Capítulo 79

An Xin le releva à nouveau.

Même Chu Feng ne put s'empêcher d'être extrêmement agacé et en colère face à la promesse non tenue de cette femme !

Voyant l'expression indifférente de Jing Lan, Chu Feng voulut parler à plusieurs reprises, mais finit par hésiter et s'arrêter.

Jing Lan fit claquer sa manche et dit calmement : « Allons-y. »

En voyant la silhouette quelque peu abattue de son maître, Chu Feng sentit une vague de colère monter en lui et ne put s'empêcher de dire : « Pourquoi faut-il que tu te laisses manipuler par cette femme encore et encore ? Elle vient d'être répudiée par la famille Ling, comment pourrait-elle être digne de ton noble et précieux maître ?! »

Jing Lan dit calmement : « Chu Feng, tu parles trop. »

Chu Feng, fou de rage, s'écria : « Elle vient d'une famille pauvre, elle est de basse condition, une femme rejetée, traitée comme un déchet. Elle vous a trompé à maintes reprises, monsieur. Je l'éliminerai d'un seul coup pour apaiser votre colère ! »

« Tais-toi ! » lança froidement le jeune maître, d'ordinaire si doux et raffiné, surprenant Chu Feng.

Jing Lan dit froidement : « Ma rencontre avec elle n'avait pour seul but que de contribuer à la résolution de l'affaire de meurtre du village de Fengxian. Quel lien pourrait-il y avoir ?! Arrête de dire des bêtises ! »

Chu Feng se tut brusquement, incapable de dire un mot de plus. Il ne pouvait que contempler, de dos, la silhouette de plus en plus désolée de l'adulte, le cœur serré…

****

Lorsque An Xin est retournée au manoir, elle s'est soudainement retrouvée face à un obstacle.

An Xin haussa légèrement les cils. L'homme en face d'elle lui semblait familier. Après un long moment, elle se souvint : il s'agissait de Chu Feng, le garde du corps personnel de Jing Lan.

Chu Feng dégaina soudain son épée et se dirigea droit vers An Xin.

An Xin, surprise, recula d'un pas en disant : « Garde Chu, que voulez-vous dire par là ? »

Chu Feng dit froidement : « Tu te crois si intelligent ? Tu ne te rends même pas compte que je vais te tuer ? »

An Xin lança soudain un ricanement : « Je ne crois pas vous avoir jamais offensé. »

Chu Feng renifla froidement : « Si tu meurs, il n'y aura pas autant de problèmes. Je fais ça pour ton bien ! »

An Xin a dit calmement : « Je ne comprends pas de quoi vous parlez. »

L'épée de Chu Feng étincela et il dit froidement : « Si vous voulez savoir, allez interroger le roi Yama aux enfers ! » La puissance de l'épée était stupéfiante, et il serait extrêmement difficile pour An Xin de l'éviter avec sa force.

An Xin décida de ne pas se cacher et alla directement à sa rencontre.

Chu Feng ne s'attendait pas à ce qu'An Xin ne l'évite pas, mais vienne à lui. De plus, il n'avait pas l'intention de la tuer, mais voulait seulement lui donner une leçon et la tenir éloignée des adultes désormais.

Il était trop tard pour l'arrêter ; le coup d'épée avait déjà atteint sa limite. Malgré tous ses efforts pour l'esquiver, il effleura tout de même l'épaule d'An Xin.

An Xin grimaça soudain de douleur, mais sans même le regarder, elle dit calmement : « Quoi, tu as le courage de me tuer, mais pas celui de le faire ? Il semblerait que le jugement du Premier ministre de gauche sur les gens ne soit pas très précis ! »

Chu Feng fut soudain choqué et furieux : « Comment osez-vous mentionner un adulte ?! »

An Xin plissa les yeux : « Que voulez-vous dire ? »

Chu Feng se mit encore plus en colère

: «

Toi, An, tu t’es bien déguisé

! À l’avenir, tiens-toi loin des adultes, sinon, l’épée n’a pas d’yeux, et ne t’en prends pas à moi si je ne fais preuve d’aucune pitié

!

» Sur ces mots, il se retourna pour partir.

"Tousse tousse..." Chu Feng sursauta en se retournant.

Quand est apparu cet homme à l'air maladif, appuyé contre le mur ?

« Quand les hommes du Premier ministre de gauche sont-ils devenus assez audacieux pour oser s'en prendre même à mes hommes ? » Les joues de Yan Zhen étaient d'un rouge maladif, mais elle releva paresseusement ses cils et fixa froidement Chu Feng.

Chu Feng ricana : « Mes actes n'ont rien à voir avec mon maître. Je devrais expier ma faute par la mort. Le Premier ministre de droite n'a pas à s'en soucier ! »

Yan Zhen esquissa un sourire froid et sarcastique et dit : « Tu n'as pas besoin de racheter tes fautes par la mort. Je t'envoie au Paradis occidental sur-le-champ. »

L'expression de Chu Feng changea soudainement.

An Xin fronça les sourcils et regarda Yan Zhen en disant : « Pourquoi punis-tu Qiang au lieu de prendre soin de ta santé ! Je pense que le garde Chu a un malentendu à mon sujet, alors clarifions les choses. »

Yan Zhen a déclaré froidement : « Si vous voulez condamner quelqu'un, vous trouverez toujours un prétexte. »

Chu Feng dit froidement : « Tuez-moi ou torturez-moi, c'est vous qui décidez. Assez de ces bêtises. »

Yan Zhen toussa de nouveau et s'apprêtait à frapper, son doigt acéré visant directement le point vital de Chu Feng. L'expression d'An Xin changea et elle cria avec colère : « Yan Zhen, arrête ! »

Au moment critique, une autre paire de mains bloqua les doigts de Yan Zhen.

Le regard de Yan Zhen s'assombrit, et il retira brusquement sa main, souriant paresseusement en disant : « J'ai enfin trouvé le temps de protéger les miens ! »

Le visage de Chu Feng pâlit légèrement tandis qu'il murmurait : « Mon seigneur… »

Jing Lan ne regarda pas Chu Feng, mais dit d'un ton indifférent : « Présentez vos excuses à Mlle An. »

L'expression de Chu Feng était incertaine, mais il serra tout de même les dents et dit : « Je suis désolé ! »

Jing Lan fit claquer sa manche et dit d'un ton indifférent

: «

Allons-y

!

» Sur ces mots, elle se retourna et partit. En croisant An Xin sur le côté, elle ne lui jeta même pas un regard et passa devant elle sans la regarder.

An Xin fut légèrement décontenancée et ne put s'empêcher de dire : « Mon seigneur, hier soir… »

Jing Lan marqua une pause, regarda An Xin et dit d'un ton indifférent : « Mademoiselle, inutile de vous justifier. Je vous laisse. » L'homme, d'ordinaire si doux et raffiné, était désormais froid, distant et inaccessible, laissant An Xin complètement désemparée. Elle avait envoyé une lettre ; se pouvait-il que Qiu Yue ne l'ait pas remise ?

Chapitre cinquante-huit : Notre propre peuple

La froideur inexplicable de Jing Lan éveilla les soupçons d'An Xin, mais au final, elle était trop paresseuse pour gaspiller son énergie intellectuelle dans la vie, et puis, personne ne pouvait se réjouir d'être poignardé sans raison.

Il jeta un coup d'œil à Yan Zhen et vit que son visage était légèrement rouge et qu'il semblait extrêmement mal à l'aise. Il ne put s'empêcher de s'avancer et de dire : « Puisque tu es malade, tu devrais te reposer correctement. Pourquoi es-tu sorti prendre l'air ?! »

Yan Zhen a déchiré nonchalamment un morceau de tissu et l'a noué autour de son épaule, puis l'a soulevée en disant : « Anxin, Anxin, comment puis-je me sentir à l'aise ? »

An Xin se tortilla mal à l'aise et le foudroya du regard : « Pose-moi, tu es malade et tu ne sais toujours pas te tenir ! »

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131