Capítulo 108

Бай Сан Нианг усмехнулась, слегка покачала головой и сказала: «Не обязательно».

Ли Яо на мгновение удивился и сказал: «О, маркиз Железная Кровь – человек огромного таланта и амбиций, в сердце его весь мир, и он чрезвычайно предан двору. Как же это может быть не так?»

Бай Саннян сказал:

«На первый взгляд, железнокровный маркиз действительно верен двору и императору».

«Однако этот человек чрезвычайно хитер и непостижим».

«Более того, он тайно завоевывал расположение придворных чиновников, чего никогда бы не сделал верный министр».

Ли Яо мысленно одобрительно кивнула.

Бай Сан Нян действительно была проницательной; она уже разглядела насквозь амбиции железнокровного маркиза Чжу Уши.

На самом деле, отдел «Шесть дверей» обычно занимается только делами, связанными с бандитскими разборками и розыском преступников, которые находятся в розыске у правительства уже длительное время.

Поэтому организация «Шесть дверей» (тайная полиция) больше взаимодействует с людьми из мира боевых искусств и меньше — с представителями официальных кругов.

Таким образом, жители Шести Дверей смогли увидеть истинное лицо чиновников со стороны.

Они еще немного пообщались и обнаружили, что довольно хорошо ладят друг с другом.

В этот момент сверху раздался отчетливый голос.

«Брат Ли, ты потрясающий! Я так и знал. С братом Ли рядом нам не нужно бояться этих злодеев».

Ян Юин первой спустилась вниз и бросилась к Ли Яо.

Следом за ними шли Чжоу Хуайань, Цю Моянь, Те Чжу и другие.

Тье Чжу одобрительно кивнул Ли Яо и сказал: «Брат Ли, твоё мастерство в уничтожении врага с помощью вина поистине поразительно».

Хэ Ху приглушенным голосом сказал: «Я только что видел, как брат Ли убил евнуха, это было чертовски приятно. Я очень хотел выйти и тоже немного повеселиться, но они мне не позволяют».

Ли Яо улыбнулся, но промолчал.

«Брат Ли, я сейчас поднимусь наверх».

Увидев, что Чжоу Хуайань и остальные прибыли, Бай Сан Нян не захотела вмешиваться, поэтому поздоровалась с Ли Яо и поднялась наверх.

Чжоу Хуайань наблюдал, как Бай Сан Нян поднимается по лестнице, в его взгляде читались сложные эмоции.

Потому что он уже узнал от Цю Мояна, что Бай Саннян был тайным посланником Шести Дверей.

Он опасался, что Бай Сан Нианг преследует его.

Цю Моянь легонько толкнула его локтем и спросила: «Что случилось?»

Чжоу Хуайань очнулся от оцепенения и спокойно сказал: «Ничего страшного».

Затем он перевел взгляд на Ли Яо, выражение его лица стало еще более сложным.

Спустя мгновение он спросил: «Брат Ли, почему ты не убей Лу Сяочуаня?»

Ли Яо улыбнулся и сказал: «Лу Сяочуань был захвачен мной. Убью я его или нет, похоже, вас не касается».

Чжоу Хуайань праведно и строго заявил: «Он — член Восточного склада. Если мы оставим его в живых, он может в любой момент раскрыть наше местонахождение. Этот предатель должен умереть».

Только что наверху он уже спланировал убийство Лу Сяочуаня, пока Ли Яо отвлекся.

Однако Цю Моянь остановил его.

Хотя Цю Моянь не понимала, почему Ли Яо не убил Лу Сяочуаня.

Однако Ли Яо неоднократно, прямо или косвенно, помогал им устранять врагов.

Поэтому она не хотела конфликтовать с Ли Яо.

На самом деле, даже если бы Цю Моянь не остановил Чжоу Хуайаня, Чжоу Хуайань всё равно не смог бы убить Лу Сяочуаня.

Впрочем, Ли Яо тем временем пил и болтал в вестибюле этажом ниже.

Однако он прекрасно понимал, что происходит наверху.

Поэтому Ли Яо сказал Чжоу Хуайаню: «Лу Сяочуань уже подчинился мне. Я очень заботливый человек, поэтому не пытайся больше пользоваться Лу Сяочуанем, иначе это никому не пойдёт на пользу».

Чжоу Хуайань почувствовал, как по спине пробежал холодок. Хотя выражение лица Ли Яо было спокойным, исходящая от него аура заставила Чжоу Хуайаня почувствовать удушье.

Ли Яо поприветствовал Ян Юйин, Цю Моянь, Течжу и других, а затем поднялся наверх.

За дверью гостиницы сверкали молнии и гремел гром, сопровождаемые сильной грозой.

Казалось, вся гостиница находилась на грани обрушения.

Чжоу Хуайань долго стоял в оцепенении, а затем низким голосом произнес: «Пойдемте обратно в свои комнаты и отдохнем!»

Эта ночь была обречена на то, чтобы стать насыщенной событиями.

Глава 130. Стрелковый строй, блокирующий небо: возвращение стрел.

Было раннее утро, еще до рассвета.

Ветер и дождь на улице прекратились.

Внезапно Ли Яо приподнялся на нефритовой кровати и пробормотал себе под нос: «Наконец-то это случилось!»

Он убрал нефритовое ложе, затем указал пальцем на пол, и лежащий на полу Лу Ичуань сонно открыл глаза.

Лу Ичуань был совершенно ошеломлен, не понимая, как он оказался лежащим на полу.

Увидев фигуру Ли Яо, он внезапно проснулся и вспомнил захватывающую сцену, произошедшую накануне ночью.

Он тотчас же вскочил на ноги, с глухим стуком опустился на колени перед Ли Яо и, многократно поклонившись, произнес: «Благодарю вас за то, что вы сохранили мне жизнь, Учитель. Отныне я буду повиноваться каждому вашему приказу и буду верен вам».

Ли Яо удовлетворенно кивнул и сказал: «Очень хорошо. Надеюсь, ты сдержишь свое слово, иначе твоя судьба будет не так проста, как смерть».

Лу Сяочуань задрожал. Хотя тон Ли Яо был спокойным, в нем чувствовалась леденящая душу, убийственная аура, от которой у него по спине пробежал холодок.

В этот момент из коридора снаружи послышались едва различимые шаги.

Ли Яо тут же открыл дверь.

Чжоу Хуайань и остальные уже несли свои свертки и спокойно спускались вниз.

Два брата Те Чжу несли на спинах по корзинке.

Ли Яо слегка улыбнулась, уже догадавшись о плане Чжоу Хуайаня.

Чжоу Хуайань, должно быть, планирует воспользоваться его невнимательностью, чтобы тайно увести Ян Юйин и Ян Юбао подальше от гостиницы и сбежать в приграничный регион.

Прошлой ночью Чжоу Хуайань и Цю Моянь все еще искали тайный проход в гостинице, пытаясь выбраться через него.

Однако Ли Яо заранее велел лавочнику и официанту не раскрывать механизм секретного прохода.

Поэтому все усилия Чжоу Хуайаня, предпринятые им за ночь, оказались тщетными.

Короче говоря, Чжоу Хуайань не собирался позволять Ли Яо привозить Ян Юин в столицу.

В этот момент Чжоу Хуайань, хотя и услышал, как Ли Яо открыл дверь, сделал вид, что не слышит, и продолжил идти, желая как можно скорее покинуть гостиницу и уйти от Ли Яо.

Ли Яо подпрыгнул в воздух и приземлился прямо в вестибюле. Он обернулся, посмотрел на Чжоу Хуайаня и остальных, которые всё ещё находились на лестнице, и сказал: «Ещё даже не рассвет. Куда вы все собираетесь идти?»

Когда Те Чжу и остальные увидели Ли Яо, они невольно смутились.

Вчера Ли Яо помог им убить Цзя Тина и его банду, но теперь они ушли, не попрощавшись. Конечно, им очень жаль.

Чжоу Хуайань с улыбкой взглянул на Лу Сяочуаня, сложил руки ладонями и сказал Ли Яо: «Большое спасибо за вашу помощь вчера, брат Ли, в избавлении от Цзя Тина и его банды евнухов. У нас есть другие важные дела, поэтому мы сейчас уходим».

Ли Яо слегка покачал головой и спросил: «Уйти? Куда ты хочешь пойти?»

Чжоу Хуайань знал, что Ли Яо очень искусен в боевых искусствах, и что даже если они все соберутся вместе, им не удастся с ним сравниться.

Поэтому он не смел легко обидеть Ли Яо и, улыбаясь, сказал: «Брат Ли, мы все в одной лодке, пожалуйста, окажи мне услугу».

Ли Яо ничего не ответил, а лишь указал наружу и сказал: «Слушай, кажется, снаружи какой-то шум».

Чжоу Хуайань и остальные были озадачены. Они внимательно прислушивались, но не услышали ничего необычного.

Тье Чжу растерянно спросил: «Брат Ли, на улице только ветер, ни звука. На что ты хочешь, чтобы мы слушали?»

Ли Яо покачал головой и сказал: «К нам направляется большое количество войск. Думаю, это армия Восточного склада. Если вы сейчас выйдете, вас могут поймать с поличным».

Тье Чжу поспешно спросил: «Тогда что нам делать? Мне просто оставаться здесь и ждать смерти?»

Чжоу Хуайань сказал: «Всем не беспокойтесь. Думаю, брат Ли мог ослышаться. Армия Восточного склада не могла прибыть так быстро…»

Не успел он договорить, как выражение лица Цю Мояна изменилось, и он с серьезным видом сказал: «Он не ослышался; действительно, большое количество людей уже в пути».

Чжоу Хуайань тут же внимательно прислушался и едва уловимо услышал приближающийся гул копыт лошадей.

Вскоре звук стал ближе и громче, и казалось, что вся гостиница задрожала.

«Армия Восточного склада нас действительно настигла. Что нам делать?»

«Нам нужно придумать способ сбежать!»

«Вокруг нас слышится топот лошадиных копыт, куда нам бежать?»

«Тайный проход! Воспользуйтесь тайным проходом!»

Ти Чжу и остальные были в шоке и тут же запаниковали.

Хэ Ху выхватил свой длинный меч и бросился к лавочнику, дремавшему за прилавком. Он приставил меч к шее лавочника и пригрозил: «Черт возьми, скажи мне сейчас же, где этот тайный проход?»

Продавец, дрожа, сказал: «Я действительно не знал. Только хозяйка знала о тайном проходе».

Хэ Ху взревел: «Если ты будешь и дальше упрямиться, поверь мне, я тебя убью!»

Лавочник заранее получил инструкции от Ли Яо, поэтому не осмелился раскрыть секрет тайного прохода.

В этот момент с воздуха раздалась серия пронзительных криков.

«О нет! Это же строй «Стрела, застывшая в небе»! Все, укрывайтесь!»

Чжоу Хуайань был прекрасно знаком с методами работы Восточного склада и тут же крикнул напоминание.

Не успел он произнести эти слова, как раздалась серия свистящих звуков: бесчисленные острые стрелы пронзили пустоту и устремились прямо на него.

Деревянная дверная панель была такой же хрупкой, как оконная бумага, и была пробита выстрелом насквозь.

Та-да!

Чжоу Хуайань, Цю Моянь и остальные присели на корточки, используя мечи и ножи, чтобы отражать летящие стрелы, и искали места, где можно спрятаться.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel