Capítulo 68

Dans l'obscurité, An Xin effleura la serrure des chaînes. C'était une chaîne ancienne typique, et la clé pour l'ouvrir nécessitait un long manche. Elle toucha ensuite le sol, mais il n'y avait rien.

« Grincement… » Un mince rayon de lumière perça soudain l’obscurité épaisse. An Xin, légèrement surprise par l’obscurité, plissa les yeux.

« Emmenez-la ! » s'écria une voix glaciale, suivie de deux silhouettes qui soulevèrent An Xin et brisèrent la chaîne principale de sa serrure. Ils la tirèrent ensuite en avant, la faisant trébucher.

Le cœur d'An Xin rata un battement ; la serrure tournait vers la gauche, ce qui signifiait que le sens pour l'ouvrir était vers la gauche.

On lui a alors couvert la tête et on l'a bousculée sur dix pas avant de l'obliger à s'arrêter. Puis on lui a retiré la capuche et on lui a versé une bassine d'eau froide sur la tête.

L'eau glacée, comme si elle venait de fondre, fut déversée sur An Xin, qui sentit un frisson la parcourir jusqu'aux os et ouvrit soudain les yeux en sursaut.

C'était une salle de torture, avec des instruments de torture suspendus tout autour, et assise en face de lui se trouvait une femme portant un masque.

Bien que la femme fût déguisée en homme, un simple regard d'An Xin lui suffit pour connaître sa véritable identité. Le masque était certes féroce, mais le regard qui se cachait derrière l'était encore davantage.

«

Frappe

!

» An Xin ne parvint pas à déterminer si la voix lui était familière. Soudain, les servantes qui l’entouraient se précipitèrent sur elle, armées de fouets, de pinces à feu, et même d’eau salée transformée en eau pimentée

!

« Crac ! » Un violent coup de fouet fit claquer une douleur atroce à An Xin. Le fouet était muni de barbes, et les pointes de fer s'enfoncèrent profondément dans sa chair. An Xin laissa échapper un gémissement rauque.

Puis, dans un sifflement, une pince rougie au feu fut pressée contre son dos. An Xin souffrait atrocement et sentait une odeur de brûlé…

Qui est cette femme...?

An Xin cracha une giclée de sang, puis on lui versa un bassin d'eau pimentée dessus. Inconsciemment, elle protégea ses yeux, mais son corps tout entier la brûlait comme dans un brasier. La douleur la fit perdre connaissance un instant, mais elle n'osa pas rouvrir les yeux. Si l'eau pimentée lui coulait dans les yeux, elle craignait que la douleur ne devienne encore plus insupportable.

« Ne la tuez pas, laissez-la en vie. Je veux la tourmenter lentement. » La voix glaciale, bien que délibérément modifiée, lui semblait encore familière. Cependant, la douleur la fit brusquement sortir de ses pensées et elle s'évanouit.

La nuit était d'un noir absolu, comme de l'encre répandue sur le sol.

Jinglan resta longtemps debout dans l'obscurité, silencieuse.

Chu Feng murmura à son voisin : « Mon seigneur, je crains que Mlle An ne revienne pas. Quant au plan dont elle a parlé, il vaut mieux le suspendre pour le moment, afin de ne pas l'alerter. »

Le visage de Jing Lan était dissimulé dans l'obscurité, et son expression restait invisible.

"les adultes……"

« Retourne-toi. » Jing Lan se retourna et s'éloigna d'un revers de manche. Chu Feng s'arrêta et regarda au loin. Cette fille, An Xin, avait osé laisser partir le maître sans permission. Elle ne le connaissait même pas… Chu Feng se raidit soudain, fit demi-tour et s'éloigna précipitamment.

××× ×××

Yan Zhen se retrouva soudain incapable de dormir. Il s'habilla et se leva. La nuit était épaisse, sans la moindre lueur de lune. Shen Zhuo apparut silencieusement et dit : « Il est tard. Pourquoi ne dormez-vous pas, monsieur ? »

Yan Zhen a dit calmement : « Ce n'est rien. Je vais juste faire un tour. »

Shen Zhuo dit à voix basse : « La nuit est sombre et profonde. Je vous accompagnerai, mon seigneur. »

Yan Zhen dit calmement : « Inutile. Je vais voir le magistrat de Taicang et je reviens tout de suite. »

Shen Zhuo marqua une pause abrupte, puis, après un long moment, dit : « Oui. »

Yan Zhen disparut dans l'immensité de la nuit en un éclair.

Anfu.

Xu Ruolan soupira : « Il est tard, pourquoi Xin'er n'est-elle pas encore rentrée ? Devrions-nous envoyer quelqu'un à la résidence du Premier ministre de gauche pour se renseigner ? »

An Youwei fronça les sourcils et dit : « J'ai entendu dire que Xin'er est avec le Premier ministre de gauche. Vous connaissez le Premier ministre de gauche ; c'est un homme bien. Xin'er s'entendra bien avec lui. »

Xu Ruolan dit avec inquiétude : « Aussi raffiné et délicat que soit le Premier ministre de gauche, il reste un homme. Comment Xin'er, une jeune fille, pourrait-elle être avec un homme ? De plus, le Premier ministre de gauche est célèbre dans tout le pays. Si les rumeurs se répandent, c'est Xin'er qui en subira les conséquences ! »

L'expression d'An Youwei changea soudainement, et il se leva et dit : « Je vais aller me renseigner. Ne vous inquiétez pas, Xin'er ira bien. »

Dehors, le regard de Yan Zhen s'assombrit soudain. Il poussa la porte et An Youwei, qui s'apprêtait à partir, sursauta. En voyant qui c'était, il fut immédiatement horrifié : «

C'est bien vous, Monsieur le Premier ministre

!?

»

Yan Zhen dit calmement : « Il n'est pas nécessaire d'aller à la résidence du Premier ministre de gauche. Je raccompagnerai Xin'er en toute sécurité. Veuillez vous reposer, mon seigneur. »

An Youwei pâlit et répondit précipitamment : « Votre humble serviteur obéit ! »

Yan Zhen fit claquer sa manche et tourna le dos. Le visage blême, il lança froidement : « Trouvez-les ! » Aussitôt, plusieurs silhouettes sombres disparurent dans la nuit profonde.

Avant même qu'une demi-tasse de thé ait été infusée, quelqu'un est venu annoncer : « Votre Excellence, Mlle An n'est pas à la résidence du Premier ministre de gauche. »

Puis quelqu'un est venu signaler : « Monsieur, Mlle An a disparu après s'être rendue au mont Duanfeng. »

Puis quelqu'un d'autre a rapporté

: «

Un poignard mortel, empoisonné, a été trouvé au mont Duanfeng. Dix empreintes de pas ont été relevées, dont une appartenant à Mlle An. Un filet était tissé dans la cime des arbres, et de la poudre blanche se trouvait au pied d'un arbre. Mlle An a été prise en embuscade et capturée.

»

Une autre silhouette apparut, sa voix grave et profonde

: «

On a retrouvé Mlle An. C’est la Porte du Serpent qui a frappé. La Porte du Serpent maîtrise le poison, et Mlle An est actuellement prisonnière dans sa grotte…

»

La silhouette de Yan Zhen apparut furtivement, puis il disparut soudainement.

××× ×××

Quand An Xin se réveilla, elle ne vit que ténèbres. Son corps était glacé comme de la glace, tandis que son autre peau était brûlante.

Allongée sur le sol, elle essayait de se concentrer et frappait le sol de la main, produisant un son sourd… Le sol était creux… An Xin ouvrit légèrement la bouche, mais serra les dents, essayant d’empêcher la douleur de sortir de sa bouche.

Peut-être parce qu'elle était trop gravement blessée, le fil principal des lourdes menottes en fer n'a pas été verrouillé.

L'aube approchait, et chaque jour nouveau annonçait un nouveau châtiment. Bien que ce malheur fût survenu soudainement, elle ne pouvait se résoudre à perdre espoir. Soudain, deux pas se rapprochèrent.

« Il est temps de donner une nouvelle leçon à cette femme. Elle est vraiment coriace ; même quand on l'a torturée comme ça hier, elle n'a pas dit un mot ! »

« Qui lui a ordonné de se jeter entre nos mains ? Aujourd'hui, qu'elle goûte à la douleur d'être dévorée par dix mille serpents. De plus, le chef de la secte a mis au point les Dix Mille Aiguilles Empoisonnées. On dit qu'il faut insérer quatre-vingt-une aiguilles dans divers points d'acupuncture pour obtenir l'effet ultime ! »

« Cet homme a donné des instructions, disant qu'il arracherait tous les ongles de cette femme aujourd'hui et lui percerait le bout des doigts avec des aiguilles avant de s'arrêter. Les dix doigts sont reliés au cœur, donc s'il n'y avait pas une haine profonde, cet homme était vraiment impitoyable. »

...

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131