Capítulo 86

Можно предположить, что перед падением Сянъяна Го Цзин, вероятно, передал Ян Го весь трактат «Девять Инь», но Цзинь Юн прямо об этом не говорил.

Школа Цюаньчжэнь по-прежнему существует в этом мире.

Однако, поскольку школа Цюаньчжэнь была объявлена государственной религией монгольской династией Юань, основные секты в мире боевых искусств не желали с ней ассоциироваться.

Кроме того, к этому времени высшие эшелоны школы Цюаньчжэнь полностью развратились, предаваясь лишь удовольствиям и превратившись из спокойных и отрешенных личностей в даосских бюрократов.

Они больше не жили в даосских храмах, а обитали в роскошных виллах в столице.

Обычно они либо проводили религиозные церемонии для королевской семьи, либо были заняты сближением с высокопоставленными чиновниками и знатью; никто не хотел общаться с простыми людьми.

В результате секта Цюаньчжэнь постепенно пришла в упадок и в конце концов исчезла из мира боевых искусств.

После некоторых расспросов Ли Яо выяснил местонахождение секты Цюаньчжэнь.

Поскольку большинство высокопоставленных членов школы Цюаньчжэнь отправились в столицу, чтобы жить в роскоши и богатстве, здесь остались лишь роскошный даосский храм и небольшое число даосских священников.

Поэтому это место выглядит исключительно пустынным.

Ли Яо приехал сюда, чтобы найти Гробницу живых мертвецов, а не посетить роскошный даосский храм.

Поэтому он направился прямо к задней горе секты Цюаньчжэнь.

Задняя часть горы, прилегающая к секте Цюаньчжэнь, является запретной зоной внутри секты, а также входом в Гробницу живых мертвецов.

Однако сейчас в храме очень мало даосских священников, так кому же взбредет в голову охранять запретную зону в задней части горы?

Поэтому Ли Яо без проблем добрался до задней части горы.

Спустя много лет дорога за горой заросла сорняками, а окружающие деревья особенно пышно разрослись.

Если бы вы специально не искали это место, никто бы не догадался, что внутри спрятана древняя гробница.

Несмотря на трудный путь, Ли Яо все же сумел найти вход в древнюю гробницу.

Однако вход уже был запечатан Камнем, убивающим драконов.

Помимо этого входа, Ли Яо знал, что существует еще один подводный проход, ведущий к древней гробнице.

Этот подводный проход был намеренно оставлен Ван Чунъяном при строительстве древней гробницы.

Ли Яо не собирался проникать в древнюю гробницу через подводный проход.

Ли Яо взглянул на Камень Убийцы Драконов, затем собрал внутреннюю энергию, сложил руки вместе, словно мегафон, и громко крикнул: «Я Ли Яо, и я пришел выразить свое почтение потомку Героя Кондора. Если я кого-то обидел, прошу прощения».

Его голос был громким, как колокол, сотрясая небеса и землю!

Весь горный лес содрогнулся.

Все птицы в близлежащем лесу в испуге разлетелись.

Вокруг древней гробницы начали обрушиваться обломки.

Глава 104. Женщина в желтом, техника «Кулак красавицы».

Ли Яо крикнул в общей сложности три раза, и если бы люди внутри не были глухими, они бы его точно услышали.

После трёх звонков он направился к Камню, убивающему дракона.

Этот камень, способный отрубать драконов, весит десятки тысяч килограммов. Упав, как бы вы ни были сильны, поднять его будет очень трудно.

Однако сегодня Ли Яо захотел проверить, насколько тяжелым на самом деле является этот Камень, убивающий драконов.

Он глубоко вздохнул, пошевелил руками и ногами, и из его суставов раздалась серия хрустящих звуков.

Затем он потёр руки, наклонился и просунул пальцы в щель между камнем, предназначенным для убийства дракона, и землёй.

"рост……"

— крикнул Ли Яо.

Камень, убивающий драконов, слегка расшатался, и с его вершины посыпались мелкие камешки.

Однако Камень, убивающий драконов, так и не был поднят.

Ли Яо слегка кивнул.

Он просто прощупывал почву; он не использовал всю свою силу.

После одной попытки он предположил, что сможет поднять Камень, убивающий драконов, собственными силами.

После этого он размял мышцы и кости.

Он вытянул палец и снова вставил его в щель между камнем, убивающим дракона, и землей.

"рост……"

Ли Яо снова закричал.

Его мышцы напряглись, и внезапно вспыхнула яростная аура.

Подобно доисторическому зверю, он со всей силой поднял Камень, убивающий дракона, вверх.

Слышались лишь приглушенные глухие удары, когда сверху, над Камнем, убивающим дракона, продолжали падать камешки.

Расстояние между Камнем, убивающим драконов, и землей становилось все больше и больше, и Камень, убивающий драконов, медленно поднимался вверх.

Вскоре Камень, убивающий драконов, поднялся на высоту половины человеческого роста.

В этот момент сзади Ли Яо раздался холодный голос: «Кто ты? Как ты смеешь вторгаться в Гробницу Живых Мертвецов!»

Ли Яо, не обращая внимания на человека позади себя, внезапно закричал, поднял Камень Убийцы Драконов над головой и держал его обеими руками.

Только тогда он слегка обернулся и посмотрел назад.

Неподалеку стояла женщина в сером водонепроницаемом жилете, ее волосы еще были мокрыми.

Очевидно, женщина только что занималась дайвингом.

Ли Яо слегка улыбнулся и сказал: «Вы, должно быть, потомок Героя-Кондора. Меня зовут Ли Яо. Я давно слышал о рыцарском духе Героя-Кондора. Сегодня я пришел навестить его потомка. Простите меня, если я был самонадеян!»

Когда женщина увидела, как Ли Яо поднял обеими руками огромный, десятитысячный Камень, убивающий драконов, ее прекрасные глаза расширились, как медные колокола.

Она указала на Камень, убивающий драконов, и с удивлением спросила: «Как... как ты поднял этот Камень, убивающий драконов?»

Ли Яо заглянул внутрь древней гробницы и сказал: «Мы можем войти и поговорить? Этот Камень, убивающий драконов, — не лёгкая вещь! Я же не могу держать его в руках, пока разговариваю с тобой, правда?»

Женщина, казалось, внезапно что-то вспомнила, ее выражение лица стало холодным, и она сказала: «Нет, наша секта Древней Гробницы никогда не вступала в контакт с посторонними, и Гробница Живых Мертвецов никогда не принимала посторонних».

Ли Яо усмехнулся и сказал: «Тогда у меня не останется выбора, кроме как войти без приглашения».

Как только он закончил говорить, он мгновенно переместился в коридор древней гробницы.

С громким треском упал Камень, убивающий драконов, вновь запечатав вход в древнюю гробницу.

Женщина была в ужасе и быстро развернулась, убегая в другом направлении с ловкостью ласточки.

Ли Яо вошёл в коридор древней гробницы. После того, как упал камень, отрубающий дракона, внутри стало кромешная тьма. Он достал заранее приготовленную огниво.

Древняя гробница имеет множество разветвленных проходов и многочисленные каменные камеры.

Хотя эта гробница живых мертвецов и называется гробницей, на самом деле это чрезвычайно просторный и величественный подземный склад.

Тогда, до того как Ван Чунъян начал восстание против династии Цзинь, он мобилизовал тысячи людей и несколько лет строил этот объект, в котором тайно хранилось оружие, доспехи и припасы для восстания.

Чтобы обмануть чжурчжэней, Ван Чунъян построил внешнюю часть гробницы.

Он также опасался, что чжурчэни обнаружат это место и нападут на него, поэтому он расставил в гробнице бесчисленное множество хитроумных ловушек, чтобы противостоять иностранным врагам.

Таким образом, гробница содержит множество каменных камер и имеет сложную сеть проходов.

Ли Яо долго бродил по помещению, но так и не смог найти главную комнату.

Как раз когда Ли Яо был в отчаянии, он услышал шаги, доносящиеся из другого прохода.

На его лице появилась улыбка.

Очевидно, это была та женщина, которая пришла нас искать.

И он направился в ту сторону, откуда доносились шаги.

И действительно, вскоре он увидел перед собой ту же женщину, что и раньше, а за ней — четырех девушек в белых платьях, каждая из которых держала факел, значительно осветивший проход.

В этот момент женщина переоделась в светло-желтое платье.

Сердце Ли Яо затрепетало.

Похоже, это та женщина в жёлтой рубашке!

Увидев Ли Яо, женщина слегка нахмурилась и спросила: «Кто вы такой? Откуда вы узнали о Гробнице Живых Мертвецов? Какова ваша цель здесь?»

Ли Яо потушил трутницу в руке и спокойно сказал: «Здесь не место для разговоров. Почему бы нам не зайти внутрь и не обсудить это подробно?»

Сказав это, он направился в сторону, откуда пришла женщина, словно был хозяином этого места.

Женщина на мгновение растерялась, а затем быстро подмигнула четырем девушкам в белых платьях.

Четыре девушки всё поняли и быстро преградили Ли Яо путь.

Ли Яо продолжал идти вперед.

Две девушки передали свои фонарики двум другим, затем взмахнули правой рукой влево, а левой — вправо, атакуя Ли Яо, словно волан.

Ли Яо слегка улыбнулся, взмахнул руками, словно рябь на воде, и легко нейтрализовал атаки двух девушек.

Всего за два-три раунда обе девушки были отброшены на несколько шагов назад силой ударов ладонями, которые напоминали бирюзовые волны, и чуть не упали.

В этот момент с двух девушек упало несколько светящихся шаров, один из которых был зелёным.

Ли Яо фактически раскрыл технику боевых искусств: «Кулак красоты».

Ли Яо одновременно и развеселился, и разозлился.

Приёмы этого стиля «бокса красоты» созданы по образцу поз знаменитых красавиц древних времён. Если бы их использовал взрослый мужчина, это выглядело бы неуместно.

В этот момент две девушки попытались броситься в драку с Ли Яо.

Женщина в желтом тихо сказала: «Отойдите все назад и дайте мне возможность с ним разобраться».

Как только она закончила говорить, женщина в желтом платье взмахнула пальцами и быстро перебирала струны в воздухе, ее поза напоминала игру на пипе. Тени от ее пальцев накрыли Ли Яо, словно приливная волна.

Этот приём — «Отъезд Чжаоцзюня с границы» из стиля «Кулак Красоты»!

Хотя оба стиля боевых искусств исполняются красивыми женщинами, стиль, которым владеет женщина в желтом, гораздо мощнее.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel