Sucesos extraños en la habitación 202 - Capítulo 13
Узнав, что убийца задержан, я поспешил в полицейский участок, чтобы поговорить с детективом и получить дополнительную информацию.
Человек, задававший эти вопросы, был не просто очевидцем на месте происшествия, но и репортером. В тот день, после того как Тан закончил свой репортаж, директор Цзун, узнав, что я первым обнаружил тело и имел к этому отношение, немедленно приказал мне написать обширную статью после раскрытия дела. Тан был крайне недоволен этим, поскольку такая длинная статья явно представляла собой возможность получить высокую награду. Но он ничего не мог поделать; мои обстоятельства были исключительно благоприятными. Если бы я был более усердным, он бы не получил даже этой небольшой награды за первый репортаж.
Но, выслушав мои слова, детектив странно улыбнулся и покачал головой.
«Нет никакой спешки говорить об убийце».
«А есть что-нибудь важнее?» — с любопытством спросил я.
Детектив уставился на меня, его лицо помрачнело, но он не ответил. Вместо этого он схватил телефон со стола и позвонил.
Место, где он меня принял, представляло собой пустую комнату. Когда я вошла, у меня возникло ощущение, что это место, где полицейские допрашивают преступников, по крайней мере, оно чем-то напоминало ту маленькую комнату, где у меня брали показания в тот день.
Атмосфера была неприятно холодной. Как раз когда я собирался что-то сказать, дверь открылась, и вошёл молодой полицейский.
«Запишите показания», — сказал детектив.
«Что ты делаешь? Ты всё ещё сомневаешься во мне?» — с некоторым негодованием спросил я.
«Надеюсь, вы честно ответите на мои вопросы».
«Хорошо, что вы хотите спросить?»
«Вы что-нибудь упустили в своем заявлении во время последнего интервью?»
«Нет, я рассказал вам все, что знаю по этому делу».
«Неужели?» — довольно недружелюбно парировал детектив.
«Да». Мы посмотрели друг другу в глаза, и я ясно выразила своё недовольство.
«Итак, куда ты ходил в это же время на прошлой неделе?»
Что произошло в это же время на прошлой неделе?
Заметив мое колебание, детектив добавил: «Нужно ли напоминать? Вас ведь не было в Шанхае тем утром, не так ли?»
«Я был в деревне Датанг». Похоже, он уже знал, так что отрицать это он не может. Вероятно, он узнал об этом после того, как мы с Хэ Си покинули деревню Датанг, когда местная или шанхайская полиция начала расследование.
"Чем ты планируешь заняться?"
«Мне нужна кое-какая информация», — подумал я про себя. — «Ты и так всё знаешь, зачем спрашиваешь?»
«После смерти Хуан Чжи вы отправились в деревню Датанг и, выдавая себя за полицейского, задавали всевозможные вопросы. Вы до сих пор осмеливаетесь утверждать, что ничего не скрывали от полиции?»
«Я не выдавал себя за полицейского; со мной был...»
«Это же судебный врач Хэ, верно? Она судебный врач, а это не то же самое, что квалифицированный сотрудник уголовной полиции для раскрытия этого дела. Кроме того, позавчера она допрашивала бывшую акушерку Первого родильного дома через сотрудника полиции по регистрации домохозяйств в районе Янпу. Зачем это было? Связано ли это с этим делом? В последние несколько дней судебный врач Хэ проявляет необычное рвение к телу Хуан Чжи. Судя по переданному мне заключению о вскрытии, я понятия не имею, что вызвало это рвение».
Почему бы вам просто не спросить Хэ Си напрямую?
«Теперь моя очередь спросить вас». Детектив хлопнул рукой по столу. «Я, естественно, пойду и спрошу доктора Хе», — продолжил он.
В последней части его заявления я почувствовал неуверенность и в глубине души понимал, что с Хэ Си всё не так просто. Он не мог допросить Хэ Си так же, как допрашивал меня. Возможно, он даже столкнулся с препятствием и выместил свою злость на мне.
«Это действительно связано с Хуан Чжи, но я не скрывал этого, когда впервые давал показания. Скорее, некоторые вещи я узнал только после смерти Хуан Чжи».
«Тогда почему вы не сообщили полиции о новой ситуации напрямую, вместо того чтобы провести собственное расследование?» — агрессивно спросил меня детектив.
«Во-первых, хотя всё это и связано с Хуан Чжи, я не уверен, связано ли это с её смертью. Во-вторых, я думаю, даже если я вам расскажу, вы не воспримете это всерьёз и, возможно, даже подумаете, что я сошёл с ума».
«Как я буду судить — это моё дело. А теперь расскажите мне всё, и пусть я не узнаю, что вы что-то скрываете!»
Я пожал плечами и начал рассказывать обо всем, начиная с того момента, как Хэ Си рассказал мне о мертвом младенце в корейском холодильнике, и заканчивая сегодняшним визитом к Юэ Вэньин, включая некоторые свои собственные мысли.
Пока я говорил, молодой полицейский, принимавший мои показания, постоянно смотрел на меня странными глазами. В то же время безразличное выражение лица детектива Вана становилось все более выраженным, и несколько раз я видел, как он собирался меня перебить.
«Это абсурд, это абсурд!» После того, как я закончил говорить, детектив сердито посмотрел на меня и сказал: «Вы думаете, я дурак или безумный маньяк, раз поверил вам?»
«Верите вы этому или нет, вы можете проверить мои слова. Что касается моих суждений, просто считайте меня человеком, страдающим от заблуждений. Возможно, вы сможете сделать более разумные выводы. На самом деле, я бы тоже хотел сделать несколько менее преувеличенных заключений».
Детектив снова покачал головой и сказал: «Конечно, я проведу расследование, но должен сказать, сэр, ваше воображение поистине безгранично. В каком мире, по-вашему, мы живем?..»
«В каком мире, по-твоему, мы живем?» — выпалила я в ответ.
"Эм?"
«Уверен, вы знаете, почему в системе общественной безопасности были созданы такие подразделения, как Отдел по особым делам».
«Отдел специальных расследований?» Детектив нахмурился, а затем многозначительно посмотрел на меня. Думаю, ему уже пора вспомнить, что я довольно много сотрудничал с Отделом специальных расследований.
И действительно, выражение его лица немного смягчилось, и он снова спросил меня: «Вы только что сказали, что сегодня фотографировались у Юэ Вэньин?»
Я честно достал свой цифровой фотоаппарат.
Детектив прищурился, глядя на фотографию на ЖК-экране. Он повернулся к молодому полицейскому и сказал: «Сделайте копию этой фотографии, распечатайте четкую и принесите ее вместе с портретом, нарисованным по описаниям жителей деревни».
Полицейский ответил на звонок и встал, чтобы уйти.
«Жители деревни Датанг заметили, что незнакомец несколько раз контактировал с дочерью Хуан Чжи, Чжоу Цяньцянь. На основании описания мы попросили эксперта провести моделирование», — объяснил мне детектив.
Вскоре молодой полицейский вернулся с двумя фотографиями.
Детектив сравнил две фотографии, кивнул и показал их мне.
«Похоже, вы предоставили нам еще одну очень важную информацию. Ранее у нас возникло недопонимание, и наше отношение к вам было не самым лучшим. Приношу вам свои извинения».
Я сказала, что всё в порядке, а затем внимательно сравнила изображения на двух листах бумаги. На одном была увеличенная версия фотографии, на которой лицо Сюэ Ин в заднем ряду было обведено красным кругом. На другом листе находились три компьютерных изображения разных профилей лиц.
Они действительно очень похожи, особенно глаза, нос и форма лица, которые практически идентичны.
«Немедленно отправьте это фото в Куньшань, чтобы они проверили его у соответствующих жителей деревни Датанг и убедились, что это именно этот человек», — сказал детектив молодому полицейскому.
«Разве вы не говорили по телефону раньше, что убийца пойман? Почему же дело до сих пор не закрыто?» — спросил я.
«Убийца действительно пойман, и он признался. Дело закрыто, но…» В этот момент детектив цокнул языком.
«Однако мотив преступления до сих пор неясен. Подозреваемый заявил, что это было из-за денег или секса, но, судя по ситуации на месте преступления, ни одна из этих причин не выдерживает критики. Тем не менее, человек действительно был убит, это несомненно. Но поскольку мотив неясен, мы не можем исключить возможность того, что за этим стоят другие преступники».
«Могу ли я встретиться с убийцей как журналист?»
Возможно, из чувства компенсации, детектив с готовностью согласился на мою просьбу, попросив лишь сообщить в полицию перед составлением заявления.
«Хм, у меня есть идея, что вы думаете по этому поводу…»
Я рассказал детективу об идее, которая внезапно пришла мне в голову. Он взглянул на меня и сказал: «Почему бы не попробовать? Жаль, что вы не детектив».
«Ха, похоже, Департамент по особым делам очень заинтересован в том, чтобы я к ним присоединился», — сказал я со смехом.
Задержанного подозреваемого зовут Лю Ваньцян, ему 23 года, он рабочий-мигрант из другой провинции.
В то утро в восемь часов он некоторое время задержался возле небольшой гостиницы, время от времени поглядывая на здание. Он также купил два блинчика в расположенной неподалеку блинной, съел полтора, а оставшуюся половину выбросил на обочину дороги. Он признался во всем этом, и это подтвердили очевидцы.
Полная женщина накануне ночью страдала бессонницей и плохо спала. Когда утром она села перед гостиницей, ее начало клонить в сон. Как раз когда она, сгорбившись, пыталась выспаться, в небольшую гостиницу вошел Лю Ваньцян. Он поднялся на третий этаж, постучал в дверь Хуан Чжи и ударил ее по виску, отчего она потеряла сознание. Затем он привязал ее к стулу нейлоновой веревкой, которую принес с собой, и, наконец, задушил.
Спускаясь вниз, Лю Ваньцян обменялся взглядом с официантом на втором этаже. Этот взгляд стал важной зацепкой для полиции, приведшей к его быстрому задержанию.
После убийства Лю Ваньцян не пытался скрыться. Вместо этого он вел себя так, будто ничего не произошло, путешествовал по Шанхаю и возвращался в свою съемную квартиру, чтобы переночевать там, пока его не арестовала полиция.
Я поехал на полицейской машине детектива Вана в центр содержания под стражей, где содержался Лю Ваньцян. Он все для меня организовал, и мне оставалось только ждать в комнате для свиданий.
Зал для совещаний был разделён на две части толстым пуленепробиваемым стеклом. Я немного подождал, а затем увидел, как открылась дверь в противоположную половину комнаты, и охранник ввёл молодого человека в наручниках.
"Лю Ваньцян?" — спросил я.
Он взглянул на меня, но ничего не сказал.
«Это Лю Ваньцян», — сказал мне охранник, а затем попросил Лю Ваньцяна сесть напротив меня.
«Ответь как следует», — сказал он, затем повернулся и ушел.
Лю Ваньцян был с квадратным лицом, короткой стрижкой, тонкими пушистыми волосами над верхней губой и угревой сыпью. Честно говоря, этот убийца, зверски расправившийся с Хуан Чжи, был еще совсем молодым человеком.
«Здравствуйте, меня зовут Надо, я репортер из Morning Star». Я поприветствовал его, как и любого другого собеседника. Конечно, обычно я бы сказал: «Приятно познакомиться», но на этот раз я этого не сделал.
Он кивнул и в ответ улыбнулся мне неискренней улыбкой.
Сколько лет вы работаете вдали от дома?
«Пять лет». Лю Ваньцян выглядел несколько удивленным, потому что я не стал сразу расспрашивать его о деле об убийстве.
Какую работу вы выполняли?
«Строители, охранники, водоносы и курьеры».
«У тебя уже есть жена?»
Он покачал головой.
«Ты хочешь заработать денег, чтобы вернуться домой и найти себе жену?»
«Я хочу заказать шанхайский». Он усмехнулся, и в тот момент даже казался немного наивным.
«Хорошо, когда есть чего ждать, так почему же ты убил человека? Тебе не хватало денег?»
Он тут же перестал улыбаться, помолчал немного, а затем сказал: «Убей меня, если хочешь».
"За деньги?"
«Убей меня, если хочешь». Он слегка повернул лицо в сторону и повторил.
Я нахмурилась. Я уже создала благоприятную атмосферу и собиралась задать ему вопросы в непринужденной обстановке, но как только я затронула эту тему, он, казалось, коснулся запретной зоны в своем сердце и тут же закрыл дверь для общения.
"Это из-за денег?"
"Немного."
«Похоже, вы сказали полиции, что она вас привлекла, потому что она была красивой, так что...»
«И то, и другое. Я уже говорил, я убью, если захочу». Он поднял бровь, вызывающе глядя на меня.
«Но ты же к ней не прикасался, правда? Ни к деньгам, ни к сексу — ты к ней не прикасался».
«Я запаниковал, когда убил его, поэтому убежал».
«Тогда откуда вы знаете, где живет Хуан Чжи? Вы ведь с ней раньше встречались, верно?» — я сменил тему.
«Я увидела его накануне, когда ходила по магазинам. Он был довольно симпатичный, поэтому я обратила на него внимание».
«Вы проследовали за ней до отеля, где она остановилась?»
Лу Ваньцян странно улыбнулась: «Я увидела мужчину, который следовал за ней, это было немного странно, поэтому я пошла за ним».
Ха-ха, оказывается, когда преследователь следил за Хуан Чжи в тот день, за ним действительно кто-то висел.
Почему же вы этого тогда не сделали?
«В тот момент я колебался, но на следующий день принял решение».