Capítulo 91

Чэн Аньлан: «Времени мало, давайте сначала выступим на соревнованиях, а потом уже будем вести прямую трансляцию…»

Лань Дэци кивнул: «Верно, я совсем забыл, что Да Хуа будет вести прямую трансляцию. Я даже посмотрел её и заказал целого жареного ягненка у Цзючжи Даочинга».

Чэн Анланг: Это то, что вы называете электронной коммерцией в режиме прямой трансляции?

Трава на снимке очень короткая, на кончиках еще висит роса, что придает ей пышный зеленый вид. Когда дует ветер, до носа доносится неповторимый аромат зеленых лугов.

«Их трудно убить. А что, если дождевые черви зароются под землю? Тогда Чэн Дахуа не сможет их уничтожить».

«Чэн Дахуа может съедать почву понемногу, пока не съест её всю, и тогда у дождевых червей не останется возможности рыть норы!»

«То, что они сказали, имеет смысл. Я тоже так думал. Может, мне даже удастся укусить дождевого червя из-под земли».

«Не может быть! Как Хуахуа может есть землю? Я не могу с этим смириться!»

Два мутировавших зверя были размещены на месте событий, лицом друг к другу на расстоянии. Чэн Аньлан отступил назад, и на боевой площадке был воздвигнут защитный щит.

В тот момент, когда был воздвигнут защитный щит, Тудийе, словно бур, врос в землю, разбрызгивая слегка влажную почву. Фигура Тудийе мгновенно исчезла под землей, оставив после себя лишь колышущуюся на ветру траву.

Чэн Аньлан: Это действительно произошло так быстро!

Непонятно, как Тудийе удалось прорыть там нору. Такое массивное тело не должно было бы оставлять никаких выступов на поверхности под землей, поэтому невозможно определить, куда именно Тудийе прорыл нору.

Чэн Аньлан предположил, что Ту Дийе, возможно, одновременно роет норы и питается землей, чтобы на поверхности не оставалось лишней почвы...

Однако Чэн Аньлан совсем не испугался: «Большой Цветок плюёт!»

"Хе-хе-хе~"

Чэн Дахуа дважды чмокнула губами, высунула язык, словно насмехаясь, и выплюнула ярко-зеленую слюну, которая брызнула на землю, словно чем-то разъеденным, а из-под земли поднялись клубы белого дыма.

"Черт возьми! Это что, слюна?! Почему она зеленая?! Разве слюна Чэн Дахуа не прозрачная?!"

«Фу, почему от него идёт дым, когда он падает на землю?!»

«Я всегда удивлялся, почему у этого мутировавшего зверя третьего уровня нет элементальных способностей. Теперь я знаю почему!»

«Подождите, вы помните то зеленое едкое зелье, которое кто-то продавал на анонимном рынке тогда!»

"Черт, неужели это слюна Чэн Дахуа?! Я как раз собирался ее купить!"

Трава была вдавлена в почву каплей зеленой слюны, словно ее сожгли, оставив в земле ямки.

Чэн Дахуа вращался на 360 градусов без остановки, разбрызгивая слюну, словно усердный разбрызгиватель, неустанно сея хаос на газоне.

Возможно, из-за питательного раствора, который ей дал Чжан Минъюй, Чэн Дахуа теперь не только могла громко выдыхать газы, но и чаще пускала слюни.

Обильное количество слюны обрушилось на траву, словно водопад, шипя и свистя, как раскаленное масло. Ямки, разъедающие траву, становились все глубже и больше, медленно образуя круг вокруг Чэн Дахуа.

Вырезанная в форме ямы изолирует Чэн Дахуа, выделяя его в отдельную зону.

У Лань Дэци было плохое предчувствие, но Су Дье не расслышал приказов из-под земли.

Внезапно Е бросился вперёд в тёмном подземелье, пожирая землю на своём пути, направляясь, по воспоминаниям, в сторону Чэн Дахуа. Прежде чем он успел среагировать, его зрение внезапно прояснилось!

Внезапно из земли показалась голова дикого животного, обнажившаяся в глубокой яме.

Внезапно Е: Как я выбрался? Откуда взялась эта яма?

Лань Дэци: "Возвращайся скорее!"

Внезапно Е рефлексивно поднял голову. Чэн Дахуа высунул язык и посмотрел на него сверху вниз с возвышенности, а в его сторону полетели какие-то непонятные зеленые летающие предметы!

Прежде чем оно успело что-либо сообразить, ему на голову упал какой-то неопознанный зелёный объект!

"Ах!"

Земля перед нами внезапно поднимается!

Внезапно Е почувствовал резкую боль в голове. Оно извивалось и вырывалось из ямы перед Чэн Дахуа, всё в грязи. Оно запрокинуло голову назад, корчилось и выло, разбрызгивая много грязи!

Чэн Дахуа прикрыла себя листом, чтобы защититься от брызг желтой грязи: «Он скопировал мой крик! Какая бесстыдница!»

Чэн Дахуа тут же с презрением плюнул в сторону Ту Дье, выплюнув полный рот слюны.

"Авуууу!"

Ярко-зеленая слюна точно попала на тело Тудие. Тудие почувствовал, будто на его теле яростно выгравировано раскаленное клеймо. Он завыл еще громче, игнорировал приказы Лань Дэци, его зрение затуманилось, он перестал рыть норы и, зашатавшись, попытался врезаться в Чэн Дахуа!

Нападать на Чэн Дахуа напрямую всем телом — это всегда самая глупая затея.

Чэн Аньлан мог бы легко заставить Чэн Дахуа открыть рот и засунуть голову Ту Дье прямо себе в рот, но он мог только думать об этом; по какой-то причине эта сцена вызывала у него отвращение...

В прошлый раз черепаху давно не купали, и запах ей отвратил. Вернувшись домой, она попросила Чэн Аньлана тщательно почистить ей зубы.

Что касается опрыскивания Тудиской пустыни слюной, то если она окажется слишком едкой, зрелище будет довольно отвратительным. Чэн Аньлан мог бы смириться с этим, но Чэн Дахуа, вероятно, нет...

Едкая слюна Чэн Дахуа до сих пор применялась только к одному человеку, а именно к упомянутому ранее Чонг Зунгуи...

Неожиданно причиной изменения метода атаки Чэн Дахуа стало то, что она опасалась, что эффект будет слишком отвратительным...

Чэн Аньлан крикнул: «Большой Цветок! Разбей его!»

Чэн Дахуа тут же вскочил и с силой швырнул цветочный горшок в сторону Тудие. Однако Тудие слишком сильно вывернулся от боли, и Чэн Дахуа промахнулся, не задев горшок. Затем горшок был с силой сметен извивающимся и беспорядочно дергающимся хвостом Тудие!

"Хлопнуть-"

Чэн Дахуа тут же отбросили, а остатки слюны из уголка ее рта вытекли вниз, брызнув на извивающуюся Ту Дье, которая издала еще один вопль.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427