Amor asesino - Capítulo 123

Capítulo 123

Band Zwei: Die entschlossenen Heldinnen, Kapitel Fünfzig: Am Vorabend der schockierenden Veränderung

Nachdem die Gerichtsverhandlung heute beendet war, hielt Dong Cheng, der Großminister für Landwirtschaft, der normalerweise Tuoba Chen kritisiert, diesen aus unbekannten Gründen an und sagte, er wolle eine Partie Schach spielen.

Obwohl er normalerweise so einiges an diesem altmodischen Mann auszusetzen hatte, war der Großminister für Landwirtschaft doch ein hoch angesehener hoher Beamter, und selbst wenn er es nicht wollte, musste er ihm wenigstens dieses Gesicht wahren.

Zu Tuoba Chens größter Überraschung dauerte dieses „Sparring“ ganze vier Stunden, von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang! Man sollte diesen Großmarschall nicht für einen Schachfanatiker halten, der völlig in das Spiel vertieft war. Tuoba Chens heimlicher Beobachtung zufolge verfolgte dieser altmodische Mann Hintergedanken! Er wirkte völlig hilflos, klammerte sich aber hartnäckig an Tuoba Chen und weigerte sich, ihn loszulassen. Tuoba Chen glaubte fest daran, dass da nicht etwas im Busch war!

Mit einer fadenscheinigen Ausrede entzog sich Tuoba Chen dem immer noch „widerwilligen“ Großminister für Landwirtschaft, streckte seinen steifen Hals und schritt in Richtung seines Schlafgemachs...

„Wo ist der Kaiser?“ Warum ist er nicht hier? Könnte er im kaiserlichen Arbeitszimmer sein?

„Seine Majestät unterhält sich derzeit bei einem gemütlichen Spaziergang am Yechi-Teich und berichtet Prinz Chen…“

Oh? Die Geliebte scheint heute auf großes Interesse zu stoßen!

Mit einem liebevollen Lächeln drehte sich Tuoba Chen um und ging, während er eine Palastdienerin zurückließ, die von seinem strahlenden Lächeln völlig fasziniert war...

Als er hinausschaute, sah er ein großes Drachenboot, das von einem Ende des großen Teichs zum anderen ruderte, gefolgt von mehreren kleineren Booten.

Das Wasser glitzerte und kräuselte sich, getragen von der warmen Frühlingsbrise und gebadet im Schein der untergehenden Sonne. Das große Boot glitt langsam zur Mitte des Teichs. Ein Chor aus Glocken und Trommeln ertönte, begleitet von ohrenbetäubender Musik und Gesang. Hin und wieder war die melodische Stimme einer Frau vom Boot herüberzuhören.

Ihre Ärmel flatterten und verströmten einen anhaltenden Duft.

Rote Lotusblüten wiegen sich im Weidenrauch.

Ein plötzlicher Windstoß kräuselt sich unter dem leichten Wolkenrücken.

Zarte Weiden streifen die Wasseroberfläche am Teich.

Der Gesang wurde immer fröhlicher, und die Frau auf dem Boot sang dann ein weiteres Lied:

Die Drachenboote werden wieder nach Osten gezogen.

Rot und rot auf dem Lotussee

Die Wellen sind schwach und das Wasser ist weich.

Der Weg durch die Lotusblumen ist unpassierbar.

...

Als das sanfte Lied zu Ende ging, war die leise, flehende Stimme der Frau vom Teich her zu hören: „Eure Majestät, wie war mein Gesang, Eure Majestät!“

„Ähm, Sie haben sehr gut gesungen. Ihre Stimme war klar, melodisch und angenehm für das Ohr. Sie könnte drei Tage lang nachklingen und einen den Geschmack von Fleisch für drei Monate vergessen lassen…“

"Eure Majestät, wie hat die junge Dame eben gesungen?"

„Hmm, auch nicht schlecht. Diese Musik sollte nur im Himmel existieren; wie oft kann man sie schon auf Erden hören…“

„Eure Majestät, dann sagt mir, wer von uns beiden besser singt? Bitte sagt es mir, Eure Majestät!“

"Ähm, alles in Ordnung, alles bestens..."

„Sie hören nicht zu!“

Als das große Schiff näher kam, konnten die Menschen am Ufer die Person auf dem Deck deutlich erkennen: eine neun Zoll hohe Krone, die gen Himmel ragte, und ein Gewand, verziert mit zwölf Symbolen von Sonne, Mond, Sternen, Bergen, Drachen und Fasanen. Eine leichte Brise vom See ließ das Gewand sanft flattern, und eine Schar von Frauen umgab sie wie Sterne den Mond: manche mit gerunzelter Stirn und tief ausgeschnittenen Kragen, manche mit rosigen Wangen, manche, die einen betörenden Duft verströmten, manche wie Birnenblüten, die im Regen glitzerten, manche mit schlanken Taillen wie Weiden… Eine bunte Schar von Schönheiten, jede mit ihrem ganz eigenen Reiz – sie war der Neid jedes Mannes auf der Welt. Natürlich setzte das voraus, dass man das ständig grimmige Gesicht des Mannes an Deck ignorierte.

Wow, das war also der Plan des alten Mannes! Tuoba Chen stand am Pool, beobachtete, wie das große Schiff immer näher kam, betrachtete das Schiff voller roter und grüner Dinge und empfand dabei eine Mischung aus Belustigung und Verärgerung.

Kaum hatte das Schiff angelegt, wollte Rong Yuejiu, die ihre Geduld bereits am Ende hatte, am liebsten sofort von Bord springen und mit dem Wind unter ihren Füßen fliehen. Doch wie konnte der Landwirtschaftsminister, der dieses „Ehevermittlungsereignis“ so mühsam arrangiert hatte, ihr das so einfach durchgehen lassen? Wie aus dem Nichts tauchte im richtigen Moment eine Gruppe alter Minister auf, stellte sich in einer Reihe auf und versperrte Rong Yuejiu erfolgreich den Weg.

„Eure Majestät, bitte überreichen Sie die Plaketten!“ Dong Cheng stellte den Teller mit den weißen Jadeplaketten vor Rong Yue ab. Sein ernster Gesichtsausdruck und sein unmissverständlicher Tonfall machten Rong Yue deutlich, dass es in dieser Angelegenheit absolut keinen Verhandlungsspielraum gab.

„Eure Majestät, bitte bringen Sie die Gedenktafel an!“, stimmten die anderen Minister ein, ihre Körperhaltung ließ darauf schließen, dass sie nicht eher ruhen würden, bis die Gedenktafel in diesem Rongyue angebracht sei.

„Unverschämtheit!“ Als Tuoba Chen sah, wie sie Rongyue Schritt für Schritt unter Druck setzten, verfinsterte sich sein Gesicht und er rief kalt, sein scharfer Blick glitt über sie hinweg: „Großminister der Landwirtschaft, zwingen Sie den Kaiser?“

Als Dong Cheng Tuoba Chens Angriff vernahm, kniete er zusammen mit einer Gruppe hoher Beamter augenblicklich vor Rong Yue nieder, die Rücken kerzengerade: „Eure Majestät, bitte verstehen Sie. Wir wollten uns nicht anmaßen. Es ist nur so, dass der Harem leer steht, die Kaiserin ohne Herrscherin ist und der Kaiser keine Königin hat. Wir, Eure Untertanen, essen für den Kaiser und erhalten sein Gehalt; es ist unsere Pflicht, für ihn zu sorgen und ihn zu unterstützen! Verzeiht meine Offenheit, aber obwohl es uns Ministern nicht zusteht, darüber zu urteilen, wen Eure Majestät bevorzugen, muss Eure Majestät verstehen, dass dieses Reich nicht nur Euch allein gehört, sondern dem gesamten Loulan-Reich!“ „Diese Familienangelegenheit betrifft nicht nur Eure Majestät, sondern ganz Loulan! Seit jeher sind Thronfolger von höchster Wichtigkeit. Sollen wir etwa warten, bis Eure Majestät sterben, bevor wir den Thron an einen anderen weitergeben, ohne einen Erben? Eure Majestät, ich weiß, meine Worte waren respektlos und verräterisch, doch mein Handeln entspringt einzig und allein meiner Treue zum Kaiser, wie Sonne und Mond bezeugen können! Wenn Eure Majestät mich bestrafen wollen, habe ich nichts zu sagen. Ich hoffe jedoch inständig, dass Eure Majestät die Tragweite der Situation bald erkennt, die Konsequenzen versteht und sich eine Frau und Konkubinen nimmt, anstatt an einem Baum festzuhalten, der niemals Früchte tragen wird!“

Nach diesen Worten warf Dong Cheng Tuoba Chen einen kalten Blick aus dem Augenwinkel zu, dessen Bedeutung selbsterklärend war.

Sein Gesicht lief sofort grün an! Die Eissplitter rasten auf Dong Cheng zu, und jeder um ihn herum konnte die Kälte spüren, die von Tuoba Chen ausging.

Wäre der Anlass nicht so unpassend gewesen, hätte Rongyue am liebsten laut losgelacht. Dieser Dong Cheng ist wahrlich ein „freimütiger“ Minister, so freimütig, dass es fast unerträglich ist!

Rongyue zog den fast zerbrechenden Tuoba Chen zurück, nahm den Jade-Anhänger vom Teller und wog ihn in ihrer Hand: „Wenn ich den Anhänger einfach hinlege, lässt du mich dann gehen?“

„Eure Majestät ist voller Furcht…“

"Hör auf mit diesem bürokratischen Getue. Sag es einfach, reicht das nicht?"

Die erfahrenen Beamten tauschten Blicke, knieten vor Rongyue nieder und nickten.

Das ist gut!

Mit dem Jade-Anhänger in der Hand schlängelte sich Rongyue langsam durch die Gruppe schüchterner Schönheiten. Umgeben von einem betörenden Duft schritt sie lautlos an einer Schönheit nach der anderen vorbei, bis sie schließlich vor der kühlen, wunderschönen Frau am Ende der Gruppe stehen blieb, die ein purpurfarbenes Kleid mit Wolkenmuster trug.

Rongyue beugte sich absichtlich vor, näherte ihr Gesicht der Wange der in Lila gekleideten Schönheit und schnupperte leicht. Sie gab vor, berauscht zu sein, kniff ihre mandelförmigen Augen zusammen, doch ein verschmitztes Lächeln umspielte ihre Lippen: „So duftend!“

Mit einer koketten Geste hob Rongyue das Kinn der in Lila gekleideten Schönheit an und hob ihr entenförmiges Gesicht. Sie hauchte ihr einen warmen Hauch auf die rosigen Wangen: „Wenn da jemand am Berghang säße, mit Efeu behängt und mit Frauenhaarfarn geschmückt, mit einem verführerischen, lächelnden Blick, würde ich ihre anmutige Gestalt bewundern. Meine Schöne, du bist es …“

Unter den neidischen und eifersüchtigen Blicken der Frauen drückte Rongyue der in Lila gekleideten Schönheit den Jadeanhänger mit Nachdruck in die Hand und zog sie dann durch die Menge zum Großminister für Landwirtschaft, der noch immer auf dem Boden kniete.

„Herr Landwirtschaftsminister, finden Sie, dass diese Schönheit, die ich ausgesucht habe, Ihrem Geschmack entspricht?“

"Ah? Eure Majestät... Eure Majestät, was ist das...?"

"Was stimmt denn nicht? Entspricht diese Schönheit etwa nicht den Standards des Landwirtschaftsministers? Auf keinen Fall, ich finde diese Schönheit hervorragend!"

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel