Capítulo 138

Erschrocken packte Huangfu Mi augenblicklich ihr Schwert und stand auf, um Meng Wan hinter sich zu schützen. Huangfu Yi stand neben ihnen, den Blick misstrauisch und bedrohlich auf die Gruppe gerichtet.

"Siebter Bruder, was sollen wir tun?"

Huangfu Mi starrte die Gruppe aufmerksam an, seine Hand umklammerte Meng Wans fest. Angesichts ihrer feindseligen Haltung erhob er die Stimme und fragte: „Wer seid ihr?“

Der Anführer sagte: „Wir sind hier, um euch das Leben zu nehmen.“

Huangfu Yi fragte: „Wer hat dich geschickt?“

Der Mann spottete: „Ist das überhaupt eine Frage? Weißt du denn nicht, wen du beleidigt hast?“

Huangfu Yi warf Huangfu Yi einen Blick zu: „Kaiserin?“

„Haha, genug mit dem Unsinn. Wir befolgen nur Befehle. Bitte verzeihen Sie uns, meine Herren!“

Ein Windstoß fuhr vorbei, und der Anführer hob plötzlich die Hand. Huangfu Mi war sofort in höchster Alarmbereitschaft und beobachtete ihn aufmerksam. Der Anführer trabte ein paar Schritte und schwang sein Schwert nach Huangfu Mi, der sein eigenes zog, um den Hieb abzuwehren und den Mann mit Wucht zurückzudrängen. Dann, mit einer schnellen Handbewegung, zielte er mit einem horizontalen Hieb auf den Bauch des Mannes. Unerwarteterweise besaß der Mann außergewöhnliche Sprungkraft, sprang ein paar Schritte zurück und landete sicher.

Huangfu Mi stellte Meng Wan hinter sich schützend ab, blickte Huangfu Yi an und flüsterte: „Ich decke dich eine Weile, nimm du Wan'er und gehst voran.“

Meng Wans Herz zog sich bei der Ankunft dieser Person zusammen. Huangfu Mi hielt sie fest, und als sie Huangfu Yi ansah, fühlte sie sich wie eine Last. Sie wünschte, sie hätte wenigstens ein paar Kampfkünste gelernt, damit sie sich selbst verteidigen und anderen nicht so zur Last fallen könnte.

Während sie sprachen, duckte sich der Mann, nutzte den Aufprall und holte mit seinem Messer gegen Huangfu Mis Schienbein aus. Huangfu Mi packte Meng Wans Arm, drehte sich um und wehrte mit einer schnellen, aufwärts gerichteten Schwertbewegung die Klinge des Mannes ab. Dann wandte er sich blitzschnell und holte zum Hieb auf den Hals des Mannes aus. Dieser blieb ruhig und parierte Huangfu Mis schnellen und unerbittlichen Hieb mit einer unentwegten Drehung des Handgelenks, während er gleichzeitig zurückwich. Huangfu Mi spürte die außergewöhnliche Geschicklichkeit des Mannes; das Maul des Tigers, der das Schwert hielt, war vom Aufprall taub. Für die Umstehenden schien Huangfu Mi die Oberhand zu haben, doch in Wirklichkeit hatte er Mühe, mit den Angriffen Schritt zu halten. Als die übrigen Männer dies sahen, zogen sie ihre Schwerter und stürmten vor.

Als Huangfu Yi dies sah, nahm er Meng Wan eilig aus seinen Händen und eilte dann zu den Pferden.

Huangfu Mi, der den Belagerungsring durchbrechen wollte, beobachtete, wie die beiden sicher auf ihren Pferden landeten, und erst da verspürte er etwas Erleichterung. Dann zog er sein Schwert und stieß es wütend auf die Gruppe zu.

Nur der pfeifende Wind drang in ihre Ohren, während ein erbitterter Kampf tobte, Schwerter blitzten auf und beschrieben elegante Bögen. Eine sanfte Brise streifte ihre Ohren, und mit einem Klirren prallten ihre Schwerter aufeinander und schleuderten unzählige Funken und Druckwellen in die Luft. Der Mann schwang sein Schwert und wehrte Huangfu Mis mächtigen Angriff mit voller Wucht ab. Doch es war noch nicht vorbei; er schwang sein Schwert ein zweites Mal, ein goldener Bogen aus Kampfenergie verwandelte sich in einen Blitz, der Huangfu Mi traf!

Meng Wan war bereits ein gutes Stück mit Huangfu Yi gelaufen. Mehrere Attentäter, die versuchten, sie einzuholen, hatte er im Handumdrehen ausgeschaltet. Als sie die Lage hinter sich sah, überkam Meng Wan ein Gefühl der Panik. Sie umklammerte den Saum ihrer Kleidung, biss sich auf die Lippe, und ihr Herz raste. Der Lichtbogen drohte, ihn zu treffen. „Huangfu Mi, sei vorsichtig!“, rief sie.

Huangfu Mi wehrte den Angriff erneut mit seinem Schwert ab, rief Huangfu Yi und Meng Wan zu, sich zu beeilen und zu verschwinden, hob dann sein Schwert und stach dem Mann in den Unterleib. Während der Mann den Hieb abwehrte, zog Huangfu Mi ein Kurzschwert von hinten hervor und stieß es ihm in die Brust.

Der Mann hatte diesen Angriff nicht erwartet. Als er das Kurzschwert bereits auf sich gerichtet sah, drehte er sich leicht um, und die Klinge durchbohrte seine Schulter. Er taumelte zurück. Huangfu Mi griff nach seinem Langschwert, bereit, erneut zuzuschlagen, doch der Mann wich aus, zog Wurfpfeile aus seinem Gewand und schleuderte sie in schneller Folge. Huangfu Mi wehrte sie blitzschnell mit seinem Schwert ab und sprang dann auf eine andere Pferdeherde zu. In diesem Moment griff der Mann plötzlich an und trennte dem Pferd ein Bein ab. Blut spritzte, das Pferd stürzte nach vorn, und Huangfu Mi, völlig überrascht, verlor das Gleichgewicht und stürzte schwer gegen den Rand der Klippe.

Meng Wan war wie erstarrt und rief: „Nein –“ Bevor sie ausreden konnte, senkte sich Huangfu Mis Gestalt bereits langsam herab. Mit letzter Kraft rief er noch: „Schnell, geht alle schnell, kommt nicht zurück!“

V84

Meng Wan war wie gelähmt, als sie sah, wie das Gesicht, das ihr so vertraut war, langsam vor ihren Augen verschwand, zusammen mit seiner Stimme, die sich im Wind auflöste. Erschrocken rief sie: „Nein –“

Er machte Anstalten, vom Pferd zu springen, sein Kopf war nur von einem Gedanken erfüllt: Rettet ihn, rettet ihn!

Sein Körper war fest umklammert. Huangfu Yi starrte ihn schockiert und mit angespanntem Gesichtsausdruck an, doch schließlich siegte die Vernunft. Hinter ihm kamen die Verfolger immer näher. Würden er und Meng Wan absteigen, wären sie beide tot!

Da hob er die Hand und schlug kräftig auf Meng Wans Hals ein, der sich in seinen Armen wehrte, und Meng Wan sank leblos in seine Arme.

Huangfu Yi blickte daraufhin die Klippe hinunter. Sie war in Nebel gehüllt und schien bodenlos. Wenn der Siebte Bruder so stürzte, würde er wohl ohne Begräbnisstätte sterben!

Seine Fäuste waren geballt, sein Herz voller Kummer, aber er konnte nur die Zähne zusammenbeißen, fest an den Zügeln ziehen, seine Beine gegen den Bauch des Pferdes pressen, und mit einem lauten Schrei galoppierte das Pferd wie der Wind davon.

--

Meng Wan schien einen langen Traum zu haben, in dem sie und Huangfu Mi Seite an Seite auf einem verlassenen Pfad entlanggingen.

Die Umgebung war vollkommen still, niemand war zu sehen, nur das Rauschen des Windes und das leise Geräusch fallender Blätter, die gemächlich herabrieselten.

Alles war so wunderschön, doch in diesem Moment war ihre Hand plötzlich leer. Sie drehte den Kopf und sah, dass Huangfu Mi sich irgendwie aus ihrer Hand befreit hatte und einige Meter entfernt stand und sie mit leerem Blick, völlig emotionslos, anstarrte.

Sie konnte ein leichtes Panikgefühl nicht unterdrücken.

Dieser Gesichtsausdruck war ihr fremd, als blickte er eine völlig Fremde an. Das konnte nicht Huangfu Mi gehören, also trat sie schnell näher, um genauer hinzusehen. Doch egal, wie nah sie kam, der Abstand zwischen ihnen blieb gleich. Sie ging vorwärts, er wich zurück. Das wiederholte sich mehrmals, bis er schließlich aus ihrem Blickfeld verschwunden war.

Meng Wan setzte sich plötzlich auf.

Was sich bot, war ein völlig unbekanntes Zimmer, groß, aber auch sehr leer, mit einem Bett, einem Tisch, ein paar Stühlen und sonst nichts.

Verwirrt fasste sie sich an die Stirn, blickte sich im Zimmer um und runzelte die Stirn. Wo war sie?

Die Tür wurde leise aufgestoßen, und eine Person trat ein. Offenbar hatte Huangfu Yi nicht damit gerechnet, sie wach anzutreffen, erschrak sichtlich und trat dann schnell vor: „Du bist wach!“

Sein Tonfall klang vor unverhohlener Freude!

Meng Wan runzelte noch tiefer die Stirn, als sie Huangfu Yis schönes Gesicht betrachtete, das sich in ihrem Traum mit Huangfu Mis Gesicht überlagert hatte. Plötzlich erinnerte sie sich an etwas.

„Wo ist Huangfu Mi?“

Dieses Geräusch ließ Huangfu Yis Gesichtsausdruck sich leicht verändern, doch er reagierte nicht. Er reichte ihr lediglich die Schale mit der Medizin und sagte: „Trink zuerst die Medizin, dann werden deine Kopfschmerzen nicht mehr so stark sein.“

Meng Wan streckte nicht die Hand aus. Die Szenen vor ihrer Ohnmacht zogen blitzartig vor ihren Augen vorbei, und plötzlich hob sie den Kopf: „Ich frage dich, wo ist Huangfu Mi?“

Huangfu Yis Gesichtsausdruck verfinsterte sich merklich. Unter Meng Wans fassungslosem Blick knirschte er mit den Zähnen und sagte: „Es tut mir leid, aber in dem Moment konnte ich nur daran denken, dich mitzunehmen. Sonst wäre ich ihnen mit meiner bloßen Kraft nicht gewachsen gewesen, also …“

Meng Wan öffnete den Mund, wollte etwas sagen, brachte aber keinen Laut heraus. Sie starrte Huangfu Yi lange Zeit ausdruckslos an, ohne ein Wort zu sagen.

Als Huangfu Yi dies sah, wurde er noch besorgter und wollte hingehen, um sie zu trösten, doch plötzlich stand Meng Wan vom Bett auf und ging hinaus, ohne auch nur ihre Schuhe anzuziehen.

Huangfu Yi folgte ihr eilig und packte ihren Arm. Sie ignorierte ihn, doch er ließ nicht los. Nach einigen Versuchen wurde sie wütend und schrie: „Lass mich los! Lass mich los!“

Huangfu Yi wusste, dass sie diesen Schlag nicht verkraften konnte, aber er auch nicht. Sein siebter Bruder war direkt vor seinen Augen gefallen, und er hatte ihn nicht einmal retten können. Er war am Boden zerstört.

Doch jetzt war nicht die Zeit für Traurigkeit. Die Frau vor ihm, die wie benommen wirkte, war noch viel aufgebrachter als er selbst, also konnte er nur versuchen, ruhig zu bleiben und die Fassung zu bewahren.

„Sie können nicht hinausgehen. Die Leute der Königin suchen immer noch überall nach uns. Jetzt hinauszugehen, wäre Selbstmord.“

„Lass mich los! Ich hab dir doch gesagt, du sollst mich loslassen!“ Meng Wan ignorierte alles und verlor fast völlig die Fassung. Sie wehrte sich und schrie: „Ich werde ihn finden! Lass mich los! Huangfu Yi, lass mich los!“

Sie konnte es nicht fassen. Sie konnte nicht glauben, dass Huangfu Mi sie einfach so verlassen würde. War das nicht schon einmal passiert? Man hatte gesagt, er sei von einer Klippe gestürzt, aber das war nur ein Vorwand, um den Feind in die Irre zu führen.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel