Capítulo 822

« Hmm », dit calmement le duc des Tempêtes.

La femme sourit et demanda : « Quel effet cela fait-il d'être de sang royal ? »

« Il semblerait que même si vous êtes emprisonné, vous sachiez tout ce qui se passe à l'extérieur », a déclaré Duke Storm.

« Parce que vous me l'avez révélé, n'est-ce pas ? » dit la femme avec un sourire. « Il y a trente-deux ans, avant que cette géante ne soit envoyée à Storm City, le jeune et rusé roi Roosevelt sembla pressentir un destin tragique. Il se rendit donc secrètement sur le champ de bataille à bord d'un dirigeable et la viola. Le lendemain, le duc de Storm emmena la géante. Le pauvre vieux duc fut tenu dans l'ignorance, persuadé de mener à bien un grand dessein, croyant que son fils naîtrait du chaos entre humains et géants et qu'il aurait ainsi l'opportunité d'unifier le monde. Mais il n'aurait jamais imaginé que la clairvoyance du destin se manifesterait en ce lieu. Vous êtes donc le fils du roi, et le vieux duc n'en savait rien. Oh, mon pauvre vieux duc ! »

La femme dans la projection holographique poursuivit : « Lorsque vous étiez encore mineur, le Roi a envoyé quelqu'un vous chercher et vous a promis le trône, tout comme il vous avait promis de vous aider à obtenir le titre de Duc des Tempêtes. Cette nuit-là, vous avez pris d'assaut la base de la Légion des Tempêtes, pensant persuader son commandant, mais vous avez découvert que le Roi avait déjà tout arrangé pour vous. Vous avez accepté ce père sans réserve, et il a alors mis en œuvre un plan terrifiant avec vous… utilisant un serment d'allégeance sans précédent en échange d'une chance d'anéantir la Dynastie des Géants. Le Roi a déjà ressenti la menace que représente cette dynastie. Il m'a confié avoir entrevu l'avenir. Dans cet avenir, des géants se tenaient aux portes du palais de Roosevelt, brandissant des têtes humaines. Le sang coulait à flots et le palais s'effondrait. »

« Cet avenir le hante. Heureusement… l’avenir que le Maître du Destin a entrevu a déjà été modifié, il a donc décidé de tenter le coup. C’est ainsi qu’est né le plan actuel

: utiliser votre lignée exceptionnelle pour gagner la confiance de la Dynastie des Géants… Bien sûr, les géants ne peuvent vous faire entièrement confiance, vous aurez donc besoin d’un serment d’allégeance sans précédent. »

« Au fil des ans, je vous ai vus placer les uns après les autres des dirigeables destinés à la ferraille dans l'avant-poste n° 5 ; je vous ai vus entasser des esclaves chair à canon dans l'avant-poste n° 5 au nom des groupes d'armées de Blackwater City et de Phoenix City ; je vous ai vus laisser secrètement entrer cette armée d'esclaves chair à canon dans la Tempête. »

C’est aussi la raison pour laquelle le groupe d’armées de Blackwater City s’est effondré dès le premier contact ; nombre de ces dirigeables désaffectés avaient même leurs baies de lancement de missiles détruites.

C’est aussi la raison pour laquelle la forteresse aérienne Phénix a soudainement disparu ; c’était une forteresse aérienne active, et le roi ne voulait pas subir une telle perte.

« Il y a des décennies, quatre forteresses aériennes furent désaffectées simultanément. Deux d'entre elles, dont Port-Réal, furent offertes par la famille royale au Royaume et à l'Organisation du Futur pour explorer le Continent Oriental. Les deux autres forteresses aériennes désaffectées sont portées disparues depuis lors. Elles planent au-dessus de la mer, invisibles à tous, attendant ce jour. Vous avez profité du fait que la Dynastie des Géants n'avait pas vu de forteresses aériennes depuis longtemps, les empêchant d'en distinguer les détails et leur faisant croire qu'une forteresse aérienne en activité était en train de s'écraser. »

« Vous avez sacrifié la vie de 112

931 soldats esclaves, 812 dirigeables qui auraient dû être mis hors service et deux forteresses aériennes qui auraient dû être retirées du service, pour convaincre la Dynastie des Géants que vous combattiez véritablement le Royaume. Finalement, un missile s'est abattu, bang, et tous les géants dans un rayon de 310 kilomètres ont péri. Dès lors, la Forêt Interdite est restée sous votre contrôle, et ils ont pu la développer à leur guise… »

Duc Storm répondit : « Une fois que nous aurons anéanti les forces des géants, tous les sacrifices seront justifiés, même nos dirigeables et forteresses aériennes actuels. Vous devriez pouvoir calculer que la dynastie des géants est devenue puissante, et la perte de deux forteresses aériennes est inévitable si nous voulons les détruire. Je pense qu'il est acceptable de sacrifier une opportunité pour des pertes minimales. »

D'une simple phrase jugée acceptable, l'existence de 110

000 soldats esclaves fut anéantie. Le duc Storm ne s'en souciait même pas

; il ne pensait qu'à la forteresse aérienne.

Mais c'est la guerre, et c'est l'état d'esprit de ceux qui sont au pouvoir.

La femme eut soudain une idée

: «

Ah, vous voulez toujours trouver la Cour des Géants, n’est-ce pas

? Vous avez besoin de ces géantes qui sont restées, car la famille royale Roosevelt veut les utiliser pour donner naissance à de nouveaux humains, comme vous, afin de reconstruire le Royaume du Bouffon dans la Forêt Interdite. Les autres ducs n’auront plus les moyens de rivaliser avec la famille royale.

»

Duke Storm a déclaré : « Tu sais tout, mais tu refuses de sortir de ta cage. »

« Pourquoi insistez-vous autant pour obtenir mon aide, et pourquoi êtes-vous si déterminé à me sortir de cette cage ? » demanda la femme avec un sourire. « De tous les ducs, c'est moi que vous êtes venue voir le plus souvent. »

Duke Storm resta longtemps silencieux

: «

Je n’ai jamais eu de mère depuis mon enfance. Quand j’ai des doutes, je viens ici chercher des réponses auprès de vous. Vous me réconfortez, vous m’encouragez et vous vous réjouissez de mes succès. Même si je sais que vous traitez tout le monde de la même façon, je ressens toujours une sorte de lien particulier avec vous.

»

La femme regarda Duke Storm avec pitié : « Je suis heureuse que vous soyez si honnête avec moi, mais malheureusement, je traite tout le monde de la même manière. Au fait, les missiles ont atteint l'espace aérien au-dessus de ce Storm désaffecté, vous devriez donc partir immédiatement. »

« Hmm », répondit Duke Storm.

La femme sourit et dit : « Tu hésites à me quitter ? Mais tu seras bientôt de retour à bord du Storm, en service actif, pour me revoir… Oh non, tu retourneras d’abord au palais, dans la capitale. Il a 59 ans et est sur le point de mourir. Je me suis toujours demandé pourquoi il n’avait pas encore désigné de prince héritier. Il s’avère qu’il attendait ce jour depuis toujours. »

"Euh."

À peine eut-il fini de parler que, à des milliers de kilomètres de là, dans le palais royal central, le vieux roi regarda la porte principale devant lui, et que le chef de l'Organisation du Royaume, le « Roi », se tenait à côté de lui, les bras ballants.

Le roi a confirmé : « On peut tout simplement le détruire, n'est-ce pas ? »

King baissa la tête et répondit : « Oui, mais le duc Storm a expressément dit que vous pouviez aussi choisir de ne pas le détruire. Il a placé le choix de la vie et de la mort entre vos mains. »

Le roi a ri et a dit : « Il est une ère nouvelle, sur le point d'inaugurer une ère que je n'ai jamais vue auparavant. »

Ceci dit, le roi leva son marteau géant et fracassa le cadre de la porte dans un fracas tonitruant.

Le duc Storm, qui se tenait dans la pièce sombre, et toutes les troupes d'élite du Storm disparurent et arrivèrent dans la ville royale centrale.

Sur le champ de bataille, il ne restait que des ruines : une armée d'esclaves désespérée, un dirigeable délabré et la femme dans la pièce sombre.

La femme a ri et a dit : « Vous planifiez cela depuis tant d'années, mais vous n'avez pas encore compris comment cela va se terminer. »

L'instant d'après, une puissante onde de choc détruisit le blindage de la forteresse aérienne désaffectée, et une lumière plus de dix fois plus intense que la lumière du soleil la traversa, mais la femme souriait toujours.

La lance éternelle tombée des cieux.

Lorsque le missile s'est écrasé au sol, accompagné d'une forte détonation, le sol dans un rayon de 500 mètres autour du point d'impact a soudainement tremblé puis a commencé à s'effondrer.

Immédiatement après, une explosion de lumière jaillit dans le ciel, et des flammes rouges s'élevèrent lentement dans les airs, enveloppées dans un nuage noir en forme de champignon.

Puis, un anneau d'ondes de choc transparentes, hautes de plusieurs dizaines de mètres, s'est propagé et a déferlé vers l'extérieur comme un tsunami.

Arbres, bâtiments et êtres humains disparurent comme par magie, tout comme les navires Storm et Blackwater, qui s'écrasèrent et sombrèrent.

C'est le summum de l'armement humain, quelque chose que personne ne veut voir.

Elle a provoqué la destruction de la première ère de l'humanité, une blessure historique dont beaucoup parlent rarement.

À présent, elle a refait surface, et une fois de plus, elle s'accompagne de destruction.

Cependant… le géant ne périt pas avec le missile. Au moment précis où celui-ci allait l’atteindre, quelqu’un dans la Forêt Interdite brisa une porte verrouillée.

Dans la forêt, un groupe de géants étaient empilés les uns sur les autres, aussi hauts qu'une petite montagne.

Les géants rugirent et se relevèrent péniblement, marchant sur les corps de leurs compagnons pour sauter de la « colline ».

« Oh ! »

(Ne me marchez pas sur la tête, je suis toujours coincé sous terre !)

Héhéhé !

(Je suis vraiment désolé, vraiment désolé, vraiment désolé !)

Le roi des géants : « Illusion ! »

(Arrêtez de me critiquer !)

Les géants se démêlèrent frénétiquement des coups, puis se gratta la tête et regardèrent le Prophète, Qing Ji, Hu Xiaoniu, Chen Zhuoqu et d'autres au centre de la foule, ainsi que le cadre de porte brisé.

Qing Ji arriva à la Forêt Interdite à toute vitesse, tôt le matin. Qing Chen lui avait dit que cette affaire était très importante, à tel point qu'il n'avait même pas dormi avant de se précipiter pour voir le prophète géant.

Alors la Porte des Ombres s'ouvrit et les autres furent amenés de l'autre côté.

Le roi des géants dit dans une langue humaine : « Cette magie est incroyable ! Nous étions en train de nous battre, et en un clin d'œil, nous sommes tous là ! »

Géants : « Waouh ! »

Le prophète expliqua : « Silence. »

(J'avais déjà entrevu l'avenir. Le lieu où vous avez combattu a été détruit par une terrible bombe. Sans le plan de cet ami, la Dynastie des Géants aurait probablement été anéantie. À présent, il ne reste plus aucune vie dans un rayon de 310 kilomètres autour de cette zone.)

Géants : « Waouh ! »

Chapitre 867, Les nouvelles dévastatrices de l'Empire

Le plan du roi Roosevelt était extrêmement impitoyable.

Même dans toute l'histoire de l'humanité, rares sont les empereurs qui ont conçu un plan aussi vaste et aussi ambitieux.

Étant donné que le Virtuose avait une durée de vie de soixante ans, il couvrait en réalité toute son existence, visant à achever cette guerre au cours de sa dernière année de vie.

Le roi regarda le duc Storm, qui, chose inhabituelle, montrait des signes de fatigue. Il soupira

: «

C’est une chance que le destin m’offre. Si personne ne vous avait piégé auparavant, je ne serais peut-être pas là aujourd’hui.

»

Le plan initial prévoyait que le duc de Storms joue la comédie pendant un certain temps, afin que les preuves de sa trahison soient naturellement découvertes, puis que le roi attise progressivement le conflit, forçant finalement le duc de Storms à se rebeller.

Ainsi, cela paraîtra plus réel, et les géants le croiront.

À présent, l'ami de la prophétie du géant l'a piégé sans détour, et le Duc de la Tempête a naturellement joué le jeu, révélant toute l'affaire.

C'est pour ça que tout semblait si précipité.

Le roi était très content.

Il endura pendant près de quarante ans, sacrifiant la vie de 110 000 soldats esclaves et deux forteresses aériennes désaffectées, tout cela afin de régner entièrement sur la Forêt Interdite de son vivant et d'achever l'évolution de l'humanité.

Il semble qu'il ait tout planifié dès l'instant où il a violé la géante, et cette guerre n'avait que deux objectifs

:

Premièrement, nous devons mettre fin à la menace que représente la dynastie des géants.

Deuxièmement, ils doivent capturer la géante dans la Forêt Interdite, prolonger de force la vie de la famille Roosevelt et inaugurer l'ère du nouvel humain.

Si on leur permettait de garder la Géante et de la forcer à se reproduire, cela signifierait que même si le monde entier devenait une forêt interdite, la famille Roosevelt pourrait continuer d'exister.

À ce moment-là, le roi Roosevelt restera assurément dans les mémoires pour toujours, et comme le premier roi Roosevelt, il sera sans aucun doute un restaurateur de la dynastie.

Dans le palais de la capitale centrale, le roi Roosevelt regarda les soldats devant lui et dit calmement : « Vous êtes tous des héros dans cette bataille, et le royaume ne vous oubliera pas. »

Les soldats qui suivaient Duke Storm étaient remplis d'enthousiasme.

Le roi s'assit à son bureau et commença à signer des documents.

La première consiste à reconnaître le statut légitime du duc de Storms en tant que membre de la famille royale.

La seconde consiste à récompenser les soldats qui ont suivi Duke Storm.

Il n'a pas récompensé Duke Storm.

Car le roi voulait offrir un trône à son fils courageux et sage.

La personne assise sur cette chaise n'a plus besoin de faire l'éloge des autres ; elle n'a plus besoin que les autres la louent.

Cependant, au beau milieu de cette joie familiale, un officier est soudainement arrivé en courant et a crié : « Nous venons de ralentir la surveillance par satellite image par image et nous avons constaté que tous les géants avaient disparu avant que la Lance de l'Éternité ne s'abatte. »

Le sourire du roi Roosevelt s'estompa lentement : « Répétez-le. »

Le sourire sur le visage de Duke Storm s'estompa lentement.

L'officier a répété : « Le géant n'est pas mort. »

Il alluma rapidement la vidéo, et chacun put clairement voir qu'au moment où la Lance de l'Éternité allait s'abattre, les géants disparurent effectivement de la vue.

La surveillance par satellite est en haute définition ; cela ne peut pas être falsifié.

Tout le monde était stupéfait...

Quelqu'un s'est exclamé : « Que s'est-il passé ? »

Le roi et le duc Storm furent les premiers à réagir : « La Porte des Clés ! »

« C'est la porte à clé ! »

Comme le dit l'adage, le succès comme l'échec dépendent de la clé du succès.

Ils ont utilisé la Porte Clé pour s'échapper du champ de bataille, et l'ennemi a utilisé exactement la même méthode !

King grogna : « Joker… »

Il est à noter que King a appris cette technique de Qing Chen. Si Qing Chen n'avait pas commis des actes incroyablement répugnants sur le territoire de l'Ère du Dieu du Nord, il n'aurait jamais pu l'apprendre !

Tenter d'utiliser la Porte Clé devant Qing Chen revenait à étaler ses compétences limitées devant un expert.

Le roi a passé toute sa vie, construit deux forteresses aériennes et des centaines de dirigeables en échange d'un simple cadre de porte offert par le Joker !

Le prix est trop élevé !

Le visage de Duke Storm était sombre. Il venait de recevoir sa récompense, mais il apprenait maintenant que le plan avait échoué.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427