De dónde vienen todos los reinos y mundos

De dónde vienen todos los reinos y mundos

Autor:Anónimo

Categorías:Xianxia

Chapter 1, First Encounter Cheng Anlang awakened just a few days ago. In this era, the path to human strength is awakening and then acquiring a mutated beast. However, the chances of awakening are very small. Most nobles can awaken, and some commoners can too, but not many. But the peop

Capítulo 1

Une noble issue d'une famille pauvre

Rédaction publicitaire :

An Xin, une jeune fille timide issue d'une famille pauvre, fut mariée à la place de sa sœur à un jeune homme riche et prometteur. Son mari la traitait froidement, et même un an après le mariage, celui-ci n'était qu'une façade. Elle fut également victime d'un complot et assassinée par jalousie.

À son réveil, sa lâcheté disparut, remplacée par une détermination impitoyable. Elle repoussa d'un coup de pied le lévrier vengeur et divorça de son mari, qui la poursuivait sans relâche depuis sa vie antérieure d'épouse de substitution.

Quand une personne ignorante devient une personne instruite et savante !

Quand l'ignorance se transforme en sagesse sans pareille !

Quand une fille pauvre issue d'un milieu modeste devient un génie de renommée mondiale !

—Une série d'affaires bizarres et complexes !

Meurtre dans une pièce fermée à clé, empoisonnement, meurtre par un fantôme...

Le vrai coupable ? C'est vous !

Un détective ? C'est moi !

Derrière une apparence nonchalante se cache un esprit brillant

; elle perçoit l’essence des choses et recherche la vérité ultime

! Voyez comment elle renverse la situation et transforme le monde avec une facilité déconcertante

!

*

Dialogue 1 :

« An Xin, peux-tu me rassurer ? »

"Qui es-tu?"

"Je suis…"

« Tu peux faire tout ce que tu veux ! »

Dialogue 2 :

« Ne me forcez pas à dire ces trois mots, ils sont trop vulgaires. »

« Lesquels ces trois mots ? »

"Je t'aime."

« L'amour est une émotion qui vient du cœur, et on l'observe le plus souvent entre les humains, ou entre les humains et les animaux. Tu n'es pas humain, et tu es pire qu'un animal ! »

Dialogue 3 :

« C'est une longue histoire... »

«Alors n'en parlons plus.»

« Mais c'est très important. »

Pour faire court...

« … »

La fin est un face-à-face avec une héroïne forte. Je chérirai et préserverai précieusement mon personnage féminin préféré

; je suis aux anges

! O(∩_∩)O

*

【déclaration】

1. Le raisonnement est un art délicat, et des omissions peuvent survenir. Je m'efforce d'être raisonnable, et si certains d'entre vous sont experts, veuillez m'en excuser.

2. Là où il y a raison, il y a meurtre. Mineurs, ne prenez pas ceci au sérieux. Cette histoire est purement fictive.

Chapitre 1 : Cela ne vous regarde pas

An Xin se réveilla en sursaut, souffrant atrocement, et le paysage flou se précisa peu à peu devant ses yeux.

Les rideaux du petit bâtiment sont à demi relevés, des fleurs de poirier s'amoncellent comme de la neige sur la véranda. Les couloirs sinueux ondulent doucement sous la brise, les pavillons au bord de l'eau embrassent la lune. Parmi les fleurs aux reflets de jade et les arbres verdoyants, un parfum subtil flotte dans l'air, de rares ombres se balancent.

An Xin fixait intensément le vide, et sans la douleur constante à son front, elle aurait cru rêver…

"Awooo—" Un son semblable au hurlement d'un loup résonna à ses oreilles, suivi de l'apparition devant ses yeux d'une tête de chien féroce, ses dents acérées brillant d'une lumière froide, mordant soudainement vers la gorge d'An Xin !

« Gros Jaune, mords doucement, et n'oublie pas de reprendre ton souffle ! » Un petit rire doux retentit, et An Xin, sans réfléchir, se roula sur le dos, et le lévrier irlandais manqua instantanément sa cible.

« Hein ? Elle n'est pas encore inconsciente ! » Une voix interrogatrice s'éleva derrière eux. Voyant sa proie esquiver, le lévrier poussa un long hurlement et se jeta de nouveau sur An Xin !

"Gros Jaune ! Mords-la à mort !" Le cri strident retentit, et le lévrier irlandais, comme grandement encouragé, ouvrit à nouveau sa gueule rouge sang et se jeta sur An Xin !

Les yeux d'An Xin s'assombrirent soudain et, presque instinctivement, elle leva le poing et le frappa violemment contre la tête de l'énorme chien.

"bouffée"

La matière cérébrale d'un blanc éclatant gicla, et du sang épais recouvrit le visage d'An Xin. Le lévrier irlandais mourut sur le coup.

Le silence l'enveloppa. An Xin sentit ses jambes flancher et s'effondra à genoux, haletante, la main droite parcourue de spasmes douloureux…

Que se passe-t-il?!

Avec ses compétences, s'occuper d'un chien ne lui pose aucun problème ! Elle a même brisé un rocher de 45 kilos d'un seul coup de poing !

An Xin fixa sa main droite tremblante, désormais mêlée de bleu et de rouge sous l'effet de la violence du choc, et pourtant, elle avait presque doublé de volume. Où étaient passés les callosités qu'elle avait développées au fil des années de pratique du karaté

?

An Xin leva la tête d'un air absent, son expression se durcissant légèrement.

Devant elle se dressait un pavillon à quatre angles, à l'intérieur duquel étaient assis plusieurs hommes et femmes, tous vêtus de beaux vêtements, dégageant noblesse et élégance, mais la fixant tous avec crainte.

les anciens ?

Un rayon de raison perça le chaos de sa conscience, et une lueur acérée, semblable à une aiguille, apparut soudain dans ses yeux tandis qu'An Xin les fixait droit dans les yeux.

Où est-elle ?! N'était-elle pas en train d'enquêter sur des indices dans une affaire de mystère en costume ancien avec son père ? Elle se souvenait d'avoir porté un costume d'époque en simulant les actes du meurtrier, puis de s'être évanouie. Comment le monde a-t-il changé à son réveil ?!

An Xin jeta un coup d'œil au cadavre du chien, puis à la foule massée sous le pavillon. Un frisson la parcourut et elle donna un coup de pied dans la carcasse, projetant une volée de cervelle vers les spectateurs.

«

Arrêtez

!

» Une silhouette vêtue de bleu foncé bondit, prête à repousser le cadavre du chien d'un coup de pied, mais au moment où son orteil le toucha, un bruit sec retentit et le corps de l'animal se brisa en mille morceaux, projetant sang et chair partout. Les cris des femmes redoublèrent d'intensité.

An Xin plissa les yeux.

L'homme, les cheveux relevés en couronne de jade, les traits fins et vêtu d'une robe de soie bleu foncé ceinte d'une ceinture d'or brodée, avait une allure raffinée et élégante, digne d'un tableau. À cet instant, son visage se fit froid et sévère, ses yeux fixés sur An Xin d'un regard glacial, et il lança froidement : « Pourquoi ne présentes-tu pas tes excuses à la princesse ? »

« Votre Excellence, An Xin a été blessée accidentellement. La princesse a eu la gentillesse de venir la réconforter, mais An Xin est soudainement devenue folle de rage. Non seulement elle a tué le chien de la princesse, mais elle l'a aussi repoussée et a proféré des injures ! »

« Oui, ce chien est l'animal de compagnie adoré de la princesse, une race précieuse qui lui a été offerte par l'empereur. »

La férocité de la princesse disparut complètement, remplacée par une voix délicate et empreinte de compassion lorsqu'elle dit : « C'est ma faute si j'ai laissé sortir Da Huang. S'il vous plaît, arrêtez de parler. »

An Xin finit par se calmer. Même si c'était difficile à croire, elle devait se rendre à l'évidence : elle avait probablement voyagé dans le temps en enquêtant sur un meurtre. En repensant à cette affaire étrange et mystérieuse, An Xin ne pouvait s'empêcher de s'inquiéter pour son père, car il s'agissait de l'enquête ultime pour sa réputation…

An Xin n'osa pas réfléchir davantage. La situation était plutôt compliquée. Calme et posée depuis son enfance, elle était capable de garder la tête froide pour affronter ce qui allait se produire.

« Présentez vos excuses à la princesse ! » Le regard de l'homme s'assombrit et il fixa froidement An Xin, le sens de son ordre étant clair.

Le regard perçant d'An Xin parcourut la princesse. Ses yeux étaient humides et elle regardait l'homme en bleu avec une expression timide et réservée. L'amour dans ses yeux était évident. An Xin comprit soudain.

« Si Anxin ne le souhaite pas, qu’il en soit ainsi, Xiyao. Après tout, c’est votre épouse. Ne lui en tenez pas rigueur… » La princesse se leva timidement, mais faillit trébucher et tomber. Ling Xiyao la rattrapa et elle s’appuya contre lui, les yeux embués de larmes. « Quel dommage pour Dahuang. Elle m’a sauvé la vie… »

La jeune fille est d'une beauté infinie, comme une fleur de poirier sous la pluie ; j'ai pitié d'elle.

À moins de connaître les détails, personne ne douterait de la véracité de cette affaire.

Ling Xiyao fixa froidement An Xin, sa voix déjà chargée de pression et de menace : « Présente tes excuses à la princesse ! Ne me force pas à le répéter une troisième fois ! »

An Xin était couverte de sang et paraissait complètement débraillée, du sang coulant encore de son front. Dans cet état, son soi-disant mari tenait toujours une autre femme et la forçait à s'excuser auprès de lui. Parfait.

« Cette bête est morte. Êtes-vous sûre de vouloir que je présente mes excuses à la princesse ? » An Xin ne voulait pas gaspiller son souffle, mais il semblait qu’elle n’avait d’autre choix que de garder le silence.

La princesse resta soudain bouche bée, puis son visage s'assombrit. C'était une façon détournée de la traiter de bête !

Ling Xiyao fronça légèrement les sourcils. Il ignorait qu'An Xin était devenue si éloquente. Mais insister pour qu'elle présente ses excuses à la princesse serait encore plus déplacé. Il déclara donc froidement : « J'irai présenter mes excuses à l'Empereur. »

La princesse dit timidement : « Ruyue porte aussi une part de responsabilité. Ruyue vous accompagnera… »

An Xin observa froidement les deux individus profondément affectueux et laissa échapper un ricanement.

Au milieu des ombres superposées des fleurs épanouies et des cimes verdoyantes des saules, le chant d'un oriole solitaire perce la lumière tachetée et les ombres de l'après-midi.

Derrière les fleurs et les arbres, une voix basse s'éleva : « Monseigneur, comment se fait-il que la personnalité de Dame Zhan ait changé si radicalement en un instant ! Un instant encore, elle était timide et humble, comment a-t-elle pu changer du tout au tout l'instant d'après ? La brutalité avec laquelle elle a fracassé la tête du chien d'un coup de poing et la détermination avec laquelle elle a repoussé le cadavre du chien, ce ne sont pas des choses qu'une femme ordinaire pourrait faire. »

L'éventail brodé s'ouvrit en un arc exquis, le pendentif de jade ornant la poignée reflétant la lumière printanière et diffusant une douce lueur. Après un bref aperçu de la scène animée, un coin de la robe flottante disparut et une voix, telle les notes indifférentes d'un précieux instrument à cordes, parvint à nos oreilles : « Ça ne vous regarde pas ! »

Presque aussitôt, An Xin se retourna ; les fleurs se balançaient, mais il n’y avait personne…

Elle était toujours perspicace et pressentait vaguement que quelqu'un était en poste là, mais le palais était toujours un lieu de troubles, et elle ne pouvait agir de façon impulsive avant d'avoir pleinement compris toute sa véritable identité.

Une femme présente dans le pavillon a déclaré : « Sa Majesté et les hauts fonctionnaires dînent actuellement au palais Lan Yue. Ne serait-il pas inapproprié d'y aller maintenant ? »

Les yeux de Fu Ruyue s'illuminèrent et elle dit tristement : « Ronghua a raison, mais Dahuang est morte tragiquement. Comment pourrais-je la laisser mourir sans funérailles dignes ? Bi'er, inhumez Dahuang comme il se doit… »

« Laissez-moi faire ! » dit Ling Xiyao, mais lorsqu'il vit la carcasse du chien éparpillée au sol, un doute passa dans ses yeux. Soudain, il attrapa An Xin et demanda d'une voix grave : « Qui êtes-vous ?! »

Le visage d'An Xin s'assombrit légèrement. Oh non, son comportement inconscient de tout à l'heure l'avait sans doute trahie.

« Laisse-moi tranquille ! » An Xin leva la main et repoussa celle de Ling Xiyao. Puisque la vérité ne pouvait rester cachée éternellement, autant tout révéler.

Le visage de Ling Xiyao se figea instantanément. Il regarda An Xin, résolue et indifférente, comme si elle lui était étrangère, avec incrédulité. Où étaient passées les traces de sa lâcheté et de sa timidité d'antan ?

Elle lui a vraiment dit de rester loin d'elle ?!

N'avait-elle pas un besoin impérieux de sa présence ? N'était-elle pas aussi docile et soumise qu'un chat ou un chien devant lui ? Fixant son visage indifférent et froid, il réprima les étranges émotions qui l'habitaient et dit : « Xin'er, je suis ton mari. »

An Xin répondit froidement : « Si tu étais mon mari, serais-tu resté là à me regarder mourir ? Si tu étais mon mari, m'aurais-tu forcée à m'excuser auprès d'une autre femme ? Si tu étais mon mari, comment peux-tu me condamner sans même connaître les faits ? Si tu étais mon mari, pourquoi remets-tu en question qui je suis ?! »

Ses paroles étaient fermes et résolues, comme si son chagrin d'amour l'avait amenée à changer radicalement de personnalité. La voyant ainsi, Ling Xiyao laissa échapper un léger soupir de soulagement et dit : « Peu importe qui a raison ou tort, c'est toi qui as tort. »

An Xin ricana et le repoussa en disant : « Laisse-moi tranquille, je ne veux pas entendre ce que tu as à dire ! »

Le visage de Ling Xiyao s'assombrit, et il finit par réprimer sa colère, disant froidement : « Incompréhensible ! » Sur ce, il se retourna et partit.

On aida Fu Ruyue à faire quelques pas timidement, puis elle se retourna, ses yeux soudain emplis d'une fierté et d'un dédain sans bornes, et elle ouvrit lentement les lèvres pour murmurer quelques mots.

An Xin, qui maîtrisait la lecture labiale, a dit : « J'espère que Yao est à moi ! »

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131