Los ojos de Asura - Capítulo 85
«Где есть воля, там есть и путь! Я никогда не верю, что в этом мире нет ничего невозможного. Нет ничего сложного, если вы поставите перед собой цель!»
Туоба Чен задохнулся от гнева, его сверкающие глаза расширились, теперь в их некогда ярком взгляде пылала ярость. Жун Юэ подняла голову, вызывающе глядя в ответ, ее ясные миндалевидные глаза были полны упрямства и решимости.
Темные, глубокие глаза Жунъюэ были подобны бездонному источнику, уносившему шесть из семи душ Туоба Чена. Вглядываясь в глубину глаз Жунъюэ, Туоба Чен предавался размышлениям; в глубине его сердца, казалось, играла легкая, радостная музыка…
Растерянный и смущенный взгляд Туоба Чена заставил Жунъюэ почувствовать себя немного неловко. Она не была наивной девушкой; как она могла не понимать, что означает это выражение? Хотя она провела так много времени среди мужчин, что иногда забывала, что она женщина, в душе она все еще оставалась женщиной. Столкнувшись с мужчиной, который проявлял к ней такие неоднозначные чувства, она невольно почувствовала себя немного неловко и застенчиво.
Отвернувшись, Жунъюэ сделала вид, что ничего не замечает, и продолжила вытирать пот с шеи: «Ваше Высочество, называйте меня упрямой, неблагодарной или не знающей, что мне лучше, но раз уж я приняла решение, у меня нет причин его менять. Теперь, когда я приняла решение, пожалуйста, больше ничего не говорите! Если ничего другого нет, Ваше Высочество, уже поздно, вам следует поскорее вернуться в свою резиденцию. Уже поздно, и дорога может быть труднопроходимой».
После короткой паузы Жунъюэ с удивлением не услышала ответа от Туоба Чена. Она подняла на него взгляд, и встретилась с его пронзительным, напряженным взглядом.
«Второй принц...»
«Смотри, ты даже пот еще не вытерла! Как я могу доверить тебе отправиться на Северную границу одной, если ты такая беспечная?» Взяв полотенце из рук Жунъюэ, Туоба Чен, не обращая внимания на смущенное выражение ее лица, спокойно вытерла остатки пота с ее шеи.
Неоднозначные взгляды, слова и действия заставили щеки Жунъюэ покраснеть. Она быстро вырвалась из-под влияния Туоба Чена, несколько раз кашлянула и неловко произнесла: «Второй принц, такой пустяк не стоит того, чтобы его беспокоить…»
«Если Ваше Высочество не сочтет это хлопотным?» — тихонько усмехнулся Туоба Чен, теребя полотенце в руке.
«Ваше Высочество... пожалуйста, перестаньте меня дразнить...»
Туоба Чен подавил улыбку, сделал большой шаг вперед и наклонился ближе к Жун Юэ: «Маленький Сан, ты же знаешь, о чем я думаю, правда?»
Источавшаяся от него мужская аура заставила Жунъюэ снова захотеть сбежать. Увидев намерения Жунъюэ, Туоба Чен обнял её своей длинной рукой и притянул к себе.
«Маленькая Сан, ты действительно хочешь жить так вечно? Совсем одна, тебе не одиноко? Маленькая Сан, быть мужчиной слишком утомительно и сложно. Какой бы сильной ты ни была, ты все равно женщина, и твои плечи не выдерживают такой нагрузки. Маленькая Сан, ты… просто пойдем со мной! Я обещаю, что буду хорошо к тебе относиться до конца своей жизни!» Казалось, это было его первое предложение, Туоба Чен говорил легкомысленно, но напряженность на его лице выдавала нервозность. Рука, лежавшая на плече Жун Юэ, слегка дрожала, на ее ладони и лбу выступила тонкая струйка пота.
После недолгого удивления сердце Жунъюэ постепенно успокоилось. Мягко оттолкнув руку Туоба Чена, она слегка улыбнулась ему: «Ваше Высочество, пожалуйста, не говорите таких глупостей, которые не соответствуют вашему статусу. Шутки — это хорошо, но если они заходят слишком далеко, то могут не только навредить другим, но и скомпрометировать вас самих. Я не согласна с вашим предыдущим утверждением о том, что я трачу свою жизнь впустую, потому что я очень дорожу своей жизнью. Если это не абсолютно необходимо, я никогда не сделаю ничего, что может поставить под угрозу мою безопасность, и буду держаться как можно дальше от тех, кто представляет угрозу моей безопасности. Поэтому, Ваше Высочество, если вы продолжите отпускать шутки, которые могут стоить мне головы в любой момент, то не вините меня за то, что я не отношусь к вам как к другу, что я не оказываю вам должного уважения и избегаю вас, как мышь избегает кошку, убегая как можно быстрее».
На его лице мелькнуло мимолетное разочарование. Он небрежно пожал плечами, пытаясь скрыть разочарование в глазах улыбкой: «Сяо Сан абсолютно прав. Это я был слишком необуздан, отпускал такие нелепые шутки! Ах да, кстати! Если я правильно понял, Сяо Сан, ты только что сказал, что считаешь меня другом?»
«Неужели я, чиновник, достоин вашего статуса?»
"Нет, нет, как такое может быть! Я очень рад, что ты считаешь меня другом!" Даже если это просто друг...
«Тогда этот скромный чиновник попытается подняться по социальной лестнице, связавшись с принцем!»
«Не слишком ли вы формальны? Раз уж мы друзья, отныне наедине вам нужно разговаривать со мной как с другом. И вам нужно изменить свой способ обращения ко мне. Постоянно называть меня «вторым принцем» кажется таким отчужденным…»
"Что……"
"Почему бы тебе просто не называть меня Чен?"
«Ваше Высочество, как вы могли это сделать?..»
«Почему бы и нет! Разве мы не друзья? Что плохого в том, чтобы друзья так обращались друг к другу? Может быть, вы, госпожа, никогда и не считали меня другом?»
«Как такое могло случиться!»
«Тогда называй меня по имени».
После долгой паузы Жунъюэ сквозь стиснутые зубы выдавила из себя единственное слово: "Чен..."
Тело Туоба Чена слегка задрожало, затем он похлопал Жунъюэ по плечу и улыбнулся: «Верно!» Он некоторое время смотрел на Жунъюэ, затем его тон стал серьёзным: «Маленький Сан, ты решил отправиться на Северную границу?»
Подняв голову, Жунъюэ в глазах засияла непоколебимая решимость: «Я непременно должна идти!»
Сделав глубокий вдох, Туоба Чен одарил всех загадочной улыбкой: «Очень хорошо».
...
На следующий день при дворе произошло еще одно столкновение: второй принц Туоба Чэнь и премьер-министр Туоба Цзе одновременно подали ходатайства с просьбой о назначении их на должность военного руководителя предстоящей экспедиции на северную границу. В зале Цзичэнь Туоба Чэнь и Туоба Цзе отказались уступить, каждый из них пытался объяснить, почему он подходит на эту должность. Они также часто жестикулировали в сторону придворных чиновников, которые были с ними в хороших отношениях, призывая их выйти вперед и сказать несколько слов от их имени, надеясь таким образом увеличить свои шансы на получение должности.
Наблюдая за тем, как двое ведут ожесточенную словесную перепалку в зале, и видя их неустанное стремление к достижению целей, Жунъюэ почувствовала нарастающее беспокойство. Она отчасти понимала поведение Туоба Чена, но одержимость Туоба Цзе этой должностью… казалась действительно несколько неразумной…
Почему премьер-министр, человек, второй после императора и выше всех остальных, сосредоточил свое внимание всего лишь на должности военного руководителя? Каковы истинные намерения Туоба Цзе...?
Раздраженный поведением этих двоих, старый император просто переложил бремя на Жунъюэ, погруженного в размышления: «Государь Цзянь, скажите, кто лучше всего подходит на должность военного руководителя?»
Он быстро взял себя в руки, шагнул вперед, низко поклонился и сказал: «Ваше Величество мудро и приняло собственное решение. Как же я, смиренный подданный, могу позволить себе ввести в заблуждение Ваше Величество?»
«Пожалуйста, высказывайтесь свободно, министр Цзянь. Мне хотелось бы услышать ваше мнение».
Четыре пары глаз, плюс два с трона, в общей сложности шесть взглядов были устремлены на Жунъюэ, которая стояла, сложив руки в знак уважения. Подумав про себя: «Хитрый старый лис», Жунъюэ искоса взглянула на двух мужчин, размышляя, кто из них будет наиболее подходящим кандидатом и как ответить, никого не обидев…
Выбрать Туобу Чен? Проведя месяцы в военном лагере, кишащем волками и женщинами, даже свинья будет выглядеть потрясающе! К тому же, Туоба Чен питает к ней неоднозначные чувства. Как говорится, лучше перестраховаться. Если ситуация обострится, вопрос не будет таким простым, как «взрослые, давайте расстанемся по-дружески!»
Туоба Цзе? Этот непредсказуемый мужчина постоянно внушал ей странное чувство угнетения. Ее шестое чувство подсказывало, что он слишком сложен, и лучше держаться от него как можно дальше. Хотя он до сих пор не причинил ей никакого вреда, и даже ее первая работа в Янчэне досталась ей благодаря его повышению и признанию, она все равно не могла заставить себя полюбить его. Как говорится, всегда следует остерегаться других. Если она выберет его в качестве попутчика в экспедиции, она будет бояться не чего-то другого, а того, что он может саботировать ее в решающий момент… Она так усердно работала, чтобы получить эту возможность; если он все испортит, разве ее мечта о военной мощи не рухнет?
«Необходим ли во время военной кампании военный руководитель?» — небрежный вопрос Жунъюэ заставил осторожного и проницательного старого императора вздрогнуть.
Поскольку Великий Генерал обладает военной властью, чтобы предотвратить восстания нелояльных Генералов во время военных кампаний, Император всегда направляет своих самых доверенных советников сопровождать армию в качестве надзирателей. Короче говоря, должность надзирателя не закреплена за какой-либо конкретной группой людей; любой, кому доверяют, может быть надзирателем. Однако Жун Юэ, будучи Великим Генералом, не хочет, чтобы её сопровождал надзиратель. Хотя говорящий, возможно, сказал это непреднамеренно, слушатель весьма заинтригован!
Старый император невольно задумался, не злится ли он до сих пор на то, как в прошлый раз похитил его жену, и не хочет ли он захватить трон. Его старые глаза заблестели, и он прищурился, глядя на Жунъюэ, чье лицо под помостом было бесстрастным, мысли метались в его голове.
Услышав вопрос Жунъюэ и взглянув на выражение лица отца, Туоба Чен почувствовал, как у него упало сердце. Он подумал про себя: «О нет! Этот маленький мерзавец напрашивается на неприятности!»
С суровым выражением лица Туоба Чен указал на Жун Юэ, стоявшего внизу на платформе, и крикнул: «Цзянь Сяосань, ты понимаешь, в чём твоё преступление! Генерал с миллионом солдат под твоим командованием, а ты ходишь и сражаешься без командира. Ты что, собираешься поднять восстание?!»
Эти слова стали для неё словно тревожным звонком! Осознав, что только что совершила роковую ошибку, Жунъюэ покрылась холодным потом. Она быстро нормализовалась, заставила себя успокоиться и мгновенно взяла себя в руки.
Приняв испуганное и дрожащее выражение лица, Жунъюэ поспешно опустилась на колени и воскликнула: «Ваше Высочество, я невиновна! Я верна и предана, и от всего сердца надеюсь служить стране и императору. Как я могла питать такие предательские мысли?»
«Тогда почему бы вам не взять с собой в экспедицию военного руководителя?»
Притворно недоумевая: «Какое отношение привлечение евнухов имеет к восстанию?»
Туоба Чен повысил голос: «Разве вы не знаете правил нашего Южного Королевства?»