Capítulo 12

Qingchen fronça les sourcils et suivit la voiture de police. Celle-ci était garée juste devant l'entrée de son immeuble. Du deuxième étage, il entendait encore une femme pleurer et un homme crier.

Tous les voisins étaient sortis et formaient un cercle en bas. Qingchen se cacha dans la foule et observa en silence.

« Que se passe-t-il ? Que s'est-il passé ? » demanda un vieil homme, perplexe.

« N’y a-t-il pas un homme dans cet immeuble qui maltraite régulièrement sa femme ? » demanda une femme âgée en berçant son enfant. « Dans cette famille, la femme a été tellement battue qu’elle a dû être hospitalisée, mais l’homme refusait de changer. Plus tard, lorsqu’elle a voulu divorcer, il l’a de nouveau battue et a même menacé de tuer toute sa famille si elle osait le quitter. »

« Alors, que se passe-t-il aujourd'hui ? » demanda quelqu'un d'un ton dubitatif. « Se pourrait-il que l'homme ait agressé la femme et l'ait blessée ? Mais il semble plutôt que l'homme ait eu des ennuis. »

« Vous aviez tout à fait raison », dit la femme. « J'allais intervenir pour arrêter la bagarre, mais il s'est avéré que cette fois-ci, c'est la femme qui a frappé l'homme. »

« Mais qu'est-ce que c'est que ça ? » s'exclama quelqu'un, sous le choc.

« Cet homme est rentré ivre ce soir et voulait encore battre sa femme. Devinez ce qui s'est passé ? Vous avez tous entendu parler de voyages dans le temps aujourd'hui, n'est-ce pas ? Il semblerait que sa femme ait elle aussi voyagé dans le temps », dit la tante avec un vif intérêt. « Au début, elle encaissait les coups sans oser se défendre, mais finalement, à bout de forces, elle a dû lui casser la jambe. C'est vraiment triste pour la petite fille de la famille. Elle est si jeune et doit subir ça. »

En entendant cela, Qing Chen fut enfin soulagé. À vrai dire, il n'éprouvait aucune pitié pour cet homme et avait même envie d'en rire un peu.

Quoi de plus humiliant qu'un homme qui bat sa femme ?

Nous ne pouvons pas les battre.

Cette famille de trois personnes vivait à l'étage au-dessus du sien. Pendant deux ans, il voyait souvent la femme, tenant sa fille dans ses bras, accroupie en bas et en pleurs, lorsqu'il rentrait de ses études du soir.

Plus tard, Qingchen apprit par les voisins que l'homme battait une femme chaque fois qu'il la voyait parler à d'autres hommes.

Maintenant qu'il est réduit en bouillie, il le mérite.

À ce moment-là, la police était déjà montée à l'étage pour interroger l'homme, qui était transporté de façon instable dans une ambulance.

Qing Chen le regarda et vit que les deux jambes de l'autre personne étaient pliées de façon irrégulière, indiquant clairement qu'elles étaient cassées.

Alors que l'ambulance s'éloignait, la police a fait signe à tout le monde de se disperser.

Lorsque Qingchen rentra chez lui, il vit une petite fille assise tristement sur le seuil de sa porte dès qu'il entra dans l'immeuble.

« Frère, maman m'a dit de venir chez toi un moment, mais quand j'ai frappé à la porte, tu n'étais pas là », dit la petite fille, la voix tremblante de larmes.

La jeune fille s'appelait Li Tongyun, et ce n'était pas la première fois qu'elle venait se cacher chez Qingchen.

Qingchen n'était pas du genre à se mêler des affaires des autres, mais un jour, le couple du dessus s'est disputé, et la petite fille était accroupie seule à l'entrée de la cage d'escalier en train de pleurer.

À ce moment-là, Qingchen venait de terminer sa séance d'étude du soir. Au moment où il allait croiser la jeune fille, l'homme du dessus sortit à sa recherche. Elle demanda à Qingchen si elle pouvait se cacher chez lui un moment.

Finalement, Qingchen a accepté.

Ce soir-là, il a préparé du riz frit à la sauce soja pour la petite fille et lui a aussi montré des dessins animés sur son téléphone.

Ils n'ont ramené la petite fille chez elle qu'une fois le calme revenu.

Plus tard, la femme du dessus l'apprit également, et lorsqu'elles se disputèrent à nouveau, elle envoya la petite fille chez Qingchen.

La femme, un peu gênée, proposa de monter les vêtements sales de Qingchen pour qu'elle les lave, mais Qingchen craignait que l'homme à l'étage ne lui cause des ennuis, alors il ne répondit pas.

À ce moment-là, Qingchen tapota la tête de la petite fille : « As-tu mangé ? »

« J'ai mangé des biscuits, mais j'ai encore un peu faim », dit timidement la petite fille, Li Tongyun.

« Allez, je n'ai pas mangé non plus. Je vais te faire du riz frit. » Qingchen avait dépensé toutes ses économies pour préparer les ingrédients, mais même s'il n'avait plus d'argent, il avait plein d'épices et de riz à la maison. « Après avoir mangé, ta mère ira mieux. Ne t'inquiète pas, ton père ne pourra plus la battre. »

« Puis-je encore aller chez toi ? » demanda soudain Li Tongyun.

"certainement……"

Au moment où Qing Chen allait parler, son expression changea brusquement. Il sortit rapidement sa clé, ouvrit la porte et fit entrer Li Tongyun à son tour.

Li Tongyun regarda Qingchen avec une expression confuse : « Frère, qu'est-ce qui ne va pas ? »

Il tira rapidement les rideaux de la chambre puis jeta un coup d'œil par une fente.

« C'est bon, ne dis rien », dit Qingchen.

Pendant qu'ils discutaient, un SUV s'est arrêté devant le bâtiment.

C'était l'une des voitures qu'il avait vues ce soir-là au jardin central de Yinrun !

L'autre groupe a probablement entendu parler de l'apparition d'un voyageur temporel et s'est donc précipité sur les lieux.

Qing Chen ressentit une pointe de peur ; il ne s'attendait pas à ce que l'autre partie réagisse si rapidement.

À ce moment-là, deux jeunes hommes sont sortis de la voiture, l'un portant un sweat à capuche noir et l'autre une veste grise.

Il s'agissait ni plus ni moins des deux personnes qui suivaient Qing Chen.

Le cœur de Qingchen se mit à battre la chamade. Il se demanda si c'était la rencontre fortuite d'ennemis sur un chemin étroit.

L'instant d'après, le jeune homme au sweat-shirt noir regarda vers la fenêtre où il se trouvait, et Qing Chen se leva aussitôt et se cacha derrière lui.

« Qu'est-ce qui ne va pas ? » demanda son compagnon au sweat-shirt noir.

L'homme au sweat-shirt noir a ri sous cape

: «

Ce n'est rien, je regardais juste autour de moi. J'avais l'impression que quelqu'un m'observait, mais je suppose que je me faisais des idées. Allons à l'étage et passons aux choses sérieuses.

»

Qingchen était un peu inquiète pour la femme qui vivait à l'étage.

Plus précisément, il craignait que si la femme du dessus était emmenée, la jeune fille Li Tongyun se retrouve en grand danger.

Mon père a été battu et hospitalisé, et ma mère a été emmenée par une mystérieuse organisation. Que va-t-il lui arriver maintenant

?

Dix minutes passèrent, et avant que Qing Chen puisse réfléchir à ce qu'il fallait faire, les deux jeunes hommes étaient déjà descendus.

L'autre groupe est monté dans la voiture et est parti sans emmener la mère de Li Tongyun.

Que se passe-t-il ? Qing Chen était un peu perplexe. L'autre camp n'allait-il pas capturer tous les transmigrants ?

Lentement, la voiture de police s'éloigna, puis on frappa à la porte de ma maison.

Qingchen alla ouvrir la porte et vit la mère de Li Tongyun debout dehors, les cheveux en désordre, la bouche coupée et le visage couvert de sang.

La femme sembla se rendre compte que son apparence n'était pas tout à fait correcte, alors elle glissa rapidement ses cheveux en désordre derrière ses oreilles.

Elle dit doucement à Qingchen : « Je suis désolée de vous déranger encore une fois. »

!

Chapitre 19, Restriction des déplacements

«

Vous allez bien

?

» demanda Qingchen en regardant la femme devant la porte.

C'était la première fois qu'il la regardait vraiment attentivement. Auparavant, leurs rencontres étaient toujours précipitées, et à cause des violences conjugales, elle évitait délibérément les autres hommes, même si Qingchen n'était qu'un lycéen.

Il s'agit probablement d'un traumatisme infligé à l'autre partie par des violences conjugales.

À cet instant, le bras de la femme s'était transformé en membre mécanique. Qing Chen constata que ce membre mécanique était plus esthétique que ceux de la plupart des prisonnières de la prison n° 18, avec des lignes douces et élégantes empreintes d'une beauté puissante.

La femme regarda Qingchen d'un air quelque peu contrit et dit : « Je ne m'attendais pas à vous causer des ennuis à nouveau cette fois-ci. »

« Ce n’est rien », répondit Qingchen en secouant la tête. « J’allais justement cuisiner pour Li Tongyun. »

La femme hocha la tête et dit à Li Tongyun : « Allons-y, Xiaoyun, rentrons à la maison avec maman. »

Li Tongyun dit d'un ton plaintif : « J'ai encore faim. Vous avez tout saccagé dans la maison, et il n'y aura rien à manger à mon retour. »

La femme était un peu fâchée après avoir entendu cela : « Écoutez-moi, ne causez plus de problèmes aux autres ! »

Cependant, Qingchen dit soudain : « Je viens d'apprendre par Xiaoyun que tu n'as pas encore mangé. Pourquoi ne viendrais-tu pas chez moi manger un morceau ensemble ? »

La femme et Li Tongyun furent toutes deux surprises. Bien que Qingchen les ait déjà aidées, il n'avait jamais fait preuve d'autant d'enthousiasme.

Ils semblent avoir très peur d'avoir des ennuis.

« Je suis également très intéressée par le voyage dans le temps », expliqua Qing Chen, « alors je voulais vous demander… euh, comment dois-je vous appeler ? »

« Je m’appelle Jiang Xue », répondit la femme.

« Eh bien, je voulais juste vous interroger, tante Jiang Xue, sur le Monde Intérieur », dit Qing Chen. « Serait-il possible d'en parler avec vous ? »

« Maman, allons manger chez mon frère », dit doucement Li Tongyun.

Jiang Xue soupira en voyant l'expression suppliante de Xiao Yun et dit à Qing Chen : « Alors je suis vraiment désolée de vous avoir dérangé. »

Qingchen pouvait percevoir la profonde culpabilité de l'autre partie.

Avec une telle personnalité, peut-on vraiment survivre dans le monde impitoyable des enfers ?

Qingchen réprima sa curiosité jusqu'à ce qu'il ait servi le riz frit à la sauce soja, puis demanda nonchalamment : « J'ai vu la police venir s'occuper de l'affaire. Qu'ont-ils dit ? »

Jiang Xue a répondu : « Mes voisins m'ont expliqué la situation. Ils allaient me reprendre, mais considérant que j'ai une fille et qu'il s'agissait d'un acte de légitime défense, ils m'ont laissé rester. Ils ont dit qu'ils me préviendraient en cas de problème. »

À ce moment-là, Qingchen posa enfin la question qu'il voulait poser depuis longtemps : « J'ai vu deux autres personnes arriver plus tard. Que faisaient-elles là ? »

« Je ne sais pas non plus ce qu’ils faisaient », dit Jiang Xue en secouant la tête. « Ils ont parlé au policier et ont obtenu des informations. Ensuite, ils m’ont fait remplir un formulaire, ont pris deux photos de ma carte d’identité et sont partis. »

Qing Chen resta un instant stupéfait : « C'est aussi simple que ça ? »

« Au fait, ils ont aussi dit qu’ils pourraient me recontacter plus tard et m’ont conseillé de ne pas quitter Los Angeles de sitôt, mais ils n’ont pas précisé de quoi ils voulaient me parler », a répondu Jiang Xue.

« La police n'a rien fait à leur sujet ? » demanda Qing Chen, curieux.

« Ils semblaient présenter une sorte de pièce d’identité aux policiers », expliqua Jiang Xue. « Je ne connais pas les détails, mais nous n’y avons pas prêté attention. »

Qingchen avait désormais une compréhension rudimentaire de ces gens :

Tout d'abord, l'autre partie n'a pas arrêté tous les voyageurs temporels qu'elle a croisés.

Deuxièmement, l'autre partie possède des accréditations officielles.

Quoi qu'il en soit, au moins l'autre partie n'était pas aussi impitoyable qu'il l'avait imaginé, ce qui rassura Qingchen.

Soudain, Qingchen demanda à Jiang Xue : « Tante Jiang Xue, quelle est votre identité dans l'Autre Monde ? »

Le nom « Monde intérieur » s'est lentement répandu depuis que He Xiaoxiao a réalisé son guide.

C'est le nom généralement accepté pour désigner une personne qui a voyagé à travers le monde.

Jiang Xue a répondu : « J'ai ouvert une clinique de prothèses mécaniques dans la ville 18, où je pose principalement des prothèses mécaniques. Mais après mon déménagement là-bas, je n'y connaissais rien, alors quand les gens venaient se faire poser des prothèses, je ne pouvais que leur dire que j'étais en rupture de stock. »

"Et vos bras..." demanda Qing Chen.

« J’avais déjà une prothèse mécanique quand je suis parti, et elle est revenue avec moi à mon retour », a répondu Jiang Xue.

Qing Chen demanda à nouveau : « J'ai vu la prison n° 18 dans une présentation destinée aux voyageurs. Où se trouve cet endroit ? »

« Elle se trouve juste à la limite de la Cité 18 », a déclaré Jiang Xue. « Cette prison est assez réputée. Elle semble être réservée aux criminels les plus dangereux. C'est la prison de la Fédération qui bénéficie du plus haut niveau de sécurité. »

« Un système fédéral ? » Qing Chen hésita un instant : « Que sait d'autre tante Jiang Xue ? »

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427