Diez historias clásicas y conmovedoras sobre lo sobrenatural - Capítulo 19

Capítulo 19

Звук падающего на землю человека был настолько резким, что у меня зазвенело в ушах. Ярко-красная кровь изо рта принца потекла на землю, запачкав его белые одежды…

"Черт возьми!" Я бросил колокольчик, привязанный к поясу, в то место, где принц только что сжег талисман.

Произошла вспышка огня, колокол упал на землю и разлетелся на несколько осколков.

В этот момент Лю Чэн, казалось, не мог примириться с избытком чистой энергии Инь, которую он поглотил. Как человек, жив он или мертв, он всегда обладал энергией Ян; просто после смерти энергия Ян трансформировалась в «малую энергию Инь», становясь незаметной. Однако для её соединения с чистой энергией Инь всё ещё требовался определённый процесс.

Я думал, этот парень появится только около полуночи, но никак не ожидал, что он настигнет меня в это время.

Собрав последние силы, я опрокинул таз с собачьей кровью, затем выбросил мешочек с талисманами, смешал его с кровью и отбросил прочь. В тот момент мне больше всего хотелось разорвать его на куски; мне было все равно, переродится он или нет, поэтому я бросил в него все талисманы.

Кровь собаки была смешана с «талисманом, подавляющим призраков», который принц только что зажег; одной капли этой крови было бы достаточно, чтобы усмирить столетнего блуждающего духа. Но неожиданный поворот событий, произошедший с принцем, свел меня с ума. Он лежал на земле, его жизнь висела на волоске. Выливая все это, я также выбросил все талисманы.

Умри, умри...

Когда это существо рассеялось среди талисмана и собачьей крови, слезы наконец потекли по моему лицу. Пролитая собачья кровь забрызгала мне все лицо, но я была слишком слаба, чтобы вытереть ее. Все, что я видела, — это темно-зеленый, матовый свет, а потом я ничего больше не помнила...

...

(VI) Морг, Глава десятая: Мой конец

"Вэйян, Вэйян..." Когда я проснулся, я лежал на светло-голубой больничной койке.

«Принц…» Принц сидел на краю кровати.

«Ты в порядке?» Увидев его, здорового и стоящего передо мной, я обрадовалась и захотела сесть.

«Со мной все в порядке», — сказал принц, прижимая меня к себе.

Он взял меня за руку, а другую положил мне на лицо и сказал: «Вэйян, послушай меня. Есть кое-что, что я говорил в своем сердце тысячи, десятки тысяч раз. Возможно, сейчас это звучит неожиданно, но... я все равно хочу сказать тебе лично прямо сейчас: я люблю тебя!»

Я так давно хотела услышать эти слова. Держа его за руку, я вдруг поняла, что это и есть счастье!

«Я столько раз продумывала, как отреагирую, если ты признаешься мне в своих чувствах, какую позу и выражение лица мне следует принять. Но теперь, когда я услышала это на самом деле, я понимаю, что любовь нельзя спланировать заранее». Я прижала его руку к своему лицу, позволяя слезам капать на его запястье.

«Принц, я люблю тебя, и я очень тебя люблю…» Но прежде чем я успела закончить говорить, всё внезапно погрузилось во тьму.

...

"Малыш..."

"Девочка…"

«Вэйян…»

«Сестра Вэйян…»

«Мисс Цзо…»

Вокруг моих ушей разносилось множество звуков...

Больничная койка по-прежнему была бледно-голубого цвета, но принца там уже не было.

Люй Хантянь, бабушка, Сяолин, Ли Гуандун... и Фу Вэйпин...

"Молоко..." Может, это сон?

«Девушка, ты наконец-то…»

«Где принц?» — перебила я бабушку.

Выражение лица бабушки вызвало у меня тревогу. Я обернулся и грубо схватил Лю Ханьтяня за руку. «Ханьтянь, где принц? Где принц?»

Во всей палате никто не произнес ни слова. "Он... мертв?" Я не хотела, чтобы это было правдой, но я должна была спросить.

«Госпожа Цзо, господину Вану ничего не угрожает…» Услышав слова Фу Вэйпина, я вздохнула с облегчением и снова легла на кровать, но его следующие слова заставили меня снова вскочить.

«Мы будем оплачивать медицинские расходы господина Вана до конца его жизни, пока он не очнется…» Услышав это, мне было совершенно все равно на иглу в руке. Я порезал руку, резко спрыгнув с кровати и вытащив иглу, но вытекшая кровь не причинила мне никакой боли.

«Пробудиться? Навсегда? Что это значит? Что это значит?...» — спрашивал я всех у постели больного. Наконец, Лю Ханьтянь прижал рукав к моей кровоточащей руке и сказал: «Из-за удара по мозгу принц может стать... овощем...»

«Нет, нет, он просто пришел меня навестить и сказал, что любит меня…» Я дернула Лю Ханьтяня, качая головой и снова и снова отрицая это, но я знала, что момент истины рано или поздно наступит, я просто не хотела…

...

Принц был подключен к многочисленным медицинским приборам, а в нос ему вставили дыхательную трубку; он выглядел так, словно спал. Как и тогда, когда он лениво лежал на диване в моем кабинете, его лицо было таким же прекрасным, как и при первой встрече с ним…

...

"Малышка..." — тихо позвал сзади Лу Ханьтянь. Я не осмелилась обернуться, потому что не знала, куда идти дальше...

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel