Capítulo 160

Внезапно кто-то крикнул: «Подождите! Вы не можете забрать Гуйхая Идао!»

Ли Яо огляделся и быстро нашел в толпе человека, который говорил.

Этим человеком был не кто иной, как его побежденный враг: Юй Цанхай.

Ли Яо слегка улыбнулся и сказал: «Коротышка Ю, ты всё ещё хочешь со мной сразиться? Давай, я сначала покажу тебе сто приёмов».

Потому что Юй Цанхай был невысокого роста и коренастого телосложения.

Поэтому Ли Яо назвал Юй Цанхая «Коротышкой Ю».

Юй Цанхай проигнорировал слова Ли Яо и вместо этого, сжавшись в толпе, подбадривал остальных:

«Гуйхай Идао убил так много мастеров нашего праведного мира боевых искусств, мы не можем просто позволить этому парню по фамилии Му забрать их вот так просто».

«Давайте все объединимся и будем атаковать. Я отказываюсь верить, что многие из нас не смогут победить его в одиночку».

В этот момент его невысокий рост стал преимуществом.

Он слился с толпой, поэтому его невозможно было заметить.

Более того, его слова носили крайне провокационный характер.

Большинство присутствующих пришли на Церемонию Убийцы, потому что хотели своими глазами увидеть, как Гуй Хайи Дао будет убит, и отомстить за своих собратьев-учеников.

Внезапно появился молодой человек по фамилии Му и одержал победу над мастерами из разных школ один за другим.

Это застало их врасплох!

Однако никаких предварительных договоренностей они не согласовали.

Ну и что, если этот парень победит всех мастеров из разных фракций?

При таком количестве людей, если бы все напали на него одновременно и каждый плюнул бы на него, этого парня можно было бы утопить.

Что бы ни случилось, мы не можем позволить этому парню забрать у нас Гуйхая Идао.

«Воистину, Гуйхай Идао совершил тяжкие грехи и должен искупить свою вину смертью!»

«Мы не можем позволить этому парню по фамилии Му забрать у нас Гуйхая Идао».

«Он был хорошим другом Гуйхая Идао, а Гуйхай Идао был еретиком, значит, он тоже плохой парень».

«Все вместе атакуйте и убейте его и Гуйхая Идао».

"Убейте их..."

Под настойчивым руководством Юй Цанхая ситуация мгновенно вышла из-под контроля.

Многие мастера боевых искусств, охваченные яростью, размахивали оружием и бросились на Ли Яо.

Два кулака не сравнятся с четырьмя руками, и даже свирепый тигр боится стаи волков!

Даже если мальчик по фамилии Му очень силен, он не сможет выдержать нападение такого количества людей одновременно.

Там было слишком много людей.

Кроме того, двое лучших мастеров Шаолиньского храма, мастер Фанчжэн и мастер Ляоцзе, один за другим получили серьёзные ранения.

Поэтому, хотя обитатели Шаолиньского храма и хотели положить конец этому фарсу, они были бессильны это сделать.

Конечно, не все секты присоединились к этому бунту.

Например, представители таких сект, как Хуашань, Удан, Хэншань и Хэншань, не принимали участия в беспорядках.

На самом деле, мастер Чунсю из секты Удан тоже хотел это остановить, но он был серьезно ранен и не в силах это сделать.

Мо Да из секты Хэншань всегда не желал вмешиваться в конфликты мира боевых искусств.

Что касается Юэ Буцюня из секты Хуашань, он просто наблюдал за происходящим со стороны.

Поскольку секта Хэншань состоит исключительно из женщин, она, скорее всего, сохранит нейтралитет...

Неуправляемая толпа вот-вот должна была добраться до Ли Яо.

Однако Ли Яо холодно наблюдал за набегающей толпой, на его губах мелькнула презрительная усмешка.

Эти самоуверенные парни...

Внезапно перед Ли Яо появилась простая фигура. Обращаясь к нахлынувшей толпе, он сурово крикнул: «Вы объединились против немногих и не имеете никакого рыцарского духа. Что вы за герои?»

Ли Яо был немного удивлен, не ожидая, что кто-то в такой момент предложит свою помощь.

Он узнал этого человека.

Этот человек — глава секты Хэншань: настоятельница Динсянь.

«Мастер Динсянь, этот человек состоит в братстве со злыми культистами, значит, он тоже злой культист. О каком рыцарском кодексе он говорит в отношении злых культистов?»

«Верно, сегодня мы будем убивать демонов и избавим мир боевых искусств от этой напасти!»

«Мастер Динсянь, пожалуйста, немедленно отойдите в сторону, иначе не обвиняйте нас в бессердечности».

«Прекратите тратить время на разговоры с ней, давайте ворваемся!»

"..."

В этот момент группа полностью потеряла контроль и совершенно не прислушивалась к советам мастера Динсяня.

В этот момент Ли Яо заговорил: «Спасибо за помощь, учитель. Однако убедить их невозможно. Чтобы остановить насилие, можно лишь прибегнуть к насилию».

Мастер Динсянь сказал: «Благодетель Му, эта смиренная монахиня поможет вам сдержать их. Вам следует поскорее бежать».

"побег?"

Ли Яо тихонько усмехнулся и сказал: «Слова „побег“ нет в моём словаре, ха-ха-ха...»

Во время разговора он вдруг разразился смехом.

Смех сотряс небеса и разнесся по всем девяти небесам.

«Львиный рык буддизма!»

Все были в шоке, особенно люди из Шаолиньского храма.

Они никак не ожидали, что Ли Яо тоже будет рычать, как лев.

и т. д……

Для того чтобы овладеть и высвободить Львиный Рык, требуется невероятно сильная внутренняя сила.

Неужели это так...?

А этот парень по фамилии Му тоже практиковал самосовершенствование внутренней энергии?

Но……

Никто из них не мог догадаться, что этот ребенок практиковал работу с внутренней энергией!

Этот парень слишком долго скрывал свои способности!

Никто из них не подозревал, что этот парень разбирается во внутренней энергии!

В этот момент ни у кого не было времени на размышления. Все сосредоточили свою внутреннюю энергию на сопротивлении всепроникающему львиному рыку.

Однако Ли Яо был вне себя от радости.

Потому что он увидел, что под его львиный рык с тел всех начали падать разноцветные сферы с различными атрибутами.

На этот раз они действительно неплохо заработали.

Конечно, за это мы должны поблагодарить одного человека, а именно Юй Цанхая, коротышку.

Если бы не гном Ю, у него не было бы повода применить атаку «Львиный рык» с эффектом поражения по площади, и у него не было бы возможности собрать сразу столько «легко поддающихся эксплуатации людей» (метафора, означающая «легко эксплуатируемых людей»).

Поэтому он решил уделить особое внимание гному Ю и пригласить его на чай в тюрьму Императорской гвардии.

После этого грохота все были совершенно дезориентированы.

Несмотря на это, Юй Цанхай и его группа не сдались.

«У него закончились уловки. Давайте все вместе атакуем и убьем его!»

По наущению Юй Цанхая эти люди вернулись и снова напали на Ли Яо.

«Раз уж ты навлекаешь на себя смерть, не вини меня за безжалостность».

Ли Яо слегка покачал головой.

Он тут же протянул руку и схватил воздух.

Внезапно из расположенного вдали резервуара вырвалась струя воды.

Ли Яо взмахнул рукой в воздухе, и к изумлению толпы, струи воды, словно бушующее море, превратились в водяные мечи, пронзившие набегающую толпу.

Это третий ход пальмовой ветви «Вздымающиеся волны: Текущее море».

Если предыдущий «Львиный рык» представлял собой всестороннюю, неизбирательную атаку, то этот приём, «Бурный океан», — это целенаправленная атака.

Один за другим из них с визгом вылетали водяные мечи.

Толпа, хлынувшая в толпу, не успела среагировать, как ее пронзили водяные мечи.

Внезапно воздух наполнился криками и воплями.

На месте происшествия большое количество людей мгновенно упали в обморок.

Бесчисленное количество погибших и раненых!

Юэ Букюнь, даос Чунсюй, мастер Фанчжэн, мастер Ляоцзе, настоятельница Динсянь и многие другие мастера были поражены.

Это... внутренняя сила слишком велика.

"Амитабха!"

Монахи Шаолиньского храма и монахини секты Хэншань в унисон читали буддийские мантры.

Глава 188. Легенда о боевых искусствах

Мастер Фанчжэн, Юэ Буцюнь и многие другие мастера были ошеломлены приемом Ли Яо, превратившего воду в меч.

Все они были мастерами внутренней энергии и знали, что этот шаг невозможен без невероятной внутренней силы.

С момента появления Ли Яо он не использовал ни капли своей внутренней энергии.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel