Capítulo 820

Lorsque Zhou Xuan voulut aller se promener, ils le raccompagnèrent respectueusement et lui demandèrent s'il souhaitait qu'ils l'emmènent. Zhou Xuan secoua rapidement la tête, disant qu'il ne voulait rien faire et qu'il souhaitait simplement flâner seul dehors.

Venant du sud-ouest, Zhou Xuan explora les canalisations souterraines et longea lentement les lieux, parcourant plusieurs rues et plusieurs kilomètres. Comment ces créatures venimeuses pouvaient-elles sentir le Polygonum multiflorum d'une telle distance

?

Il semble que les capacités des animaux soient difficiles à appréhender pour les humains. Bien que l'intelligence humaine soit la plus développée, certains animaux possèdent, dans certains domaines, des aptitudes qui surpassent largement celles des humains.

Dans certains conduits, Zhou Xuan rencontra plusieurs serpents venimeux qui le poursuivirent. Il se transforma et les dévora tous, sans en laisser un seul. Il continua son chemin jusqu'à une villa située près d'une bifurcation. Un individu ordinaire n'aurait pu identifier le conduit, car il y en avait jusqu'à sept ou huit. Cependant, le don particulier de Zhou Xuan lui permettait de percevoir les images résiduelles, ce qui lui facilitait la tâche pour retrouver les traces des insectes et des serpents venimeux.

Après enquête, il s'est avéré que la destination était cette grande villa, où au moins douze étrangers armés gardaient la cour avant.

Zhou Xuan eut immédiatement un mauvais pressentiment. Bien que la possession d'armes à feu fût légale dans ce pays, et que quiconque puisse en posséder une légalement avec un permis, quelque chose clochait manifestement. Il utilisa aussitôt son pouvoir spécial pour sonder l'intérieur.

À cette vue, Zhou Xuan rougit aussitôt. Dans la piscine intérieure de la villa, plusieurs hommes nus et plus d'une douzaine de femmes blondes s'adonnaient à des jeux obscènes, tous complètement nus.

Dans d'autres parties de la villa, Zhou Xuan repéra plusieurs gardes du corps armés et de la drogue. Arrivé au deuxième étage, il découvrit soudain, dans une chambre extrêmement luxueuse, une très belle femme blonde aux yeux bleus, attachée à un grand lit, les membres écartés en étoile de mer, les mains et les pieds menottés aux barres de bois. Malgré tous ses efforts, elle ne parvenait pas à se libérer.

Zhou Xuan trouva cela plutôt étrange. Cette femme semblait différente de celles qui se trouvaient à la piscine en bas. Si elle était consentante, il serait normal qu'elle se prostitue pour gagner de l'argent. Même le plus pervers des hommes n'aurait pas enfermé une femme seule sur le grand lit et ne l'aurait pas laissée là. Elle semblait être quelque chose de spécial.

Zhou Xuan y réfléchit et comprit que les occupants de la villa étaient trop dangereux. Il y avait au moins vingt hommes armés, et le propriétaire était probablement un important baron de la drogue ou un chef de gang. Il valait mieux ne pas les provoquer.

Il allait faire demi-tour et partir, mais après deux pas, il se souvint de la raison de sa venue. N'était-ce pas de trouver des traces de ces créatures venimeuses

? Maintenant qu'il avait trouvé cet endroit, pourquoi ne pas vérifier où elles se trouvaient

?

À cette pensée, Zhou Xuan fit rapidement demi-tour et longea le mur de la cour en direction du jardin. Des gardes du corps patrouillaient la cour, mais heureusement, le don de perception de Zhou Xuan lui permettait de détecter les choses à grande distance, et comme il se trouvait à une cinquantaine ou une soixantaine de mètres du mur, les gardes ne lui prêtèrent guère attention.

Dans un immense sous-sol au fond du jardin, Zhou Xuan finit par découvrir que plusieurs cages grillagées, d'une superficie de plusieurs dizaines de mètres carrés chacune, contenaient des milliers de créatures venimeuses, dont des serpents, des centipèdes et des scorpions, tous extrêmement venimeux.

Zhou Xuan découvrit un trou dans l'une des cages en fer, probablement dû à la rouille et au frottement de la cage. Le trou était petit, de la taille d'un verre à vin environ, mais suffisant pour que des serpents puissent s'en échapper. La cage était pleine de serpents venimeux, et peu s'étaient échappés. Il en restait encore des centaines, et seuls quelques-uns avaient réussi à gagner la cour de la famille Fu, où Zhou Xuan s'occupa ensuite.

En réalité, c'est surtout l'odeur du Polygonum multiflorum qui se dégageait du tuyau qui a attiré ces créatures venimeuses. Sans cette odeur, ces serpents venimeux seraient restés immobiles et auraient épuisé leurs forces depuis longtemps s'ils avaient été gardés en cage.

Zhou Xuan ignorait pourquoi tant de créatures venimeuses étaient enfermées. Il ne pouvait se résoudre à les transformer et à les dévorer. Les créatures venimeuses des autres cages ne représentaient aucune menace pour la famille Fu, et seule cette cage-ci était percée.

Zhou Xuan se tenait près d'un parterre de fleurs à l'extérieur de la cour, réfléchissant à la manière d'entrer sans éveiller les soupçons. Ce n'était pas impossible, mais il jugeait cela inutile. Cela risquait de susciter des soupçons et de causer des problèmes, ce qui serait vain. Il était venu à New York pour mener une vie tranquille et ne souhaitait pas créer davantage d'ennuis. De toute façon, sa famille ne manquerait pas d'argent.

Bon, je vais retourner boucher l'ouverture du tuyau avec de la boue. Il y a trop de serpents venimeux ici, et j'hésite à m'en débarrasser comme ça.

Il se prépara à repartir, ne prêtant plus attention aux poisons qui l'entouraient, notamment à la femme enfermée dans la chambre du deuxième étage. Qui se souciait de leurs rancunes ? Il n'était pas policier, et il n'aspirait pas à être un héros.

Au moment où ils allaient partir, une voiture s'arrêta devant la villa. Zhou Xuan fit demi-tour et s'immobilisa. La voiture pénétra dans la cour et les gardes du corps ouvrirent la portière. Trois hommes en sortirent, puis ouvrirent le coffre et en extirpèrent un homme ligoté dans le dos, les yeux recouverts d'un tissu noir et la bouche bâillonnée.

Plusieurs personnes se mirent à bavarder, mais Zhou Xuan ne comprenait pas un mot. Après un instant de réflexion, il appuya sur le dispositif de communication à son poignet et sélectionna tous les occupants de la villa comme interlocuteurs, supposant qu'ils parlaient tous la même langue.

Zhou Xuan comprit immédiatement ce que ces gens voulaient dire. Deux des gardes du corps traînèrent l'homme ligoté jusqu'au bord de la piscine et dirent à l'un d'eux : « Patron, nous avons ramené Mark. Qu'est-ce que vous comptez faire de lui ? »

Tandis que les deux gardes du corps posaient leurs questions, leurs yeux se posaient furtivement sur les beautés dénudées.

D'un bond, l'homme se releva des bras des deux femmes, le regard féroce. Il fixa l'homme ligoté, fit un geste de la main, et les deux hommes qui l'avaient capturé arrachèrent aussitôt le tissu noir et le ruban adhésif.

L'homme, aveuglé par la lumière, mit un instant à distinguer clairement ce qui se trouvait devant lui. À la vue de la situation, son visage se décomposa et il implora aussitôt sa pitié : « Monsieur Mark, je suis innocent ! Je suis vraiment innocent ! Je vous en prie, laissez-moi partir… »

L'homme nommé Mark lissa une mèche de cheveux de son front dans l'eau et dit calmement : « Puisque c'est votre explication, je n'ai rien d'autre à ajouter. Vous savez ce que je déteste le plus au monde ! »

Après que Mark eut fini de parler, il fit un nouveau geste de la main, et les deux gardes du corps l'emmenèrent de force. L'homme, terrifié, hurlait désespérément : « Monsieur Mark, ayez pitié de moi, ayez pitié de moi, je vais tout vous dire, je vais tout vous dire… »

Mark fit de nouveau signe de la main, et les deux gardes du corps ramenèrent l'homme en arrière et le jetèrent sur le bord de la piscine. Mark ne chercha pas à dissimuler sa nudité, caressa la bague en diamant à son annulaire gauche, puis dit lentement : « Dites-moi, qui est exactement cet agent de police infiltré ? »

Les muscles du visage de l'homme tremblaient violemment, et après un long moment, il serra les dents et dit : « C'est... c'est Roya... »

Mark laissa échapper un rire froid, puis fixa l'homme d'un air étrange et dit : « Tu sais quoi, Roya… la beauté dont tu parles est actuellement enfermée sur mon grand lit. Hmm, il est temps d'en profiter ! »

Mark leva la main, et le garde du corps posté près de la piscine lui tendit aussitôt une serviette. Mark sortit de l'eau, s'enveloppa dans la serviette, fit un signe de la main et monta directement à l'étage.

Les deux gardes du corps ont immédiatement traîné l'homme dans l'arrière-salle. L'homme a crié de peur : « Monsieur Mark, Monsieur Mark, n'aviez-vous pas promis de me laisser partir ? Je vous l'ai déjà dit ! »

Mark s'arrêta dans l'escalier et dit : « Quand ai-je dit que je ne te tuerais pas ? Sais-tu ce que je déteste le plus ? Je déteste la trahison ! »

Sans plus hésiter, les deux gardes du corps traînèrent l'homme dans la cour arrière. Arrivés au sous-sol, ils le firent entrer de force. Zhou Xuan, qui observait la scène de l'extérieur, fut stupéfait

: ces deux gardes du corps allaient-ils le jeter dans une cage à serpents

?

Effectivement, les deux gardes du corps jetèrent l'homme dans la cage aux serpents. Aussitôt, les serpents venimeux, pris de panique, le mordirent au corps, aux mains et aux pieds, et il mourut empoisonné en un rien de temps.

Volume 1, Chapitre 637 : Les superpouvoirs évoluent à nouveau

Zhou Xuan n'a pas non plus tenté de le sauver, car cela ne le concernait pas. De plus, cet homme avait trahi les deux camps et ne méritait pas d'être sauvé.

Une fois seul dans la chambre à l'étage, Mark regarda la belle femme sur le balcon et ricana : « Roya, ton informatrice a déjà été jetée dans une cage à serpents pour nourrir les serpents. Mais toi ? Je ne peux me résoudre à te laisser partir. Une beauté si envoûtante, ce serait du gâchis de ne pas en profiter ! »

Luo Ya se débattait avec acharnement, mais malgré tous ses efforts, elle ne parvenait pas à se libérer.

Mark éclata d'un rire sauvage : « Lutte ! Lutte de toutes tes forces ! J'adore les femmes avec un côté sauvage, c'est ce qui rend les choses excitantes ! Ne t'inquiète pas, après avoir été avec toi, je tournerai un film de bestialité avec toi et mon lévrier irlandais, et ensuite je te coulerai au fond de l'Atlantique ! »

En entendant ses paroles odieuses, Luo Ya ne put s'empêcher d'avoir peur. La réputation sulfureuse de Mark la persuada que tout ce qu'il disait était vrai, qu'il était parfaitement capable de passer à l'acte et que ce genre de comportement était tout à fait normal chez lui.

Zhou Xuan fronça les sourcils en entendant Mark parler du meurtre avec autant de désinvolture depuis l'extérieur de la cour. Il vit alors Mark arracher brusquement sa serviette et la jeter au loin, son corps entièrement nu devant Luo Ya, et surtout son entrejambe répugnant.

Mark eut un sourire malicieux et monta sur le plafond. Roya était sous le choc et enragée, mais que pouvait-elle faire

? À moins d’un miracle, personne ne pourrait la sauver.

Mais un miracle s'est réellement produit à ce moment-là !

Mark tendit le pied pour monter sur le bord de la table, mais s'arrêta net. Roya crut qu'il allait recommencer, alors elle serra les dents et le fixa. Mais l'expression de Mark resta impassible, son corps demeurant immobile. Seuls ses yeux bougeaient encore légèrement.

Le temps sembla s'arrêter quelques secondes avant que Roya ne comprenne que quelque chose n'allait pas. Mark ne semblait pas vouloir lui faire autre chose

; il était plutôt clair que quelque chose avait mal tourné.

Luo Ya se débattait de toutes ses forces, ses mains et ses pieds s'ouvrant avec quelques « cliquetis », et les menottes cédèrent à ses poignets. Elle était sous le choc !

Elle se débattait désespérément, et les quatre menottes se resserraient encore, l'empêchant de se libérer. Mais soudain, elles cédèrent, ce qui était étrange. Luo Ya se redressa et examina les menottes. Elles étaient effectivement cassées. «

Serait-ce un défaut de fabrication

? Elles ont cédé après une seule tentative

?

»

« C'est un peu incroyable. » Mais puisqu'elle pouvait l'enlever, c'était ce qu'elle voulait. Sans réfléchir, elle bondit, prête à s'enfuir de la chambre. Mais elle y repensa, se retourna et donna un violent coup de pied à Mark dans l'entrejambe. Le coup fut si puissant qu'elle crut entendre une explosion.

Le visage de Mark se crispa de douleur, et un puissant coup de pied de Roya le projeta au sol. Cependant, il restait incapable de bouger après sa chute. Roya se demanda si Mark avait été touché par un fusil hypodermique utilisé par un expert.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560 Capítulo 561 Capítulo 562 Capítulo 563 Capítulo 564 Capítulo 565 Capítulo 566 Capítulo 567 Capítulo 568 Capítulo 569 Capítulo 570 Capítulo 571 Capítulo 572 Capítulo 573 Capítulo 574 Capítulo 575 Capítulo 576 Capítulo 577 Capítulo 578 Capítulo 579 Capítulo 580 Capítulo 581 Capítulo 582 Capítulo 583 Capítulo 584 Capítulo 585 Capítulo 586 Capítulo 587 Capítulo 588 Capítulo 589 Capítulo 590 Capítulo 591 Capítulo 592 Capítulo 593 Capítulo 594 Capítulo 595 Capítulo 596 Capítulo 597 Capítulo 598 Capítulo 599 Capítulo 600 Capítulo 601 Capítulo 602 Capítulo 603 Capítulo 604 Capítulo 605 Capítulo 606 Capítulo 607 Capítulo 608 Capítulo 609 Capítulo 610 Capítulo 611 Capítulo 612 Capítulo 613 Capítulo 614 Capítulo 615 Capítulo 616 Capítulo 617 Capítulo 618 Capítulo 619 Capítulo 620 Capítulo 621 Capítulo 622 Capítulo 623 Capítulo 624 Capítulo 625 Capítulo 626 Capítulo 627 Capítulo 628 Capítulo 629 Capítulo 630 Capítulo 631 Capítulo 632 Capítulo 633 Capítulo 634 Capítulo 635 Capítulo 636 Capítulo 637 Capítulo 638 Capítulo 639 Capítulo 640 Capítulo 641 Capítulo 642 Capítulo 643 Capítulo 644 Capítulo 645 Capítulo 646 Capítulo 647 Capítulo 648 Capítulo 649 Capítulo 650 Capítulo 651 Capítulo 652 Capítulo 653 Capítulo 654 Capítulo 655 Capítulo 656 Capítulo 657 Capítulo 658 Capítulo 659 Capítulo 660 Capítulo 661 Capítulo 662 Capítulo 663 Capítulo 664 Capítulo 665 Capítulo 666 Capítulo 667 Capítulo 668 Capítulo 669 Capítulo 670 Capítulo 671 Capítulo 672 Capítulo 673 Capítulo 674 Capítulo 675 Capítulo 676 Capítulo 677 Capítulo 678 Capítulo 679 Capítulo 680 Capítulo 681 Capítulo 682 Capítulo 683 Capítulo 684 Capítulo 685 Capítulo 686 Capítulo 687 Capítulo 688 Capítulo 689 Capítulo 690 Capítulo 691 Capítulo 692 Capítulo 693 Capítulo 694 Capítulo 695 Capítulo 696 Capítulo 697 Capítulo 698 Capítulo 699 Capítulo 700 Capítulo 701 Capítulo 702 Capítulo 703 Capítulo 704 Capítulo 705 Capítulo 706 Capítulo 707 Capítulo 708 Capítulo 709 Capítulo 710 Capítulo 711 Capítulo 712 Capítulo 713 Capítulo 714 Capítulo 715 Capítulo 716 Capítulo 717 Capítulo 718 Capítulo 719 Capítulo 720 Capítulo 721 Capítulo 722 Capítulo 723 Capítulo 724 Capítulo 725 Capítulo 726 Capítulo 727 Capítulo 728 Capítulo 729 Capítulo 730 Capítulo 731 Capítulo 732 Capítulo 733 Capítulo 734 Capítulo 735 Capítulo 736 Capítulo 737 Capítulo 738 Capítulo 739 Capítulo 740 Capítulo 741 Capítulo 742 Capítulo 743 Capítulo 744 Capítulo 745 Capítulo 746 Capítulo 747 Capítulo 748 Capítulo 749 Capítulo 750 Capítulo 751 Capítulo 752 Capítulo 753 Capítulo 754 Capítulo 755 Capítulo 756 Capítulo 757 Capítulo 758 Capítulo 759 Capítulo 760 Capítulo 761 Capítulo 762 Capítulo 763 Capítulo 764 Capítulo 765 Capítulo 766 Capítulo 767 Capítulo 768 Capítulo 769 Capítulo 770 Capítulo 771 Capítulo 772 Capítulo 773 Capítulo 774 Capítulo 775 Capítulo 776 Capítulo 777 Capítulo 778 Capítulo 779 Capítulo 780 Capítulo 781 Capítulo 782 Capítulo 783 Capítulo 784 Capítulo 785 Capítulo 786 Capítulo 787 Capítulo 788 Capítulo 789 Capítulo 790 Capítulo 791 Capítulo 792 Capítulo 793 Capítulo 794 Capítulo 795 Capítulo 796 Capítulo 797 Capítulo 798 Capítulo 799 Capítulo 800 Capítulo 801 Capítulo 802 Capítulo 803 Capítulo 804 Capítulo 805 Capítulo 806 Capítulo 807 Capítulo 808 Capítulo 809 Capítulo 810 Capítulo 811 Capítulo 812 Capítulo 813 Capítulo 814 Capítulo 815 Capítulo 816 Capítulo 817 Capítulo 818 Capítulo 819 Capítulo 820 Capítulo 821 Capítulo 822 Capítulo 823 Capítulo 824 Capítulo 825 Capítulo 826 Capítulo 827 Capítulo 828 Capítulo 829 Capítulo 830 Capítulo 831 Capítulo 832 Capítulo 833 Capítulo 834 Capítulo 835 Capítulo 836 Capítulo 837 Capítulo 838 Capítulo 839 Capítulo 840 Capítulo 841 Capítulo 842 Capítulo 843 Capítulo 844 Capítulo 845 Capítulo 846 Capítulo 847 Capítulo 848 Capítulo 849 Capítulo 850 Capítulo 851 Capítulo 852 Capítulo 853 Capítulo 854 Capítulo 855 Capítulo 856 Capítulo 857 Capítulo 858 Capítulo 859 Capítulo 860 Capítulo 861 Capítulo 862 Capítulo 863 Capítulo 864 Capítulo 865 Capítulo 866 Capítulo 867 Capítulo 868 Capítulo 869 Capítulo 870 Capítulo 871 Capítulo 872 Capítulo 873 Capítulo 874 Capítulo 875 Capítulo 876 Capítulo 877 Capítulo 878 Capítulo 879 Capítulo 880 Capítulo 881 Capítulo 882 Capítulo 883 Capítulo 884 Capítulo 885 Capítulo 886 Capítulo 887 Capítulo 888 Capítulo 889 Capítulo 890