Capítulo 45

An Xin s'approcha, prit la main de Jin Qiao et dit : « Sœur Jin Qiao, pourquoi ne viens-tu pas avec moi dans la capitale ? Tu pourras alors rester avec moi. »

Les yeux de Jinqiao s'empourprèrent inexplicablement et elle esquissa un sourire forcé, disant : « Si je pars, je ne serai qu'un fardeau. »

« Je te considère comme ma propre sœur, alors s’il te plaît, ne me parle pas sur ce ton. Une fois arrivées dans la capitale, plus personne ne t’embêtera, et je ne le permettrai pas. »

Les larmes de Jinqiao glissèrent sur ses joues dans un « plop », et elle secoua la tête en disant : « Xin'er, je... je n'aurai plus jamais d'avenir... »

An Xin n'était pas douée pour réconforter les autres, et elle était désemparée en voyant Jin Qiao pleurer. Elle pleurait rarement depuis son enfance, et elle pensait que pleurer était réservé aux personnes dotées d'une grande intelligence émotionnelle.

« Si tu le veux, tu peux l’avoir. Ne pleure pas… » An Xin prononça ces trois mots d’un ton sec, son regard se portant involontairement vers la porte, où elle aperçut soudain l’oncle Treize.

Oncle Treize avait du mal à marcher, et An Youwei s'empressa d'aller à sa rencontre. Mais dès qu'Oncle Treize franchit la porte, son visage se transforma soudainement, et il poussa un cri strident, comme s'il avait vu un fantôme. Il fit demi-tour et s'enfuit dehors, mais, chancelant, il tomba. Il rampa jusqu'à la sortie, terrorisé.

Les yeux d'An Xin se plissèrent soudain !

Qu'a vu l'oncle Treize ?! Qu'est-ce qui l'a effrayé à ce point ?!

---De côté---

Désolée les filles, on avait des invités, du coup je n'ai pas pu poster la mise à jour tout de suite. (Discussion de groupe)

Chapitre quarante-sept : Le nœud de la mort

An Youwei s'avança précipitamment pour aider Zhou Shisan à se relever, demandant avec inquiétude : « Vieux Shisan, qu'est-ce qui ne va pas ? »

Le visage de Zhou Shisan était d'une pâleur cadavérique et il tremblait tellement qu'il était incapable de prononcer un seul mot. An Xin et Jin Qiao échangèrent un regard, puis s'avancèrent et dirent : « Père, oncle Shisan doit être épuisé. Veuillez l'accompagner dans la cour pour qu'il se repose. »

Jinqiao a également dit doucement : « Oui, oncle, oncle Treize doit être très nerveux. »

Dewdrop s'avança docilement, et les villageois se rassemblèrent autour d'elle pour lui poser des questions, mais l'oncle Treize garda les yeux fermés, comme s'il était prisonnier d'une peur immense.

Le regard froid d'An Xin balaya les alentours. Si elle ne se trompait pas, l'Oncle Treize avait été surpris en la regardant. De l'angle de la porte, elle distinguait : Lu Zhu, Jin Qiao, Wang Yihe, les filles et quatre villageois. An Xin n'avait entendu les noms des filles qu'une seule fois, mais elle s'en souvenait vaguement : Liu Hong, Cai Xue, Cai Chun, Er Rong, Lü Die et Chun Cui ! Les quatre villageois étaient son voisin Wang Xiyuan, le médecin du village Wang Lun, le chef du village Song Guo et le vendeur de tofu Bi Chun.

faux……

Qu'a-t-elle manqué ?

Un éclair froid et perçant traversa le regard d'An Xin tandis qu'elle scrutait les alentours. Sur une table, à l'écart du groupe, se trouvait une figurine en bois qu'elle avait ramassée.

Un léger malaise s'installa dans mon cœur. Allait-ce être encore une marionnette de bois ?

An Xin s'approcha et ramassa nonchalamment la petite figurine en bois. Jin Qiao, qui l'avait suivi, recula d'un pas, sous le choc et la peur, et s'exclama, tremblant : « C'est… c'est terrifiant… »

An Xin prit la figurine en bois dans sa paume, se retourna et sourit d'un air rassurant : « Ce n'est qu'une figurine en bois, sœur Jinqiao, n'ayez crainte. Sœur Jinqiao est-elle capable de sculpter une telle figurine en bois ? »

Jinqiao regarda alors la petite figurine avec crainte et dit : « Bien qu'il ne s'agisse que d'un simple morceau de bois, le travail est exquis. Même moi, je ne suis pas aussi doué. Une technique de sculpture aussi réaliste est très rare de nos jours. »

An Xin fronça les sourcils, une idée soudaine lui traversa l'esprit, et sans dire un mot, elle se précipita dehors.

Dewdrop demanda précipitamment : « Mademoiselle, où allez-vous ? »

An Xin s'enfuit sans se retourner. Si elle avait raison, si le meurtrier n'était pas arrêté rapidement, d'autres personnes mourraient !

Ça, il nous le faut absolument !

Alors qu'ils couraient le long de la rive, ils tombèrent sur Yang Hu. An Xin s'avança et demanda : « Frère Yang, sais-tu où habite Xu Qinglin ? »

En voyant An Xin, Yang Hu sourit immédiatement et dit : « Je sais, je t'y emmènerai. »

« J'irai aussi. » La voix de Feng Yi venait de derrière eux.

An Xin se tourna vers lui et demanda : « Des indices ? »

Feng Yi feuilleta le parchemin qu'il tenait à la main et dit : « J'ai trouvé un indice qui ne peut pas vraiment être qualifié d'indice. »

An Xin dit en marchant : « Parlez. »

Feng Yi tendit le parchemin à An Xin et dit : « Ceci relate l'histoire de Xu Qinglin et de Wang Erlai. Il y a dix ans, ils n'étaient pas originaires du village de Wuhua. Ils ne s'y sont installés que plus tard. »

An Xin marqua une pause abrupte, puis releva le coin de ses lèvres et dit : « Cet indice me parle vraiment ; vous semblez penser la même chose que moi. »

Feng Yi fut soudain stupéfait en voyant le sourire d'An Xin. Ce sourire était différent de tous les précédents. D'une beauté froide et singulière, tel un lotus des neiges solitaire au sommet d'une montagne du désert du Nord, il incarnait une forme d'admiration qui, pourtant, faisait battre son cœur la chamade.

« Où vivaient ces deux personnes il y a dix ans ? » An Xin ne remarqua rien d'inhabituel chez Feng Yi et feuilleta nonchalamment le livre en parchemin.

« La raison pour laquelle on ne peut pas appeler cela un indice est la suivante : ces deux personnes ne vivent pas au même endroit. » Feng Yi reprit ses esprits, encore sous le choc.

Yang Hu, qui les suivait de près, avait l'impression d'entendre des paroles incompréhensibles, mais aussi d'être le témoin gênant des rumeurs. Pris entre deux feux, il était complètement ignoré.

Il se gratta l'arrière de la tête et dit : « Mademoiselle An, est-il possible que ces deux personnes se soient connues il y a dix ans ? »

An Xin se tourna vers Yang Hu et sourit : « L'hypothèse de frère Yang est tout à fait plausible. Si ces deux personnes se connaissent, nous pourrons bientôt attraper le meurtrier ! Pour l'instant, il nous faut d'abord trouver cet objet. »

Yang Hu et Feng Yi furent tous deux surpris : « Des choses ? Quelles choses ? »

Le regard d'An Xin devint peu à peu froid et indifférent : « Un terrible arrêt de mort ! »

****

La famille de Xu Qinglin n'était pas riche, mais sa mort a plongé la maison dans un profond désarroi. Sa belle-sœur pleurait en s'occupant de plusieurs jeunes enfants.

La plupart des enfants ignorent tout de la mort et restent impassibles tandis que leur belle-sœur Xu pleure. Les plus sages diront : « Maman, ne pleure pas, maman, ne pleure pas. »

Dans ces moments-là, sa belle-sœur Xu pleurait encore plus amèrement.

Bien qu'An Xin ait été témoin de toutes sortes de meurtres et de séparations déchirantes, à cet instant, la colère qui bouillonnait en elle était incontrôlable. Quelles que soient les raisons invoquées par le meurtrier, elles ne sauraient effacer le crime d'avoir tué.

Les défunts ne sont plus là, mais ils laissent aux vivants une souffrance sans fin.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131