Capítulo 44

Второе важное событие также было связано с Ли Яо, который попал в засаду на длинной улице, устроенную сотнями убийц неизвестного происхождения, обладавших превосходным владением мечом. В конце концов, Ли Яо убил всех этих убийц.

Третье важное событие также было связано с Ли Яо, который обнаружил, что маркиз Чжао Му из Цзюлу на самом деле был шпионом, посланным государством Чу. Когда Чжао Му понял, что его личность раскрыта, он немедленно попытался поднять восстание, но был казнен Ли Яо в особняке маркиза Цзюлу.

Помимо первого крупного мероприятия, получившего официальное одобрение, правительство не дало положительного ответа на два других крупных мероприятия.

Однако люди проявили большой интерес к обсуждению этого вопроса, особенно второго крупного события.

Некоторые утверждают, что битва, разразившаяся той ночью на длинной улице, была настолько ожесточенной, что небо потемнело, а призраки завыли — поистине потрясающее и внушающее благоговение зрелище.

Этот Великий Наставник Ли в одиночку уничтожил сотни высококвалифицированных убийц.

Это просто невероятно.

Более того, Великий Наставник Ли также казнил Юэ Чэна и Чжао Му, двух человек, которые были полны зла и заслуживали смерти давным-давно.

Теперь, когда Великий Наставник Ли избавил народ от этих двух негодяев, это действительно приносит удовлетворение.

Таким образом, в одночасье Ли Яо стал самым популярным человеком в городе Ханьдань.

Все говорили об этой богоподобной фигуре.

Некоторые утверждают, что Ли Яо был реинкарнацией бога войны.

Некоторые утверждают, что Ли Яо был реинкарнацией Бога войны.

Некоторые считают, что Ли Яо — будущая надежда Великого Чжао.

...

Короче говоря, Ли Яо стал самым уважаемым и почитаемым человеком среди жителей Ханьданя.

Фактически, деяния Ли Яо быстро распространились по всему государству Чжао и даже достигли остальных шести государств.

Однако не все верили, что Ли Яо действительно был так могущественен, как его изображали народные легенды, особенно те мечники, которые пользовались определенной репутацией.

Правительство приложило немало усилий, чтобы сохранить в тайне события, произошедшие прошлой ночью в Чанцзе и Цзюлухоу.

Поэтому многие истинные обстоятельства не были преданы огласке.

Вот почему эти прославленные фехтовальщики были еще менее склонны верить слухам, распространяемым простыми людьми.

Они считали, что невежественные люди преувеличивают и что Ли Яо далеко не так могущественен, как кажется.

Поэтому каждый из них остался недоволен и запланировал отправиться в гильдейскую общину мохистов, чтобы бросить вызов Ли Яо.

Конечно, многие из них хотели использовать известность Ли Яо, чтобы прославиться и самим.

Если им удастся победить Ли Яо, то они смогут украсть у него титул Бога Меча.

Конечно, они не могут стать Богом Мечей.

Однако титул Бога Меча также очень престижен.

В то время как эти мечники направлялись в гильдию мохистов, Ли Яо неспешно инструктировал и руководил тренировками своих последователей-мохистов по боевым искусствам на тренировочной площадке.

Конечно, помимо руководства и надзора, главная задача Ли Яо — это… перенимать качества.

Прошлой ночью он силой усмирил короля Сяочэна.

Однако смерть Чжао Му и Юэ Чэна не могла остаться необъясненной внешнему миру.

Однако тот факт, что Чжао Му был шпионом государства Чу, и особенно то, что он был внебрачным сыном господина Чуньшэня, не мог быть предан огласке.

Только подумайте, как мог царь Сяочэн столько лет доверять предателю из государства Чу? Если бы это стало известно, это было бы огромной пощёчиной для царя Сяочэна.

Поэтому царь Сяочэн объявил общественности, что Чжао Му внезапно скончался у себя дома.

Он также объявил, что командующий городским гарнизоном Ханьданя был убит своими врагами.

Разумеется, действия короля Сяочэна были не чем иным, как самообманом.

Никто не поверит его публичным заявлениям.

Ли Яо было все равно. Пока царь Сяочэн его слушался, он мог использовать императора для управления миром.

К своему удивлению, царь Сяочэн, этот некомпетентный правитель, заболел из-за серии ударов и сотрясений, которые он перенес прошлой ночью.

Таким образом, Ли Яо воспользовался ситуацией с Го Каем, чтобы захватить контроль над правительством государства Чжао.

Наблюдая за тренировкой по боевым искусствам у мохистов, Ли Яо собирал очки характеристик и вспоминал события прошлой ночи.

Внезапно появился мохист и доложил: «Докладываю Великому Мастеру, к нам явился фехтовальщик, чтобы бросить нам вызов».

Ли Яо поднял бровь, его сердце переполняла радость. Он никак не ожидал, что кто-то придёт к нему и наделит его какими-либо качествами.

Он спокойно кивнул и сказал: «Хорошо, я понял. Скажите ему, чтобы подождал немного, я скоро буду».

Мохист должен признать это и отступить.

На этом этапе мохисты на тренировочной площадке, по сути, перестали терять свои качества.

Собрав все необходимые атрибуты на тренировочной площадке, Ли Яо дал несколько указаний, а затем направился в приемный зал.

В зале на полу сидели два мечника.

Увидев появившегося Ли Яо, все встали и поприветствовали его.

Представившись друг другу, два фехтовальщика прямо заявили о своей цели.

Они хотят бросить вызов Ли Яо.

Ли Яо кивнула и улыбнулась: «Хорошо».

Затем он повернулся к одному из мохистов и сказал: «Принеси мне мой нож».

Упомянутый им нож был не его «Вышитым пружинным клинком», а обычным ножом, представлявшим собой копию «Вышитого пружинного клинка», переделанную заново.

Он продвигал эту имитацию вышитого пружинного клинка в гильдии мохистов, позволяя мохистам, интересующимся ножами, изучать у него технику работы с ножом.

Когда члены гильдии мохистов узнали, что Великий Мастер сражается на дуэли с двумя мечниками, все они из любопытства пришли посмотреть.

Все говорили: «Эти два мечника обречены. Даже Лянь Цзинь не сравнится с Великим Мастером. Они просто переоценивают себя, осмеливаясь бросить вызов Великому Мастеру. Великий Мастер обязательно победит их всего за несколько ходов».

Однако то, что произошло дальше, совершенно их удивило.

Их лидер фактически сражался с двумя мечниками более десятка раундов, так и не определив явного победителя.

Более того, Великий Князь, казалось, был им наравне, не превосходя и не уступая им.

Они и не подозревали, что Ли Яо сделал это намеренно.

Если он покажет себя с лучшей стороны и в мгновение ока победит этих двух мечников, то кто посмеет бросить ему вызов?

Если никто не бросит ему вызов, он лишится возможности приобрести необходимые качества.

Более того, Ли Яо никогда не смог бы победить этих двух мечников, не использовав в полной мере их сильные стороны.

Итак, Ли Яо сражался с двумя мечниками десятки раундов, пока они не покрылись потом, не начали тяжело дышать и перестали терять очки характеристик. Только тогда Ли Яо изменил стойку и выбил мечи из их рук.

Два фехтовальщика обнаружили, что мастерство владения мечом Ли Яо не было столь грозным, как предполагали легенды.

Однако они смирились со своим поражением.

После их ухода появилось множество других мечников, желающих бросить вызов Ли Яо.

Ли Яо приветствовал всех пришедших и вызвал их на дуэль.

Конечно, в итоге он выжал из этих соперников кучу денег, что привело к резкому росту его различных качеств.

Это обрадовало Ли Яо, который никак не ожидал, что к нему обратится так много людей с бонусами к характеристикам.

В этот день прибыли еще два претендента, каждый из которых имел свои особенности.

Глава 53. Остроумная идея, пара сестер.

«…Мечники из Цинь, Ци, Вэй, Чу и других государств, узнав о том, что Великому Мастеру был присвоен титул Бога Мечей, выразили недовольство и желание приехать в Ханьдань, чтобы бросить вызов Великому Мастеру».

«...Государство Чу недавно установило тайный контакт с лордом Синьлином из государства Вэй, чтобы обсудить совместное нападение на государство Чжао».

"..."

Ли Яо сидел, откинувшись на большом стуле, и слушал доклад мохиста.

В тот момент в помещении не было ни стульев, ни табуретов, что очень смущало Ли Яо.

Поэтому он нарисовал несколько эскизов и заказал изготовление столов, стульев и скамеек, а также особенно удобного кресла для великого магистра.

В результате даже те мохисты, которые выступали за аскетизм, полюбили эти странные и необычные столы, стулья и скамейки.

Впоследствии столы, стулья и скамейки стали популярны по всему Ханьданю.

Когда люди узнали, что эти столы, стулья и скамейки были изобретены Великим Наставником Ли Яо, все они были поражены.

Неожиданно Ли Тайфу оказался не только высококвалифицированным мастером боевых искусств, но и обладал множеством гениальных идей, изобретая множество странных, но очень практичных вещей.

Позже столы, стулья и скамейки изменили привычки людей сидеть и лежать в Ханьдане, в государстве Чжао и даже в соседних странах.

После того как Ли Яо выслушал доклад мохиста, вошел другой мохист и сообщил: «Учитель, к нам пришли еще два человека, чтобы бросить нам вызов, но обе они женщины».

Две женщины собираются принять этот вызов?

Кто бы это мог быть?

Ли Яо слегка нахмурился, а затем постепенно расслабился.

А может, это те две сестры?

Он встал с кресла, размялся и сказал: «Пошли, я пойду им навстречу».

Вскоре Ли Яо прибыл в приемный зал.

В настоящее время в приемном зале вместо ковриков много стульев.

В холле две женщины сидели на стульях, но их позы были несколько неестественными. Они постоянно ерзали и смотрели на стулья слева направо.

Очевидно, они не привыкли к новым стульям и необычной позе при сидении.

Увидев Ли Яо, обе женщины тут же встали.

Только тогда Ли Яо смог отчетливо разглядеть их лица.

Одна из женщин была одета в самурайский костюм. Она была очень высокой и на первый взгляд не обладала потрясающе красивым лицом. Однако в её лице чувствовалась неописуемая изменчивость, которая в сочетании с её удивительно нежными глазами-фениксами, стройным лицом и соблазнительными красными губами делала её невероятно очаровательной.

Другая женщина была немного ниже ростом и внешне была примерно в семь-восемь раз похожа на первую, но она была еще светлее и изящнее.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel