На всей территории пика Дачжу всего две женщины: одна — Су Жу, жена Тянь Буи, начальника пика Дачжу, а другая — их дочь, Тянь Линъэр.
Следовательно, девочка передо мной — это Тянь Линъэр.
В это время Тянь Линъэр было около тринадцати лет, что на два года больше, чем возраст Чжан Сяофаня.
В линии Дачжуфэн существует правило, согласно которому в течение первых трех лет после вступления в нее необходимо ежедневно рубить черный бамбук.
Присутствие Тянь Линъэр здесь, должно быть, означает, что она собирается отправиться на заднюю гору рубить черный бамбук.
На лице Ли Яо появилась улыбка. Он никак не ожидал встретить здесь маленькую девочку Тянь Линъэр.
Раз уж мы встретились, не стоит ли подойти поздороваться и, может быть, заодно скопировать и янтарно-багровый шелк?
Тогда он крикнул: «Младшая сестра впереди, пожалуйста, подождите минутку».
Услышав чей-то голос за спиной, Тянь Линъэр убрала Янтарно-багровый шелк и упала с неба. Янтарно-багровый шелк, словно обладая духом, автоматически обвился вокруг талии Тянь Линъэр.
Тянь Линъэр обернулась и увидела незнакомого молодого человека. Она нахмурилась и спросила: «Кто вы? Вы меня позвали?»
Ли Яо тоже приземлилась на Божественное Копье Владыки, протянула руку и убрала копье, небрежно сказав: «Младшая сестра, должно быть, Тянь Линъэр, верно? А я Ли Эр, ученица Пика Тунтянь».
«Ли Эр с пика Тунтянь?»
Тянь Линъэр на мгновение задумалась, затем покачала головой и сказала: «Почему я никогда о вас не слышала?»
Ли Яо, не меняя выражения лица, сказал: «Я совсем недавно вступил в секту Цинъюнь, поэтому вы, возможно, обо мне не слышали».
Тянь Линъэр внимательно осмотрела Ли Яо, затем покачала головой и сказала: «Ты мне лжешь. Одежда, которую ты носишь, совсем не соответствует одежде нашей секты Цинъюнь».
Ли Яо подумал про себя: «Эта девочка довольно умна; её нелегко обмануть».
Однако он сохранил спокойствие и сказал: «Одежда секты Цинъюнь грязная. Это та одежда, которую я принёс до того, как вступил в секту».
Тянь Линъэр закатила глаза и снова покачала головой, сказав: «Это всё ещё неправильно. Я только что видела, как ты летала, манипулируя предметами. В нашей секте Цинъюнь даже самым талантливым ученикам требуется больше года, чтобы научиться летать, манипулируя предметами. Но ты только что сказала, что недавно вступила в секту Цинъюнь, это явно ложь».
Ли Яо потеряла дар речи. Неужели это всё ещё та невинная и беззаботная Тянь Линъэр? Откуда у неё столько скрытых мотивов!
Лицо Тянь Линъэр похолодело, и она крикнула: «Кто ты такой? Что ты пытаешься сделать, пробравшись на пик Дачжу? Скажи мне правду сейчас, или не вини меня за невежливость».
Ли Яо усмехнулся и неторопливо сказал: «Мне бы хотелось посмотреть, как вы со мной будете обращаться грубо».
Прекрасные глаза Тянь Линъэр расширились, и взмахом руки ее красное платье развевалось, когда она медленно поднялась в воздух. Она скрестила руки на груди, сделала изящный жест пальцами и крикнула: «Связывающий Бог!»
Не успела она договорить, как вспыхнул свет, и янтарная шелковая лента, обмотанная вокруг ее талии, внезапно вылетела и остановилась перед Тянь Линъэр.
После отчетливого звука ярко вспыхнул розовый свет, быстро раздуваясь от ветра и многократно увеличиваясь в размерах в одно мгновение, заполняя до краев весь горный лес.
В одно мгновение розовый свет превратился в бесчисленные ленты, которые устремились к Ли Яо, полностью окружив его.
«Это Amber Crimson Silk?»
"Это интересно!"
Ли Яо молча наблюдал, как Тянь Линъэр использовала свое магическое оружие, Янтарно-багровый шелк.
Когда Тянь Линъэр увидела Ли Яо, застывшего в полном недоумении, она была вне себя от радости. Она никак не ожидала, что её первая схватка с кем-либо так сильно его напугает.
К сожалению, ее радость была недолгой. Вскоре она заметила, что розовое сияние померкло, и тысячи огненно-красных лент в мгновение ока вернулись в свой первоначальный вид, превратившись в янтарную ленту.
Однако Янтарный и Багровый Шелк уже попал в руки другой стороны.
Тянь Линъэр была крайне взволнована и тут же закричала: «Верните мне мой Янтарно-багровый шелк!»
"ХОРОШО!"
Ли Яо слегка улыбнулся, затем указал пальцем на Тянь Линъэр и крикнул: «Свяжи Бога!»
Тотчас же янтарная шелковая лента вспыхнула светом, превратившись в бесчисленные багровые ленты, которые устремились к Тянь Линъэр.
Тянь Линъэр была ошеломлена, а еще больше удивлена и подозрительна. Как могла другая сторона тоже использовать ее магическое оружие?
Глава 316. Захват души.
Тянь Линъэр никак не ожидала, что Ли Яо тоже сможет использовать её магическое оружие — Янтарно-багровый Шёлк.
На самом деле, как только Ли Яо взял в руки Янтарно-багровый шелк, он скопировал его.
Одновременно с этим он научился пользоваться этим магическим артефактом.
Поэтому он также умел обращаться с янтарным и багровым шелком.
Вскоре Тянь Линъэр была крепко связана своей янтарной киноварной лентой.
Это называется попаданием в ловушку собственных действий!
Однако, поскольку Янтарный Шелк — магическое оружие Тянь Линъэр, она, естественно, знает, как его достать.
Внезапно, по одной лишь мысли, янтарная шелковая лента, словно одушевленная, автоматически отделилась от нее, обвилась вокруг нее и обернулась вокруг талии.
В тот самый момент, когда она еще пребывала в шоке, перед ее глазами внезапно возникло размытое изображение, и человек мгновенно появился перед ней, всего в тридцати сантиметрах от нее.
В то же время, прежде чем она успела отреагировать, она почувствовала, что взгляд другого человека был подобен бездне, затягивающей ее и не дающей возможности вырваться.
Она тут же почувствовала, как тяжелеют веки, и ей захотелось спать, поэтому она откинулась назад.
Ли Яо помогла Тянь Линъэр подняться и продолжала шепнуть ей на ухо: «Я ничего только что не видела…»
Тянь Линъэр словно под действием заклинания, плотно закрыв глаза, повторяла слова Ли Яо: «Я ничего только что не видела…»
Ли Яо использовал гипноз, чтобы стереть воспоминания Тянь Линъэр о нём.
Затем он уложил Тянь Линъэр на землю, собрал выпавшие из неё атрибуты и мгновенно исчез.
Вскоре после этого Тянь Линъэр медленно проснулась, чувствуя головокружение и слабость.
Она обнаружила себя лежащей на земле и пробормотала себе под нос: «Как я оказалась на земле?»
Она огляделась, слегка нахмурив брови, и спросила: «Что... только что произошло?»
Поразмыслив некоторое время, она покачала головой и сказала: «Может быть, я слишком устала и уснула?»
Затем она подняла взгляд на солнце, внезапно хлопнула себя по лбу и сказала: «О боже, уже так поздно, а я еще не срубила ни одного бамбука!»
Говоря это, она поднялась с земли и бросилась в бамбуковый лес, быстро забыв о сомнениях, терзавших ее сердце.
...
В этот момент Ли Яо, управляя Божественным Копьем Владыки, летел вглубь отдалённой горы.
Вскоре он заметил, что деревья впереди начали редеть, и сквозь листву пробился свет, открывая поляну, на которой слышался шум воды.
После непродолжительного полета он внезапно оказался на светлом открытом пространстве, усыпанном галькой, с небольшим чистым водоемом посередине, вода в котором рябила и текла на запад.
Ли Яо знал, что Посох Захвата Душ должен находиться в Нефритовом Озере.
В центре глубокого синего пруда, в радиусе трех чжан (приблизительно 10 метров), не росла ни единой травинки.
Однако всего в трех чжанах отсюда находился густой лес.
Причина этого странного явления заключается в том, что Посох, захватывающий души, в Нефритовом бассейне обладает силой захватывать души.
Согласно древним записям: в небесах лежало странное железо, упавшее в девять подземных миров. Призрачный огонь подземного мира сжигал злых духов и свирепые души, чтобы очистить его. Потребовалась тысяча лет, чтобы оно стало красным, тысяча лет, чтобы принять форму, тысяча лет, чтобы собрать злых духов и свирепую энергию, и тысяча лет, чтобы обрести способность захватывать души.
При приближении любого живого существа его дух подвергается воздействию, вызывая тошноту и рвоту. Если это продолжается долго, его душа может быть даже похищена, что поставит под угрозу его жизнь.
Поэтому вокруг Посоха, захватывающего души, ничего не растёт.
Ли Яо попытался подойти ближе, но тут же почувствовал тошноту и сильный дискомфорт.
Он быстро отступил.
Неожиданно, даже обладая огромной силой воли, он все же оказался под воздействием Посоха, захватывающего души.
Этот посох, захватывающий души, действительно не сравним с обычным магическим оружием!
Похоже, единственный выход — позволить Кровожадной Бусине сразиться с Посохом, Похищающим Души, чтобы подавить его магию.
Поэтому он достал из своего пространственного хранилища оригинальную Кровожадную Бусину.
Поскольку Пучжи подавил Кровожадную Бусину с помощью буддийской магии, её зловещая энергия была ограничена, и она больше не могла поглощать человеческую сущность и кровь.
Поэтому Ли Яо никогда не подвергался воздействию Пожирающей Кровь Бусины.
Однако, когда он вынес Кровожадную Бусину из пространства, Кровожадная Бусина подверглась воздействию Посоха Захвата Душ, и её первоначальный тёмно-фиолетовый цвет изменился на светло-фиолетовый.
Более того, лазурная энергия внутри, стимулированная Посохом Захвата Душ, закручивалась в десять раз быстрее, непрерывно вращаясь и ударяясь о поверхность бусины.
Из-за символа буддийской мантры «卍», блокирующего внешний слой бусины, лазурная энергия не могла пробиться сквозь неё.
Ли Яо хотел, чтобы Кровожадная бусина усмирила Посох, захватывающий душу, поэтому он бросил Кровожадную бусину в центр Нефритового пруда.
Одновременно с этим он указал правой рукой, и золотая магическая сила точно поразила Кровожадную Бусину.
С глухим стуком вспыхнул слабый золотистый свет, и свастика на Кровожадной Бусине мгновенно раскололась.
Внезапно бусинка излучала яркий синий свет, окрашивая всю свою поверхность в синий цвет, и плотная синяя аура окутала все пространство зеленого бассейна.
В то же время из зеленого бассейна донесся гул.
Внезапно поднялась гроза, и камешки в пруду с громким хлопком разлетелись во все стороны.
Изумрудно-зеленый бассейн внезапно наполнился волнами, которые быстро закружились вокруг центра, образовав большой водоворот.
Внутри закручивающегося вихря, сквозь щели в воде, медленно поднималась дубинка, окутанная клубами черного дыма.
Это был короткий, угольно-черный прут длиной около двух футов, не золотой и не железный, и от него исходила свирепая аура.
«Это Посох, захватывающий души!»
Ли Яо был вне себя от радости.
Он знал, что эти два волшебных сокровища раскроют свою величайшую силу только тогда, когда будут соединены вместе посредством очищения крови.
Тогда он укусил палец и направил его на Пожирающую Кровь Бусинку; ярко-красная полоса крови устремилась к бусине.
Кровожадная бусина мгновенно излучала яркий синий свет, который становился все сильнее и сильнее.
В то же время, посреди стремительного всплеска воды, внезапно выскочил темный Посох, захватывающий Душу, и устремился к Пожирающей Кровь Бусине, излучавшей яркий синий свет.
Бум!
Посох, захватывающий души, ударил по Пожирающей кровь бусинке, и клубы черной энергии продолжали устремляться вперед.
Кровожадная Бусина отказалась отступать и оказала яростное сопротивление, в результате чего между двумя сторонами установилась тупиковая ситуация.