Los ojos de Asura - Capítulo 64

Capítulo 64

Frau Lu war so wütend, dass sie am ganzen Körper zitterte.

Tong Fengrui, die sich bei ihrer älteren Schwester einschmeicheln wollte, bellte arrogant: „Qing Jianyue, wie kannst du es wagen, den Befehlen der Herrin nicht zu gehorchen! Willst du etwa sterben?“

„Ich will nicht sterben.“ Kiyomi Tsuki war wütend. Verdammt, alle versuchen, mich dazu zu zwingen. Glaubt ihr, ich lasse mich so leicht herumschubsen? Er stemmte die Hände in die Hüften, und seine leuchtend schwarzblauen Augen sprühten Funken. „Ich will hundert Jahre alt werden, tausend Jahre alt, eine tausendjährige Schildkröte, eine zehntausendjährige Wasserschildkröte, die Milliarden von Jahren lang Unheil anrichtet.“

Alle waren wie versteinert, dann brachen sie plötzlich in Gelächter aus.

Madam Lu schlug mit der Hand heftig auf den Tisch, sodass Weingläser und Essstäbchen zu Boden fielen. Alle im Raum brachen in hysterisches Gelächter aus und mühten sich, ihr Lachen zu unterdrücken. Madam Lu funkelte Qing Jianyue wütend an, die sofort den Kopf senkte, wie ein Kind, das etwas beichtet, und mit beiden Händen abwechselnd mit dem Finger auf sie zeigte. Madam Lus Mundwinkel zuckten; sie hätte beinahe selbst losgelacht und zog hastig ein Taschentuch hervor, um sich den Mund abzuwischen und ihre unterdrückte Belustigung zu verbergen. Sie fasste sich wieder, ihr Gesichtsausdruck wurde ernst, und sie sagte wütend: „Was für ein Unsinn! Wie können Sie nur so etwas sagen? Genug davon! Da Miss Zhao Ihnen öffentlich ihre Treue geschworen hat, müssen Sie Verantwortung übernehmen. Sie dürfen Miss Zhao nicht hintergehen!“

Qing Jianyue warf einen Blick auf Zhao Yu, die ihr schönes Gesicht hastig an der Schulter ihrer Schwester verbarg. Innerlich seufzte Qing Jianyue und dachte: Was sind Krokodilstränen? Genau das. Frau Lu, Sie wissen besser als jeder andere, dass Fräulein Zhao mich überhaupt nicht heiraten will. Fräulein Zhao wurde durch Ihre Tyrannei gezwungen, mich zu benutzen, um ihr Ziel, die Heirat zu verhindern, zu erreichen. Diese erbärmliche und lächerliche Farce heute ist allein Ihr Werk.

Ganz gleich, wie klar man denkt, das Stück muss weitergehen. Was für eine wunderbare Welt! Wahrheit und Lüge, diese gegensätzlichen Elemente, werden immer nebeneinander existieren.

Kiyoshi seufzte traurig: „Madam, wie hätte ich es wagen können? Heute wurde ich ununterbrochen eingeschüchtert und bedroht, gewarnt und angeschrien. Kurz gesagt, ich habe immer noch panische Angst. Wenn eines Tages wirklich etwas passiert, werde ich nicht tausend Jahre lang wie eine Schildkröte leben können.“

Frau Lu lachte und schimpfte: „Keine Sorge, du bist seit Millionen von Jahren eine Geißel. Was für ein Unsinn! Dich aufzufordern, eine Frau zu heiraten, ist, als würde man dich umbringen.“

„Madam, obwohl ich noch nie verheiratet war, gehören zu einer Ehe romantische Momente unter dem Mond und inmitten von Blumen, zärtliche Worte, das Versprechen ewiger Liebe und schließlich die Hochzeitszeremonie“, sagte Qing Jianyue nüchtern. „Deshalb möchte ich zuerst Zeit mit Miss Zhao unter dem Mond und inmitten von Blumen verbringen.“

Frau Lu schnaubte: „Ich habe noch nie jemanden getroffen, der so schwierig ist wie Sie. Die Ehe wird von den Eltern und Heiratsvermittlern arrangiert. Warum erfinden Sie solche Ausreden? Verbergen Sie etwas?“

Kiyomi Tsuki wirkte wie ein schüchternes Kind, den Kopf gesenkt, die Finger ineinander verschränkt, ein Fuß Kreise auf dem Boden zeichnend. Er sah unglaublich niedlich und gleichzeitig unglaublich komisch aus. Doch wer hätte ahnen können, dass sich hinter seiner unschuldigen Fassade ein ganz anderes Wesen verbarg?

Natürlich habe ich ein schlechtes Gewissen. Weil es ein schlechtes Gewissen ist, kann ich es Ihnen nicht sagen. Natürlich muss derjenige, der andere eines schlechten Gewissens beschuldigt, selbst auch ein schlechtes Gewissen haben.

„Ob jemand heiraten will, ob und wie er heiratet, geht Sie nichts an, Frau Lu!“, sagte Qingfeng, hob ihr Weinglas, blickte zum Himmel und rief laut: „Frau Lu, sind Sie etwa so aggressiv? Haben Sie etwas zu verbergen?“

„Lu Qingfeng, bist du betrunken?“ Frau Lu schien mit diesem Neffen endgültig am Ende ihrer Geduld zu sein.

Qingfeng nahm einen Schluck Wein und lachte laut: „Ich bin betrunken. Aber selbst wenn ich betrunken bin, bin ich nüchterner als alle anderen. Frau Lu, legen Sie Ihre heuchlerische Maske ab. Ob jemand Sie heiraten will oder nicht, ist seine Sache. Sie haben weder das Recht noch die Fähigkeit, über das Glück anderer zu urteilen. Ich rate Ihnen, in den Yixin-Garten zurückzukehren und nicht länger vor mir herumzulungern. Verdammt noch mal, wenn Sie mich provozieren, breche ich Ihnen das Genick!“

Frau Lus Gesicht sah aus, als wäre sie zweimal öffentlich geohrfeigt worden; anstatt rot zu werden, war es blass mit einem dunklen bläulichen Schimmer.

Die Atmosphäre im Festsaal wurde augenblicklich erdrückend.

Qing Jianyues Gedanken rasten, und sie dachte bei sich: Wie seltsam. Logisch betrachtet, hätte es Frau Lu angesichts ihrer Persönlichkeit schwerfallen müssen, Qingfeng zu tolerieren, aber sie hat ihn toleriert.

„Eine gute Ehe lässt sich nicht erzwingen.“ Lu Qingcheng stellte ihr Weinglas ab und sprach schließlich: „Was Jian Yue und Fräulein Zhao betrifft, es eilt nicht. Mutter, bitte bringe ich Sie zurück, damit Sie sich ausruhen können.“

Frau Lu blickte Qing Jianyue mit mörderischem Blick in ihren eisigen Phönixaugen an.

Kiyomi Tsuki zitterte plötzlich.

„Dann machen wir es so.“ Frau Lu stand ausdruckslos auf, und alle anderen folgten ihrem Beispiel. Lu Qingcheng hob anmutig den Arm, und Frau Lu legte ihre schlanke Hand auf den Arm ihres Sohnes, bevor sie unter den wachsamen Blicken der Menge fortging.

Kapitel Achtundzwanzig: Fräulein Zhaos Geliebter

Draußen prasselte der Regen herab, begleitet von heulendem Wind, als wolle er den kalten Winter ankündigen. Drinnen machte sich ein kleiner Spatz sein Bett. Kiyomi Tsuki stieg gerade aus einem wohltuenden, heißen Bad. Im Lampenlicht wirkte sein Gesicht hell und rosig; eine Hand in die Hüfte gestemmt, die andere grob durch sein zerzaustes Haar gefahren, starrten seine dunklen, kristallklaren Augen neugierig auf eine grüne Pflanze, so groß wie ein Erwachsener, die vor dem Fenster stand.

"Kleiner Spatz, ich erinnere mich, dass dieser Baum im Haus des Herrn stand. Wie ist er plötzlich hier aufgetaucht? Sind ihm etwa Beine gewachsen und er ist von selbst zu Besuch gekommen?"

Der kleine Spatz machte das Bett und kam aus dem Schlafzimmer. „Weil du gesagt hast, dass es dir gefällt, hat der Herr befohlen, es umzustellen.“

„Habe ich gesagt, dass ich dich mag? Habe ich das gesagt?“ Kiyomi Tsuki biss sich auf den Finger, blinzelte verwirrt mit ihren dunklen Kristallaugen und dachte ernsthaft und sorgfältig nach.

Der kleine Spatz lächelte, schenkte sich eine Tasse Tee ein und brachte sie herüber.

Qing Jianyue winkte ab und sagte: „Ich trinke abends keinen Tee. Letztes Mal war ich gierig und habe den Biluochun-Tee des Herrn gegessen, was mich so aufgeregt hat, dass ich durch den ganzen Garten gerannt bin. Der Fuchs dachte, ich würde gerne Mäuse fangen.“

Der kleine Spatz sagte leise: „Junger Herr, dies ist ein Tee, den ich mit Chrysanthemen und Geißblatt zubereitet und mit etwas Kandiszucker verfeinert habe. Er wirkt kühlend und entgiftend. Mir ist aufgefallen, dass Ihr in den letzten Tagen zu viel scharfes Essen zu Euch gegessen habt, deshalb habe ich ihn extra für Euch zubereitet.“

„Oh, dann müssen Sie auch etwas trinken.“ Qingjian Yue nahm das Getränk, den Blick immer noch auf den Baum gerichtet, und dachte innerlich: „Ehrlich gesagt, selbst wenn ich das gesagt habe, muss man es nicht so ernst nehmen. Was denkt er sich nur? Nun ja, der Baum kommt gern vorbei, also soll er erst einmal da bleiben. Das Wichtigste ist jetzt Miss Zhao.“

Er setzte sich, stellte die Tasse auf den Tisch, stützte die Wangen in die Hände und versank in tiefes Nachdenken.

Su Haibos liebevolle Art gegenüber seiner Frau lässt keinen Zweifel daran, dass er sie innig liebt. Sollte Miss Zhaos Angelegenheit nicht mit Bedacht behandelt werden, könnte dies Su Haibo erheblich beeinträchtigen. Um Miss Zhaos Problem zu lösen, muss schnellstmöglich herausgefunden werden, wer ihr Geliebter ist. Könnte es der gutaussehende junge Mann sein?

Hm, dieser verdammte Playboy könnte tatsächlich recht haben. Wir werden morgen Chef-Vollstrecker Cai fragen, und dann wird die Wahrheit ans Licht kommen.

Blitzschnell erinnerte sie sich an die turbulenten Ereignisse zwischen Frau Lu und Qingfeng in der vergangenen Nacht.

Was für ein seltsames Gefühl. Frau Lu scheint Qingfeng zu dulden. Warum nur? Fühlt sie sich etwa schuldig wie Lu Qingcheng? Nein. Frau Lus Auftreten und Verhalten lassen darauf schließen, dass sie vor nichts zurückschreckt, um ihre Ziele zu erreichen, und dass sie ihre Taten niemals bereut. Warum also duldet sie Qingfeng?

Gerade als er sich den Kopf zerbrach, zerriss der wütende Schrei der kleinen Krähe die Stille des Zimmers: „Fuchs, gib es mir zurück! Hör auf, Ärger zu machen, gib es mir zurück!“

Kiyoshizuki runzelte die Stirn, als ihre Gedanken unterbrochen wurden. Die geschnitzte Tür öffnete sich, und ein weißer Fuchs stürmte herein, einen roten, mit Pfingstrosen bestickten Bauchgurt in den Händen. Geschickt sprang er auf den bestickten Hocker, dann auf den lackierten Tisch, warf den Bauchgurt beiseite und grinste, während er mit seinem schlammbedeckten Schwanz wedelte und die kleine Krähe herumhüpfen sah.

„Fuchs, gib es mir zurück! Du bist so nervig, morgen bekommst du keinen Fisch mehr.“

Als der weiße Fuchs das hörte, sprang er mit seinen vier schlammigen Pfoten auf das rote Lätzchen, hüpfte darauf herum, stampfte darauf herum und rieb schließlich seinen Hintern daran. Die kleine Krähe war fassungslos. Oh nein! Das rote Lätzchen, das sie so mühsam bestickt hatte, war einfach so ruiniert. Der Schnabel der kleinen Krähe zuckte, und Tränen rannen ihr über die Wangen. Doch was besonders schlimm war: Der weiße Fuchs, nachdem er so etwas Schlimmes getan hatte, wackelte selbstgefällig mit dem Hintern und wedelte mit dem Schwanz.

Kiyomi Tsuki war so wütend über den Streich, dass ihre Augen funkelten, und sie hob die Faust, um kräftig zuzuschlagen. Der weiße Fuchs sackte wie ein lebendig gehäuteter Fuchs auf dem Tisch zusammen, und die kleine Krähe zuckte plötzlich zusammen, krächzte und fuchtelte mit den Pfoten um ihren Kopf.

"Wow!"

Die kleine Krähe war so wütend, dass sie einfach ihren Schnabel öffnete und laut krächzte.

Qingjian Yue erschrak so sehr, dass sie sich hastig die Ohren zuhielt und rief: „Weine nicht, weine nicht, kleines Krähenchen. Morgen werde ich dir drei Dinge machen. Ich werde dir drei rote Bauchbinden machen. Eine wird ein Pfingstrosenmuster haben, eine ein Lotusmuster und die letzte wird Mandarinenten zeigen, die im Wasser spielen.“

Die kleine Krähe hörte auf zu weinen und fragte: „Junger Herr, Sie lügen mich nicht an?“

„Ich lüge nicht, ich lüge nicht“, beschwichtigte Qing Jianyue. „Der junge Meister hält sein Wort. Er wird dich nicht nur mit drei schönen roten Lätzchen entschädigen, sondern auch mit einem Paar bestickter Schuhe. Kleiner Spatz, denk daran, dem Verwalter morgen Bescheid zu sagen.“

Der kleine Spatz lachte und sagte: „Ja, junger Herr, ich erinnere mich. Kleine Krähe, beeil dich und danke dem jungen Herrn.“

Der Schrei der kleinen Krähe verwandelte sich in ein Lachen: „Danke, junger Herr.“

"Schon gut, schon gut, solange du nicht weinst." Qing Jianyue brüllte plötzlich: "Fuchs."

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel