Capítulo 34

«Сейчас уже поздно начинать!»

Ли Яо холодно фыркнул.

Его взгляд мгновенно обострился, и он взмахнул мечом, направив его к голове Янь Пина.

вызов!

Ян Пин почувствовал, как на него обрушилась мощная аура.

Он быстро выхватил меч, чтобы блокировать удар.

когда!

Меч Янь Пина был разрублен надвое деревянным мечом Ли Яо.

Удары мечом Ли Яо продолжались без перерыва, рассекая голову Янь Пина насквозь.

В одно мгновение глаза Янь Пина потускнели, и от лба до груди и живота появилось ужасное кровавое пятно.

Ли Яо достал деревянный меч.

Глухой удар!

Тело Янь Пина упало прямо на землю.

Ли Яо снова достал указ Великого князя, поднял его над головой и громко крикнул: «Предатель Янь Пин казнен! Указ Великого князя здесь. Почему бы вам всем не встать на колени и не подчиниться моим приказам?»

Оставшиеся мохисты прекратили боевые действия.

Многие мохисты преклонили колени, услышав крик Ли Яо.

Некоторые из мохистов огляделись, на мгновение замерли, а затем один за другим опустились на колени.

Янь Пин уже мертв, так как же они смеют идти против нового лидера?

Кроме того, новый лидер настолько могущественен, что если он продолжит сопротивление, они могут закончить так же, как Янь Пин.

Однако не все мохисты боялись Ли Яо.

Двое мохистов, оба близкие соратники Янь Пина, закричали: «Не слушайте его! Все вместе атакуйте и убейте его! Доложите нашему предводителю…»

Не успели они закончить свои крики, как послышались два тихих звука «плюх».

Двое мохистов лежали мертвыми в лужах крови.

Другие мохисты даже не видели ясно, как погибли эти двое.

Ли Яо убил двух мохистов, подстрекавших к восстанию, а затем громко крикнул: «Если останутся ещё те, кто не убеждён, то эта двоим суждено будет стать вашей судьбой».

Видя, что Ли Яо уже запугал всех мохистов, Юань Цзун быстро воспользовался своим преимуществом, сказав: «Почему бы вам всем не выразить почтение Великому Мастеру?»

Оставшиеся мохисты, которые еще не преклонили колени, были совершенно ошеломлены методами Ли Яо.

Все они преклонили колени и воскликнули: «Приветствую вас, Ваше Величество!»

Хотя Ли Яо и не одобрял, когда перед ним преклоняли колени, если он хотел усмирить этих мохистов, ему нужно было внушить им благоговение.

В противном случае ему будет трудно контролировать этих мохистов в будущем.

В конце концов, он был молод и незнаком с миром.

Император Юаньцзун воочию убедился, как легко Ли Яо усмирил этих мохистов, и его восхищение Ли Яо еще больше возросло.

После того как Ли Яо усмирил этих мохистов, настало время вновь пожинать плоды его труда.

Ли Яо опустил взгляд на землю.

«Дзинь! Успешно получен атрибут «Понимание», Понимание +4!»

«Дзинь! Успешно получен атрибут «Тело», Телосложение +12!»

«Дзинь! Успешно получено «Очко удачи», Удача +10!»

...

Это был довольно неплохой улов!

Глава 40. Реорганизация Чжао Мо и реформирование мохистской гильдии.

Поскольку все эти люди были мохистами, Ли Яо их не убил.

Однако Ли Яо пришлось показательно наказать Янь Пина и других откровенных людей, чтобы отпугнуть других мохистов.

Как и ожидалось, быстрые и решительные действия Ли Яо успешно подавили сопротивление сотен мохистов.

Ли Яо огляделся и спросил одного из мохистов: «Сколько мохистов осталось в Ханьдане?»

Мохист быстро ответил: «Докладываю Вашему Величеству, наша гильдия мохистов в Чжао насчитывает более четырех тысяч членов, из которых более девятисот находятся в Ханьдане, а остальные рассеяны по всему Чжао…»

Благодаря рассказу мохиста Ли Яо в основном понял ситуацию Чжао Мо.

Ли Яо не ожидал, что в гильдии мохистов в Чжао окажется так много членов. Неудивительно, что даже царь Сяочэн из Чжао относился к Янь Пину, лидеру мохистов Чжао, с таким уважением.

Эту силу не следует недооценивать; она способна генерировать значительную энергию.

Мохисты в основном представляют различные отрасли общества и играют в них ключевую роль.

Поэтому король Сяочэн изо всех сил старался завоевать расположение Чжао Мо.

Узнав об этих обстоятельствах, Ли Яо сказал Юань Цзуну: «Давай сначала отправимся в гильдейскую общину мохистов в Ханьдане и полностью усмирим Чжао Мо».

Юань Цзун быстро сложил руки ладонями и сказал: «Да!»

Впоследствии Ли Яо и Юань Цзун, во главе с группой мохистов, направились к внешней городской стене Ханьданя.

В ту неспокойную эпоху, чтобы попасть в город, нужно было не только заплатить городской налог, но и пройти регистрацию по месту жительства и проверку личности, чтобы предотвратить проникновение шпионов, особенно учитывая, что это был Ханьдань, столица государства Чжао.

В оригинальном романе Сян Шаолун не мог попасть в город Уань, потому что у него не было ни денег, ни высокого положения. Позже он встретил караван мулов, перевозивших овец, протиснулся в повозку с овцами и, протиснувшись вместе с ними, сумел незаметно проникнуть в город Уань.

Конечно, Ли Яо не нужно было пробираться в город в таком неопрятном виде, как это сделал Сян Шаолун.

Он вошел в город с полным безразличием.

Потому что он — новый Великий Мастер Гильдии Мохистов, глава Гильдии Мохистов и всегда был гостем короля Чжао. Кто бы мог быть настолько глуп, чтобы провоцировать Великого Мастера Гильдии Мохистов?

Поэтому Ли Яо без труда проник в город.

Ли Яо и его спутники прошли еще около десяти миль, прежде чем наконец увидели величественный город Ханьдань.

Хотя города той эпохи были не такими большими, как в более поздние времена.

Однако его величие ничуть не уступает величию городов последующих поколений.

Два батальона солдат Чжао дислоцировались за пределами города Ханьдань. Военный лагерь простирался на многие километры, увешанный знаменами, словно морем, создавая довольно устрашающее зрелище.

Пройдя дальше, Ли Яо обнаружил, что ров был одновременно глубоким и широким, а городские стены — высокими и толстыми, что делало крепость неприступной.

Городская стена была заполнена часовыми с обнаженными мечами, и напряжение было ощутимым.

В эту неспокойную эпоху почти каждая страна находится в состоянии повышенной готовности, готовая ответить на любое внезапное нападение со стороны противника.

Особенно государство Чжао.

К востоку от него находится государство Ци, к югу — государство Вэй, к западу — государство Цинь, а к северу — сюнну.

Все четыре страны очень могущественны.

Можно сказать, что государство Чжао было окружено волками.

Ранее Ли Яо мог видеть масштабные сцены напряженных противостояний только в романах и фильмах.

Теперь, находясь там лично, я отчетливо чувствую напряженную атмосферу, созданную войной.

После прибытия в город Ханьдань Ли Яо, Юань Цзун и их свита направились прямо в гильдию мохистов в Ханьдане.

Янь Пин мертв, и теперь Ли Яо владеет указом Великого князя.

Поэтому Ли Яо, вместе с уже усмиренными мохистами, быстро взял под контроль всех мохистов в гильдии.

Впоследствии Ли Яо устранил всех доверенных лиц Янь Пина.

Оставшиеся мохисты, столкнувшись с Ли Яо, обладавшим жетоном Великого Мастера, быстро подчинились ему.

Затем Ли Яо отправил Юань Цзуна, чтобы тот подавил разрозненные по всему государству Чжао мохистские гильдии.

Ли Яо потребовалось почти полмесяца, чтобы наконец полностью подчинить себе силу Чжао Мо.

Он планировал превратить Гильдию мохистов в разведывательное агентство, подобное «Гвардии в вышитой униформе», специализирующееся на шпионаже, таком как «сбор разведывательной информации, убийство вражеских лидеров и переманивание вражеских генералов на свою сторону».

Поэтому он создал четыре уровня организаций, а именно: Общество Чернил, Общество Сто Чернил, Общество Тысячи Чернил и Общее Общество Чернил, основываясь на организационной структуре Гвардии Вышитой Униформы.

Также предусмотрено девять уровней членства: ученик чернил, тестировщик чернил, специалист по чернилам, заместитель мастера чернил, мастер чернил, заместитель генерала чернил, генерал чернил, заместитель командующего чернилами и командующий чернилами.

В то время административное деление было недостаточно детализированным, и существовавшая в последующие поколения пятиуровневая административная структура, включающая провинции, города, уезды, поселки и деревни, еще не сформировалась.

Таким образом, Ли Яо разделил организацию мохистской гильдии в соответствии со стандартами страны, крупных городов, небольших поселков и деревень следующим образом:

Каждый город был разделён на несколько регионов, и было создано несколько базовых мохистских обществ. В каждой деревне также было мохистское общество. Каждое мохистское общество насчитывало от семи до десяти последователей и управлялось совместно одним мохистом и двумя мохистскими испытательами.

В каждом городе существует Ассоциация «Сто чернил», которая отвечает за работу местных ассоциаций чернил в этом городе и окрестных деревнях. Каждая Ассоциация «Сто чернил» курирует около дюжины местных ассоциаций чернил и управляется совместно одним Мастером чернил и двумя его заместителями.

В каждом крупном городе создается Совет Тысячи Чернил, который курирует Советы Сотни Чернил этого города и окружающих его небольших городов. Каждый Совет Сотни Чернил отвечает примерно за несколько Советов Сотни Чернил и управляется совместно одним Генералом Чернил и двумя заместителями Генерала Чернил.

В каждой стране создается Генеральная ассоциация Мо, которая курирует все гильдии Мо в этой стране. Штаб-квартира находится в столице этой страны, и ею совместно управляют Командир Мо и два заместителя Командира Мо.

Выслушав объяснение Ли Яо о созданной им институциональной структуре и системах, император Юаньцзун неоднократно выражал свое изумление.

Он никак не ожидал, что Ли Яо сможет разработать столь строгую и детальную организационную структуру и систему всего за несколько дней.

Эта организация и система просто идеальны.

Это не только обеспечивает секретность Мохистской гильдии, но и эффективно контролирует все Мохистские гильдии.

Однако в его сердце всё ещё таилось беспокойство.

В конце концов, как бы совершенны ни были организационная структура и система, их все равно внедряют люди.

Если бы кто-то со злыми намерениями проник в гильдию мохистов, это было бы крайне опасно.

Поэтому Юаньцзун выразил свою обеспокоенность.

Ли Яо улыбнулся и сказал:

«Это просто; есть два способа решить эту задачу».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel