Capítulo 121

"Ах..."

Я как текущий кран...

Глава 54, Путешествия

На глазах у всех Чэн Дахуа выплюнул полный рот воды. Рыба дважды забилась в конвульсиях, и, промокнув до нитки, наконец встала на ноги и несколько раз помахала хвостом.

"Ах! Моя рыбка! Моя рыбка, ты ожила!"

Чэн Дахуа презрительно сплюнул; на вкус это было ужасно рыбно…

Давно я не чувствовал такого рыбного запаха. Рыба определенно вкуснее, когда её готовят...

Чэн Дахуа мысленно спланировала: «Сегодня вечером будем есть рыбу! Но приготовить ли её на гриле, на сковороде или тушить? Или, может быть, всё сразу?!»

Однако рыбу ему так и не удалось съесть. После состязания с Чэн Аньланом Чжан Минъюй упаковал его и посадил на космический корабль, чтобы отправить на другую планету.

Чэн Аньлан сидел в первом ряду, рядом с ним — Чжан Минъюй. Чэн Аньлан неловко сказал: «Немного тороплюсь… Я ещё ничего не подготовил…»

"Ой."

Всё в порядке. Чэн Дахуа выкопал из земли в тазике небольшой отсек для хранения, а я забрал всё оборудование для барбекю.

С тех пор как Чэн Дахуа обзавелась собственной миниатюрной капсулой для хранения, она постоянно уговаривала Чэн Аньлана купить ей всевозможную кухонную утварь. Устав от игр в передовой боевой зоне, она и ящерицы убегали к небольшому озеру за школой, чтобы ловить рыбу и креветок, играя в домик. Конечно, четыре мутировавших зверя толкали друг друга, никто из них не хотел заходить в воду. Хотя Утка хорошо ловила рыбу, она делала это только в пруду Шэнь Жуя. В конце концов, Чэн Аньлан купил им большую рыболовную сеть.

Итак, пары, приходящие на берег озера поболтать и насладиться романтикой, иногда могут увидеть четырех мутировавших зверей, забрасывающих рыболовную сеть, вылавливающих большую кучу рыбы и креветок, а затем разжигающих костер у озера, чтобы пожарить рыбу, посыпая ее вкусной приправой, предоставленной местной кейтеринговой компанией...

Чэн Дахуа предоставил оборудование для барбекю, Я Я забрасывала сеть, а Си Гуа и Ло Си Фэнь вытаскивали её. Только Чэн Дахуа и Я Я могли жарить рыбу на гриле; Си Гуа стоял на четвереньках, а Ло Си Фэнь, у которого не было конечностей, мог только ютиться под грилем, дуя на огонь и ожидая, когда его поедают.

Часть рыбы и креветок в озере была выращена в столовой. Какое-то время рыбаки заметили, что их улов кажется немного низким, и подумали, что проблема в их разведении, пока не увидели мутировавших зверей, забрасывающих сети в озеро...

На самом деле, мутировавшие звери часто приходят к озеру ловить рыбу, в этом нет ничего необычного, и персонал не обращает на это внимания. Но Чэн Дахуа и её группа не просто ловят рыбу; они забрасывают сети, и ловят довольно много. Они просто устанавливают мангал у озера и сразу же начинают есть. Они приходят каждые несколько дней, поэтому игнорировать их невозможно. Все узнают мутировавших зверей Чжан Минъюй и Шэнь Жуя и не смеют им помешать. В конце концов, они доложили об этом в школу.

С тех пор как Чэн Дахуа и остальные увлеклись барбекю у озера, Чжан Минъюй наконец-то смог спокойно и без помех проводить время наедине с Чэн Аньланом. Ему больше не нужно беспокоиться о том, что вдруг влезет какая-нибудь большая темноволосая особа и начнет кричать, пока он гладит Чэн Аньлана. Жизнь стала еще прекраснее.

В тот день Чжан Минъюй лично инструктировал Ань Лана по управлению его мехом S-класса, когда ему внезапно позвонили из школы и сообщили, что его мутировавшие звери повредили экосистему небольшого озера. Ань Лан, услышав это, сразу понял, что это произошло из-за того, что Чэн Дахуа и остальные поймали слишком много рыбы; он пожалел, что купил им такую большую рыболовную сеть. Прежде чем он успел выразить свое раскаяние по поводу школьного озера, Чжан Минъюй...

Взмахом руки он дал понять, что вкладывает деньги и позволяет им брать все, что они захотят.

Таким образом, мутировавшие существа, пришедшие в рыбную отрасль, обнаружили, что количество рыбы и креветок в озере увеличилось, а также появилось много новых видов с хорошим вкусом.

После того, как Чэн Дахуа и её спутники устроили погром на небольшом озере, они попытались напасть и на огород при столовой, но были напуганы и отчаянно остановлены фермерами. Утки уже бывали там раньше, клевали пару листьев перед тем, как улететь, и фермеры не обращали на них внимания. Но на этот раз всё было иначе; четверо из них пришли вместе, включая Чэн Дахуа. Они не могли напрямую связаться с Чжан Минъюй, а предварительное уведомление школы заняло бы много времени. К счастью, кто-то из группы был любителем сплетен и отправился прямо в зону для начинающих, чтобы найти Чэн Аньлана. Наконец, Чэн Аньлан выбежал из класса, держа утку в левой руке, цветок в правой, в сопровождении ящерицы и змеи, которые вывели их из огорода.

Поэтому они могли лишь сеять хаос в маленьком озере. Постепенно все больше и больше мутировавших зверей стали приходить ловить рыбу в это озеро, и все больше и больше людей приходили ловить рыбу. Они жарили пойманную рыбу прямо у озера. Маленькое озеро превратилось из борделя в место для рыбалки и отдыха… В конце концов, школе ничего не оставалось, как запретить людям ловить рыбу. Что касается мутировавших зверей, то у Чжан Минъюй были деньги, чтобы их с ними щедро одаривать.

Чэн Дахуа и её группа также развили небольшой бизнес: любой рыбак, ловивший рыбу у озера и предлагавший половину улова, мог воспользоваться их мангалом и приправами. Половина рыбы была для некоторых мутировавших зверей не так уж и много; это означало лишь несколько дополнительных высовываний пасти из воды, а приправы Чэн Дахуа были очень ароматными, поэтому отдать её было несложно. Некоторые владельцы мутировавших зверей были не очень богаты, и их запасы пищи были ограничены, поэтому они приходили к озеру, ловили несколько рыбин, иногда ели их сырыми, а иногда предлагали половину Чэн Дахуа, чтобы она пожарила их на своём гриле. Некоторые мутировавшие звери даже относили жареную рыбу обратно в свои жилища своим хозяевам.

Не каждый может купить хорошую приправу для барбекю. Многие хотят её приобрести, но не могут. Услышав, что Чэн Дахуа жарит барбекю у озера, некоторые захотели принести свою рыбу. Пару раз это было нормально, но позже, когда людей стало больше, Чэн Дахуа и её группа разрешили приносить рыбу из озера только мутировавшим зверям. Людей вообще не принимали.

Пары, приезжающие на берег озера, чтобы насладиться романтическими моментами, часто вдыхают аромат дыма и приправ для барбекю, доносящийся с берега. Запахи очень манят, и им уже некогда оставаться романтичными, поэтому они, держась за руки, отправляются в ресторан барбекю, чтобы сначала поужинать.

В результате Чэн Дахуа долгое время был занят, как владелец ресторана барбекю, и возвращался в общежитие с сильным запахом барбекю и рыбы. С другими мутировавшими зверями было то же самое. Когда Шэнь Жуй встретил Чэн Аньлана в передовой зоне боевых действий, он чуть было снова не отругал его, но Я Я прикрыла ему рот крылом, и он ничего не смог сказать.

В эту поездку Чэн Дахуа взял с собой полный набор принадлежностей для барбекю, а Я Я — корзину яиц.

Глядя на звездное небо за бортом космического корабля, Чэн Аньлан спросил: «Куда мы летим?»

Чжан Минъюй сжала его руку: «Поцелуй Цюаньсина».

Планета, на которую они направлялись, называлась «Звезда Поцелуев», и её самой известной особенностью были горячие источники.

Услышав название, Чэн Аньлан сразу понял: «Горячий источник?»

Чжан Минъюй кивнул: «Да, у меня есть участок земли на той планете, так что мне не нужно беспокоиться о том, что меня потревожат».

Горячие источники… Чэн Аньлан неловко дотронулся до спины. Хотя он никогда не купался в горячих источниках, он знал, что свиньи могут бегать, так что разве ему не придётся обнажить верхнюю часть тела?

Изначально Чжан Минъюй взял с собой только Чэн Аньлана и их мутировавших зверей, и не собирался брать Я Я. Однако Сигуа проговорилась Я Я, и та, услышав это, пришла в восторг: горячие источники! Как же она могла не отправиться в такое место, где можно купаться, плавать и варить яйца в одном месте!

Со Я Я украла яйца у маленьких курочек, которые паслись у нее во дворе, намереваясь отнести их вместе с Чжан Минъюй в горячие источники, чтобы сварить. Когда Чжан Минъюй сегодня открыл дверь, он увидел там Шэнь Жуй и силой отдал ему утку, которую нес.

Глава 55, горячие источники

Космический аппарат совершил посадку на небольшом острове в южном полушарии созвездия Целующейся Звезды.

Чэн Дахуа первой выпрыгнула из окна, с глухим стуком приземлившись на землю. Яя и Сигуа последовали за ней, а Чжан Минъюй стащил вниз Чэн Аньлана.

Передо мной предстала изысканная вилла, окруженная пышными деревьями и газонами, расположенными в приятном порядке. Время от времени из глубины виллы доносились звуки стрекотания насекомых и пения птиц. Дворецкий, ожидавший там, подошел ко мне.

«Здравствуйте, пожалуйста, следуйте за мной».

Чжан Минъюй кивнул и сказал Чэн Аньлану: «Пойдем, сначала оставим вещи, а потом пойдем к горячим источникам».

«А, хорошо». Чэн Аньлан позволил Чжан Минъюй вести его, а затем сказал: «Но я… я не взял с собой подходящую одежду…»

Чжан Минъюй улыбнулся и сказал: «Всё в порядке, я всё для тебя подготовил».

Чэн Аньлан: «...»

————

"Гах—"

Утка высоко подпрыгнула с большого камня рядом с горячим источником и, подобно ныряльщику, плюхнулась в него, создав огромную струю воды.

Ящерица прищурилась и превратилась в трехметровую ящерицу, плавающую в горячем источнике, словно крокодил. На ее спине находились искусственный интеллект Чжан Минъюй и миниатюрный отсек для хранения, а также изящный маленький чайник и чашка Чжан Минъюй. Чашка уже была наполнена ароматным чаем и покачивалась вверх и вниз от движений когтей ящерицы.

Чэн Аньлан присел на корточки у горячего источника и смывал субстрат с корней Чэн Дахуа.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427