Capítulo 91

Однако она просчиталась.

Даже если её слуги будут контролировать мастера Конгвэня, Ли Яо не поддастся его влиянию.

Разумеется, у ее слуг больше не было возможности контролировать Конгвен.

Фигура Ли Яо мелькнула, появившись перед каретой, словно молния.

Он тут же замахнулся палкой, демонстрируя в полной мере восемь приемов метода избиения собак палкой: подсечка, рубка, запутывание, тыканье, выдергивание, наведение, привязывание и поворот.

Вскоре все последователи Чжао Миня лежали на земле, некоторые мертвые, некоторые тяжело раненые и без сознания.

Чжао Мин был ошеломлен.

Она никак не ожидала, что вместе со старейшинами Сюаньмин, А Да, А Эр, А Сан и другими она пронесется по всему Шаолиньскому храму.

Но теперь Ли Яо практически в одиночку справился со всеми этими людьми.

Если это так, разве Ли Яо не смог бы в одиночку уничтожить весь Шаолиньский храм?

Эта сила поистине ужасает.

Глава 110: Всего лишь визит, Семьдесят два искусства Шаолиня

На этом всё.

Подождите, есть еще некоторые трофеи, которые мы еще не получили!

Ли Яо опустил взгляд на землю.

Сразу же один за другим раздались приятные звуковые оповещения.

«Дзинь! Успешно получено «Очко удачи», Удача +6!»

«Дин! Успешно получен атрибут «Истинная Ци», Истинная Ци +4!»

...

На этот раз он приобрел множество новых качеств.

Конечно, Ли Яо также приобрел «Палец Ваджры» А Эр и А Сана, а также «Божественную ладонь Сюаньмин» старейшин Сюаньмин.

В этот момент Фань Яо спросил: «Учитель, что нам делать с Чжао Минем?»

Ли Яо улыбнулся и направился к Чжао Миню.

Чжао Минь злобно воскликнул: «Лучше убей меня, иначе я тебя обязательно...»

Хлопнуть!

Ли Яо, словно ножом, ударил Чжао Минь по затылку, лишив её сознания. Он рассмеялся и сказал: «Теперь ты пленница, а ещё смеешь так высокомерно себя вести».

Он тут же приказал Фань Яо: «Заприте её; она скоро очень пригодится».

Отец Чжао Миня, принц Жуян, обладал военной властью в монгольской династии Юань.

Поэтому Чжао Мин — очень хороший заложник.

Затем Ли Яо направился к карете.

Внутри кареты сидел монах в необычной одежде.

Ли Яо с первого взгляда понял, что этот монах, должно быть, настоятель Шаолиньского храма Конгвэнь.

Несмотря на удрученный вид, мастер Конгвэнь собрался с духом, прочитал буддийскую молитву и сказал: «Я настоятель Шаолиньского храма. Спасибо, мастер Ли, за то, что вы спасли меня».

Ли Яо с полуулыбкой спросил: «Мастер Конгвэнь, вы всё ещё считаете, что инстинкт самосохранения эффективен?»

Это правда. Столкнувшись с монгольским вторжением в Китай династии Хань, монахи Шаолиня оказали сопротивление, но ради защиты Шаолиньского храма они в конечном итоге предпочли защитить себя.

Даже сейчас особняк принца Руяна продолжает преследовать их Шаолиньский храм.

Так в чем же смысл быть благоразумным человеком и защищать себя?

Если кто-то хочет вас убить, он может в любой момент взять мясницкий нож и убить вас, не сказав ни слова.

Поэтому, услышав слова Ли Яо, мастер Конгвэнь опустил голову от стыда.

Ли Яо продолжил: «Если вы действительно хотите сохранить Шаолиньский храм, единственный способ — полностью искоренить этих татар. Поэтому Шаолиньский храм должен сотрудничать с моим культом Мин, чтобы свергнуть монгольскую династию Юань и восстановить наши земли ханьских китайцев. Это истинный путь искоренения зла и защиты праведного пути».

Сегодня Шаолиньский храм едва не пережил катастрофу, и слова Ли Яо заставляют задуматься.

Конг Вэнь на мгновение задумался, а затем кивнул в знак согласия на сотрудничество с культом Мин для свержения монгольской династии Юань.

Ли Яо указал на груду трупов на земле и рассмеялся: «Мастер Конгвэнь, вы знаете, кто эти люди?»

Конг Вэнь безразлично спросил: «Разве это не люди из поместья принца Жуяна?»

Ли Яо улыбнулся и сказал Вэй И: «Вэй, король летучих мышей, сними с этих людей платки!»

Вэй Исяо на мгновение растерялся, но всё же сделал, как ему было сказано.

«Это лысый монах!»

Как только с головы одного из людей сняли платок, Вэй Исяо удивленно воскликнул.

Однако, вспомнив, что Конг Вэнь тоже был лысым монахом, он быстро улыбнулся и сказал: «Он монах».

Затем он снял платки со многих людей и обнаружил, что все они были лысыми монахами.

В этот момент Конг Вэнь тоже был весьма удивлен. Указав на этих монахов, он с недоумением спросил: «Они все монахи?»

Ли Яо кивнул и объяснил: «Все эти люди — члены секты Ваджра из Шаолиньского храма в Западных регионах. Основатель секты Ваджра — предатель вашего Шаолиньского храма, монах-Огнедел».

"А?"

Конг Вэнь выглядел крайне смущенным, словно только что съел крысиные экскременты.

Он никак не ожидал, что предатель из Шаолиньского храма подстрекает своих учеников к тому, чтобы они уничтожили свой Шаолиньский храм.

Какая ирония!

Ли Яо спросил Вэй Исяо: «Вэй, Король Летучих Мышей, ты уже придумал яд и противоядие от Десяти Ароматных Порошков, Смягчающих Сухожилия?»

Вэй Исяо кивнул и сказал: «Докладывая главе секты, я уже провел проверку. В синей фарфоровой бутылочке действительно содержится яд, а в красной — противоядие».

Ли Яо усмехнулся: «Эти тантрические монахи действительно очень хитры!»

Затем он спросил Фань Яо: «Уважаемый посланник Фань, был ли яд, который дали мастеру Конгвэню и остальным, — это Десять благоухающих порошков для смягчения сухожилий?»

Фань Яо сложил руки ладонями и сказал: «Как и следовало ожидать от лидера, ты очень проницателен. Их действительно отравили смягчающей пудрой «Десять ароматов»».

Ли Яо кивнул и дал указание Вэй Исяо: «Вэй, Король Летучих Мышей, дай мастеру Конгвэню и остальным противоядие».

Вэй Исяо принял приказ и вместе с Фань Яо провел детоксикацию шаолиньских монахов.

Вскоре яд в организме мастера Конгвена и других шаолиньских монахов был нейтрализован.

Мастер Конгвэнь и другие монахи, естественно, были чрезвычайно благодарны Ли Яо.

После этого Ли Яо поручил Вэй Исяо обыскать А Да, А Эр, А Сана и остальных.

Вскоре Вэй Исяо обнаружил неизвестные наркотики и передал их Ли Яо.

Ли Яо вдохнул аромат черного лекарственного средства и почувствовал, как к нему доносится благоухающий и прохладный запах.

Он пробормотал: «Это что, мазь «Черный нефрит» для разбитого сердца?»

Услышав это, Фань Яо с удивлением спросил: «Учитель, вы узнаёте эту мазь «Разбитое сердце» из чёрного нефрита?»

Ли Яо кивнул и объяснил: «Однажды мне случайно попался трактат Ху Цинню «Медицинский трактат», в котором описывались целебные свойства мази из черного нефрита, сращивающей кости, которая чрезвычайно эффективна при лечении растяжений и травм костей».

Фан Яо кивнул, поняв.

Ли Яо убрала мазь из черного нефрита, предназначенную для заживления костей, и сказала Конг Вэню: «Мастер Конг Вэнь, у меня к вам просьба».

Конг Вэнь быстро сложил руки вместе и сказал: «Мастер Ли оказал огромную услугу моему Шаолиньскому храму. Пожалуйста, говорите свободно».

В глазах Ли Яо мелькнул хитрый огонек, затем он с серьезным выражением лица сказал: «Я давно слышал, что в хранилище сутр Шаолиньского храма хранится бесчисленное множество священных текстов, и я хотел бы зайти и посмотреть».

"этот……"

Лицо Конг Вэня мгновенно застыло.

В хранилище сутр действительно содержится бесчисленное множество священных текстов, а также семьдесят два искусства Шаолиньского храма.

Вероятно, Ли Яо просил не о посещении священных писаний, а о получении семидесяти двух уникальных навыков.

Таким образом, Конгвен оказался в затруднительном положении.

Зная об опасениях Конг Вэня, Ли Яо улыбнулся и сказал: «Не волнуйтесь, я просто посещаю павильон сутр. Если бы я хотел украсть Семьдесят два искусства Шаолиньского храма, зачем бы я вас спасал?»

Конг Вэнь подумал про себя: «Вполне логично. С силой Ли Яо он легко мог бы уничтожить Шаолиньский храм одним махом».

После недолгого колебания Конг Вэнь повёл Ли Яо и остальных в Шаолиньский храм.

В этот момент Шаолиньский храм был в полном беспорядке.

Проходя мимо главного зала, я увидел, что жертвенный стол перед статуей Будды опрокинут набок, курильница упала на пол, а земля покрыта пеплом от благовоний.

Увидев это, Конг Вэнь и другие шаолиньские монахи немедленно поклонились и в унисон произнесли перед статуей Будды: «Амитабха!»

Немедленно, без указаний мастера Конгвена, остальные монахи приступили к уборке и наведению порядка.

Конг Вэнь невольно вздохнул.

Трагедия, постигшая сегодня Шаолиньский храм, серьезно подорвала его жизнеспособность.

Если бы не своевременное вмешательство Ли Яо, Шаолиньский храм, вероятно, никогда бы не восстановился.

В данный момент Ли Яо беспокоился не о взлете и падении Шаолиньского храма, а скорее о хранилище сутр Шаолиня.

Вскоре, под руководством Конг Вэня, Ли Яо прибыл в хранилище сутр.

Глава 111. Техника переноса души. Следующая остановка: Секта нищих.

Библиотека действительно является настоящей сокровищницей.

Она наполнена ослепительным множеством буддийских классических произведений.

Как только Ли Яо вошёл в хранилище сутр, его глаза заблестели.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel