätigten sich, und Ya Jiu war einen Moment lang sprachlos, sein Kopf dröhnte, dann brach er in Schluchzen aus. Von Trauer überwältigt, wollte Ya Jiu verzweifelt laut aufschreien und seinen inneren Schmerz herauslassen. Doch er wagte es nicht; er erinnerte sich ständig daran, dass dies die Saline von Bestienstadt war. Er wagte es nicht, einen Lauteren von sich zu geben als jetzt.

Als She Lin Ya Jius Schreie hörte, spottete er. Selbst ohne seinen riesigen Salzstamm war er nicht so. Niedrigrangige Orks sind zu nichts Großem fähig; sie tun nichts anderes als jammern.

Jetzt ist nicht die Zeit, sich darüber Gedanken zu machen, ob Ya Jiu weint oder nicht; er muss einen Weg finden, den Hohepriester zu sehen.

Sollen wir dem neunten jungen Meister diese Neuigkeit mitteilen und ihn bitten, den Hohepriester aufzusuchen?

Kaum war ihm der Gedanke gekommen, verwarf der Schlangenwald ihn sofort. Selbst wenn der Tiermensch aus der Bestienstadt, der die Nachricht überbracht hatte, sie nicht für sich behalten und dem Neunten Jungen Meister jedes einzelne Wort erzählt hatte, konnte er nicht garantieren, dass dieser die Information nicht nutzen würde, um sich beim Hohepriester einzuschmeicheln. Doch nun konnte er weder den Neunten Jungen Meister noch den Hohepriester sehen. Was nützte ihm diese lebenswichtige Information...?

usw……

Schlangenwald erinnerte sich plötzlich, dass der alte Ork, als er den Siebten Jungen Meister erwähnte, gesagt hatte, der Hohepriester sei schon oft zu den Salzfeldern gekommen und habe den Siebten Jungen Meister nur im Frühling freigelassen. Mit anderen Worten: Der Hohepriester würde von selbst zu den Salzfeldern kommen, ohne dass er große Anstrengungen unternehmen musste, um ihn zu sehen?

Was aber, wenn der Hohepriester nur ein- oder zweimal im Jahr zum Salzfeld kommt, oder vielleicht gar nicht, und all diese früheren Besuche nur dem Siebten Jungen Meister zu verdanken waren? Sollte er dann einfach dort warten?

Snake Forest erinnerte sich daran, dass Duck Nine sich schon seit einiger Zeit auf dem Salzfeld aufhielt, und fragte deshalb: „Kommt der Hohepriester von Beast City oft auf das Salzfeld?“

Ente Neun war noch immer in tiefer Trauer versunken und hörte Schlangenwald überhaupt nicht. Schlangenwald war von dem Weinen der anderen genervt. Plötzlich packte er Ente Neun am Hals, seine Stimme so finster, dass es einem eiskalt den Rücken hinunterlief: „Ich frage dich noch einmal: Kommt der Hohepriester oft zum Salzfeld?“

Sein Hals wurde fest umklammert, und Ya Jius Gesicht, das sich vor Kälte leicht violett verfärbt hatte, war nun tief purpurrot und wirkte recht furchterregend. Er stemmte sich gegen die kräftige, felsenartige Hand der Schlange aus dem Wald und stieß dabei ein heiseres Geräusch aus.

Schlangenwald lockerte seinen Griff etwas, sodass Ente Neun sprechen konnte. Endlich wieder zu Atem gekommen, wagte Ente Neun, nachdem sie sich etwas erholt hatte, nicht länger zu zögern und sagte schnell: „Der Hohepriester kommt im Frühling und Sommer öfter, diesen Herbst nur einmal und diesen Winter gar nicht. Ich weiß nicht, ob er kommen wird. Ich war letzten Winter nicht hier …“

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314