Sueño de Jiangshan - Capítulo 5
В тот день после обеда Бай Цяньцянь и её компания прогуливались по этим уникальным переулкам, их главной целью, конечно же, было попробовать разнообразные международные закуски! Издалека воздух был наполнен ароматом еды; ничто не могло быть более райским. На лице Бай Цяньцянь расцвела яркая улыбка, сияющая и ослепительная, как солнце, пробивающееся сквозь облака…
«Это, должно быть, свет солнца…» Сердце Летающего Орла внезапно забилось быстрее. Этого чувства он никогда прежде не испытывал. Вспоминая время, проведенное с Цюэр, когда он думал, что сможет провести с ней всю жизнь, когда он считал ее восходящим солнцем, вытаскивающим его из трясины, он никогда не испытывал такого переполняющего его чувства. Что… что это за чувство? Летающий Орел мысленно вздохнул, решив перестать думать об этом. Безопасность каждого была первостепенной задачей. Вокруг было немало шпионов, в том числе и очень опытных.
«Господа, приходите и попробуйте наше свежеиспеченное фирменное блюдо — ветчину Дунпо! Вы никогда этого не забудете!» «Господа, загляните в наш магазин, чтобы отдохнуть и выпить чашечку нашего лучшего чая Лунцзин!» «У нас вы можете попробовать наши свежеиспеченные четырехцветные паровые булочки, булочки с крабовым мясом и разнообразные жареные булочки в форме цветка!» Как только они вошли на улицу с закусками, крики с обеих сторон заглушили их собственные голоса, а толпа пешеходов чуть не разлучила их.
«Ух ты, здесь так многолюдно!» Бай Цяньцянь совсем не чувствовала себя стесненной, потому что Лю Сяо и Фэй Ин, шедшие рядом с ней, изо всех сил старались не пускать пешеходов.
«К счастью, я предусмотрительно не съела слишком много, теперь меня ждет настоящее лакомство». Бай Цяньцянь покупала так называемые местные закуски почти в каждом продуктовом магазине или ларьке, что удивило остальных троих.
"Цяньцянь, столько всего... сможем всё это съесть?" Мэйэр обычно очень экономна.
«Всё в порядке, я их сохраню, и мы сможем съесть их в любое время». Почему бы просто не положить их в пакеты для сжатия? Это закрепит их текущее состояние, и они будут такими же свежими, как свежеиспеченные, когда мы их достанем. Чтобы Мэйэр лучше поняла, Бай Цяньцянь добавил: «Как тот охлажденный арбуз, который мы ели в прошлый раз, но это секретный рецепт от главы дворца».
"А, понятно. Это потрясающе!" — Мэй с восхищением посмотрела на Бай Цяньцянь.
Бай Цяньцянь элегантно улыбнулась и сделала реверанс. Хе-хе, неловко, когда на тебя так смотрят, поэтому ей придётся сохранять своё элегантное поведение.
После прогулки по улице с едой, по настоянию Лю Сяо, они зашли в различные аптеки, торгующие лекарственными травами, и купили много ценных лечебных трав, которые затем поместили в компрессионные мешочки.
После половины дня осмотра достопримечательностей Бай Цяньцянь чувствовала себя хорошо, а Мэйэр ужасно устала. Поэтому они нашли место для ночлега под названием гостиница «Юньлай».
Глава пятнадцатая. Конференция по отбору талантов.
На следующий день группа неспешно продолжила исследовать места, которые не посетила накануне, а Бай Цяньцянь купила много еды и закусок, включая выпечку, конфеты, сушеные сливы, семечки дыни и попкорн. (Попкорн существовал и во времена династии Сун, хотя и несколько отличался от современного.) Перед началом конкурса талантов в городе Цинъян они зашли в ближайший ресторан и выбрали места с хорошим видом на соревнования.
Перед началом соревнований, как обычно, местные чиновники зачитали подробности конкурса, льстя присутствующим высокопоставленным лицам, хвастаясь богатой историей и культурой региона и рассказывая о своих собственных достижениях. Однако один из чиновников оказался достаточно компетентным; как раз когда все уже были готовы потерять терпение, он вовремя объявил: «Конкурс по отбору талантов официально начинается!»
Первым вышел высокий, худощавый мужчина с довольно привлекательными чертами лица, державший в одной руке нож. Однако его противник был… ну, скажем так, крепким парнем. У него было лицо, покрытое жиром, он был коренастым и внушительным, и держал в руках два больших железных молотка; казалось, он полагался на грубую силу. Увидев его, человек перед ним внезапно показался хрупким и слабым.
«Похоже, этот здоровяк полагается на грубую силу. Вероятно, он быстро проиграет». Лю Сяо с первого взгляда понял, что силы у них примерно равны. «Летающий Орел, что ты думаешь?»
Летающий Орел присмотрелся внимательнее и с уверенностью сказал: «Гениальность этого человека скрыта; его не следует недооценивать». Ему нужно было внимательно понаблюдать за его стилем боя, чтобы выявить возможные недостатки.
С громким «донг!» гонга двое людей на поле немедленно бросились действовать.
Крепкий мужчина с накачанными мышцами поднял свой железный молот и с молниеносной скоростью обрушил его на противника, пытаясь сокрушить его грубой силой. Но высокий мускулистый мужчина увернулся, сделал шаг вперед и взмыл в воздух. Быстрым, вращающимся боковым ударом его клинок уже был у шеи здоровяка. Все произошло всего за три-четыре секунды. Скорость была поразительной; мало кто из присутствующих мог даже видеть, что происходит.
Увидев знакомую фигуру, то, как он резко обернулся, и едва уловимое убийственное намерение, Летающий Орел был уверен в личности этого человека. «Ветерный Леопард! Это четвертый по рангу убийца Зала Смерти, и он в маскировке». После этого краткого объяснения Летающий Орел тщательно обыскал остальных людей в комнате.
«Чжан Бао побеждает в первом раунде! Ван Вэй против Цзян Куня во втором раунде!» — громко объявил рефери. Под звуки гонга в драке вступили ещё два человека. Однако они явно не были так сильны, как Чжан Бао в первом раунде.
После двадцати матчей начались полуфиналы.
«Первый раунд полуфинала, Чжан Бао против Хун Фэна, матч начинается!» — судья только закончил объявлять, как прозвучал гонг.
«Этот Хун Фэн неплох!» — высоко оценил его Бай Цяньцянь, ведь он так долго мог противостоять четвёртому по рангу убийце из Зала Абсолютного Убийства.
«Да, и его действия более благородны, в отличие от безжалостных действий Чжан Бао». Лю Сяо внимательно наблюдал за происходящим на экране. Неудивительно, ведь Чжан Бао — бывший наёмный убийца; каждое его движение — это убийство. Если бы не правила, запрещающие убийство, он, вероятно, давно бы устроил кровавую бойню.
«Ух ты!» — воскликнули зрители, увидев напряженный момент.
На сцене атаки Чжан Бао становились все более стремительными. Он владел мечом с плавной грацией и молниеносной скоростью, так что зрители не могли разглядеть траекторию полета клинка. Хун Фэну же, напротив, становилось все труднее защищаться. Хотя его длинный меч позволял наносить мощные парирования, его скорости было недостаточно, и он был на грани поражения.
Менее чем через тридцать секунд исход событий был предрешен.
«Чжан Бао побеждает в первом раунде!» — громко объявил рефери, и оба боксера покинули арену. Однако выражения их лиц были совершенно разными: один тихонько усмехнулся, а другой вздохнул и покачал головой.
На другой стороне арены, в отдельной комнате роскошной гостиницы, сидел красивый мужчина, от которого исходила холодная аура. «Левый посланник, среди четырех человек, прибывших вчера в город, один — известный врач Лю Сяо, а женщина — Мэйэр, обычная простолюдинка из Сянъяна. Личности остальных мужчины и женщины установить невозможно», — доложил разведчик, кланяясь позади мужчины.
«Хм, неужели наша разведывательная сеть секты Уя не может раскрыть что-нибудь?» — усмехнулся левый посланник секты Уя, Сяо Жуошуй. — «Разве этот известный целитель, Лю Сяо, не жил в одиночестве, будучи вдовой, последние несколько лет? Как он мог путешествовать с кем-то? Расследуйте дело о таинственном человеке, который спас Лю Сяо от Трех Злых из Цзичжоу пять лет назад!» Если он правильно помнил, таинственный человек, спасший Лю Сяо пять лет назад, вероятно, был единственным, с кем Лю Сяо мог общаться. И судя по обстоятельствам смерти Трех Злых из Цзичжоу в то время, в этом мире очень мало людей, обладающих такими навыками и такими методами убийства. «Что касается другой женщины, у нее, похоже, тоже есть кое-какое прошлое. Проведите дальнейшее расследование!»
«Да!» Разведчик принял приказ и с невероятной скоростью ушёл.
«Сегодняшняя конференция по отбору талантов была поистине впечатляющей! Было довольно много экспертов, но немного жаль этого парня Хун Фэна. Если бы Фэн Бао не внедрился туда, он бы точно вошел в тройку лучших». Цяньцянь был очень недоволен практикой «Зала Смерти», когда убийцы проникают во внутренний круг политических деятелей и похищают секреты. Все крахи страны — это не что иное, как открытая и тайная борьба в чиновничьей элите, но в конечном итоге больше всего страдают простые люди.
«Да, это действительно несправедливо», — сказала Мэй с волнением. «Этот мир просто ужасно несправедлив; хороших людей всегда травят плохие люди». Вспоминая трагическую смерть матери, Мэй огорчилась.
«Дело не в том, что возмездие не придёт, просто время ещё не пришло. У Линь Бао тоже не было хорошего конца. Не волнуйся, я думаю, твоя мать тоже хотела бы, чтобы ты жила счастливо», — нежно утешала Лю Сяо Мэйэр.
«Спасибо, брат Лю». Мэй благодарно посмотрела на Лю Сяо, на её лице появился румянец. «Брат Лю всегда такой добрый и смиренный».
«Хе-хе, это всё из-за тебя, Мэйэр», — небрежно рассмеялась Лю Сяо.
«Эй, Лю Сяо, не говори таких вещей! Ты действительно интересуешься Мэйэр?» Бай Цяньцянь лукаво взглянула на Лю Сяо, затем повернулась к Мэйэр. Обе покраснели. Хе-хе, теперь настала ее очередь выступать в роли свахи.
«Честно говоря, у меня сложилось очень хорошее впечатление о Мэйэр. Она такая нежная и деликатная, такая внимательная и добрая. Мэйэр, что ты обо мне думаешь?» — впервые призналась Лю Сяо, выглядя такой серьезной и сосредоточенной.
«Я… я тоже очень восхищаюсь братом Лю», — сказала Мэйэр, покраснев, и быстро спряталась за Бай Цяньцянем.
«Хм, похоже, после основания дворца Сяояо есть что праздновать. Нам нужно скоро построить штаб-квартиру. Хе-хе». Бай Цяньцянь радостно рассмеялся.
На мгновение их охватило счастье.
Глава шестнадцатая: Ограбление гостиницы
Наступила ночь, лунный свет был туманным. В гостинице царила тишина, нарушаемая лишь редким стрекотанием насекомых и кваканьем лягушек.
Сегодня ночью постояльцы гостиницы спали особенно крепко, и по всей гостинице витал едва уловимый аромат.
«Нехорошо!» Обычно спящий орёл учуял необычный запах и мысленно вскрикнул. Подавив сильное головокружение, он поднялся, намереваясь побежать в комнату Бай Цяньцянь. Но его походка была скорее волочащейся; тело было совершенно слабым.
«Это же чарующее благовоние!» Дверь распахнулась, и Лю Сяо достал зеленую пилюлю и скормил ее Летающему Орлу. «Успокойся сначала, я пойду проверю, как они там». Не успев закончить фразу, Лю Сяо уже выбежал за дверь.
Сделав всего несколько шагов на улицу, прежде чем он успел заметить человека позади себя, Лю Сяо почувствовал резкую боль в шее и спине, и перед глазами у него полностью потемнело.
"Кто вы такие!" Летающий Орел с трудом поднялся на ноги. Черт возьми, лекарство еще даже не подействовало.
«Секта Вуя пригласила вас в гости, так что вам лучше знать своё место». Человек в чёрном усмехнулся, и последовал удар ладонью…
Штаб-квартира секты Уя представляла собой укрепленное здание, названное крепостью Уя. В его архитектуре преобладал черный цвет, придававший ему холодный и торжественный вид. Она располагалась на вершине пика Шуанлан, в 73 ли от города Цинъян. Пик Шуанлан был опасным местом: впереди протекала бурная река, а позади простирался непрерывный горный хребет. Слева находился крутой обрыв, и только узкая тропа справа, заросшая странными и ядовитыми растениями, была проходима. Правительство однажды отправило 10 000 солдат для уничтожения этой зловещей секты, но вся армия была уничтожена, а у Сун Тина не хватало людских ресурсов. Поэтому дело было закрыто и больше не расследовалось. Под руководством нового лидера, Аня, секта Уя стала сильнее, но ее методы стали все более жестокими, полностью отказавшись от прежних благожелательных традиций.
В зале заседаний совета в Уябао сейчас было тихо, но вскоре он снова оживится.
Над главным залом, на черном железном троне, прислонившись к молодому человеку со зловещей, женоподобной внешностью, сидела соблазнительная женщина. Рядом с ним находилась женщина с полуобнаженной грудью, ее тело было прикрыто лишь тонкой вуалью. Она смело дразнила мужчину перед собой, но он оставался невозмутимым, холодно наблюдая за четырьмя людьми в зале — Бай Цяньцянь и ее спутницами, которые все еще находились без сознания.
«Апчхи! Так холодно!» Бай Цяньцянь проснулась первой, к сожалению, от холода. Не успев открыть глаза, она начала жаловаться: «Опять простужусь, фу!» Бай Цяньцянь боялась только одного – простудиться. Хотя после физических упражнений ее здоровье значительно улучшилось, она все еще не была застрахована от простуды, и каждый раз, когда она подхватывала ее, ей требовалось семь-восемь дней, чтобы выздороветь. Мысль о том, что у нее будет насморк несколько дней, портящий ее репутацию придворной надзирательницы, наполняла ее бесконечным сожалением о том, что она не согрелась.
«Почему кровать такая жёсткая и холодная?» — Бай Цяньцянь удивленно открыла глаза и увидела тёмный и пустой зал, по обеим сторонам которого плясали языки пламени. Она воскликнула с удивлением: «Ух ты! Это место такое необычное!»
В тот же миг, как были произнесены эти слова, весь зал рухнул на пол...
«Хе-хе». Из немногочисленных присутствующих вырвался едва сдерживаемый заливистый смех. «Эта девушка действительно интересная!» — сказал Наньгун Сяо, правый посланник секты Уя. Он был старейшиной секты Уя, отвечавшим за законы и дела в крепости Уя. Хотя ему было всего 26 лет, он был прямолинеен и справедлив в своих делах, не проявляя милосердия к нарушителям.
Внезапный звук заставил Бай Цяньцянь повернуть голову. На расстоянии около 70-80 метров стояло несколько фигур. Поскольку в зале было довольно темно, а Бай Цяньцянь только что проснулась, она сначала не заметила их почти бесшумного дыхания.
Эти звуки разбудили Летающего Орла и Лю Сяо, но Мэйэр, которая только недавно начала тренироваться, всё ещё спала.
Летающий Орел поднялся и, сохраняя полную бдительность, прикрыл Бай Цяньцянь. Лю Сяо осторожно поднял Мэйэр, чтобы согреть ее.
«Апчхи!» По ней пробежал холодок, и Бай Цяньцянь невольно снова чихнула.
«Цяньцянь, это пилюля от простуды. Прими её поскорее». Лю Сяо вовремя протянул ей пилюлю.
«Спасибо». Проглотив пилюлю, Бай Цяньцянь посмотрела на мужчину, от которого у нее по спине пробежал холодок. Что это за человек? Изысканно красивые брови, чарующие глаза цвета персикового цветка, в которых читается высокомерное презрение. Прямой нос, чувственные тонкие губы, красиво очерченный подбородок и стройное, мускулистое телосложение. Боже мой, неужели в древности были такие красивые мужчины! Бай Цяньцянь была несколько заворожена. (Вздох, почему моя влюбленность вдруг так себя проявила?)
Летающий Орел почувствовал на себе пылкий взгляд Бай Цяньцяня, устремленный на человека над ним, и его сердце сжалось от тяжести, словно оно душило его.
«Хм, женщины». Откинувшись на спинку трона, он холодно фыркнул. Почему женщины смотрят на него то с восхищением, то со страхом? Он презрительно взглянул на Бай Цяньцянь, лицо которой было покрыто грязью. (После столь долгого путешествия и пребывания на земле все четверо были покрыты пылью и грязью.)
Бай Цяньцянь вдруг осознала свою потерю самообладания и пришла в ярость от такого пренебрежительного взгляда. Ее глаза вспыхнули гневом, и она про себя подумала: «Ну и что, если ты красавчик? Я видела полно красавчиков. Я тебя взглядом убью!»
Затем он посмотрел на Лю Сяо, его голос был холодным, но притягательным. «Учитель-врач, я давно восхищаюсь вашей репутацией. Прошу прощения, но у меня к вам небольшая просьба. Если вы мне поможете, вы и ваши друзья сможете уйти невредимыми. Если нет, боюсь, вам придётся остаться. А вот смогут ли ваши друзья спокойно покинуть этот мир, это ещё предстоит выяснить. Что вы скажете?»
«Хе-хе, а зачем об этом задумываться?» — Лю Сяо беспомощно и горько рассмеялся.
«Отведите его к Сюээр», — безэмоционально сказал Ань. «А остальных троих заприте в темнице!»
Несколько головорезов из секты Уя подошли и приставили ножи к шеям Бай Цяньцянь и Фэйин. «Не могли бы вы убрать ножи? Я могу идти сама», — пробормотала Бай Цяньцянь, но мужчины никак не отреагировали. Бай Цяньцянь не хотела, чтобы Мэйэр и остальные пострадали; эти люди были настоящими экспертами, иначе она бы уже достала свой лазерный пистолет. Теперь у нее не было другого выбора, кроме как терпеть.
Несколько других человек подошли и вытащили Мэйэр из объятий Лю Сяо.
«Хорошо, тогда она может остаться с тобой». Увидев неохотный взгляд Лю Сяо на хрупкую женщину в своих объятиях, Ань милосердно отдал приказ. Похоже, она была его самой большой слабостью; человека со слабостью гораздо легче контролировать. Что касается двух других, он разберется с ними после того, как узнает об их прошлом. Теперь же Ань наконец обратил свое внимание на очаровательную женщину, которая так усердно работала рядом с ним.
«Можете уходить». По приказу Ана в зале остались только он и женщина.
Вскоре зал наполнился звуком тяжелого дыхания, от которого можно было покраснеть и сердце забилось быстрее...
Глава семнадцатая: Первый поцелуй
Из темного и сырого подземелья раздалось несколько гневных ругательств.
«Ты что, шутишь? Как секта Уя может быть такой бедной? Если она такая бедная, её нужно просто закрыть. А подземелье даже толком не отремонтировано; как они вообще должны содержать людей?» (Черт возьми, неужели им действительно нужны такие хорошие условия для содержания заключенных?) «А этот так называемый лидер, ну и что, если он красивый? Люди даже смотреть на него не могут? Ты сделала пластическую операцию и боишься, что люди заметят? Хм, держу пари, что так и есть. Ты уродливое чудовище!» Измученная своей тирадой, Бай Цяньцянь сидела на куче соломы, которую только что разложила для неё Фэйин, всё ещё сердито задыхаясь.
Летающий Орел пристально смотрел на Бай Цяньцяня, который ничего не подозревал, в его глазах читалась легкая грусть.
Цяньцянь, ты никогда раньше так не злилась. Может, у тебя появились к нему чувства? Ты злишься, потому что он тебя игнорирует? Он… он действительно очень привлекателен для женщин. При мысли об этом сердце Фэйин вдруг ужасно сжалось.
В этот момент Лю Сяо отвели в женскую комнату. Мэйэр уже поместили в другую комнату.
Лю Сяо взглянул на лежащую на кровати женщину, явно отравленную, и нахмурился. Ситуация, похоже, была сложной…
Служанка, дрожащим от слез голосом, объяснила: «Это госпожа Муронг Сюээр, сводная сестра главы Темного Культа. Она — мастер фармакологии в нашем Культе Уя. Однако во время последнего испытания лекарства у нее возникли помехи, из-за которых приготовленное противоядие оказалось неэффективным. Она без сознания уже несколько дней. Пожалуйста, вы должны спасти ее! Она самый добрый человек на свете. Уааа…» Служанка разрыдалась, произнося эти слова.
Хороший человек? Это она придумала все эти злые яды секты Уя, не так ли? Присев и немного пощупав пульс, Лю Сяо нахмурилась. Приготовленные ею яды действительно были очень сильными; если бы не противоядие, обладающее определенным замедляющим эффектом, она, вероятно, уже превратилась бы в высохший труп.
«Отведи меня туда, где она делает лекарства». Понимание состава ингредиентов облегчит приготовление противоядия, но, судя по тому, что он только что узнал, на это потребуется как минимум месяц. Он боялся, что она не проживет так долго. Думая о безопасности всех… вздох, он должен это сделать! Приготовления противоядия днем и ночью должно хватить!
Внутри камеры гнев Бай Цяньцянь значительно утих. В этот момент она и Фэй Ин обсуждали, как им выбраться.
«Как нам выбраться невредимыми? Если нас всего двое, это легко; я могу взорвать стену и использовать сверхзвуковой катер. Но как нам спасти Лю Сяо и Мэйэр?» Боюсь, как только мы выберемся из тюрьмы, они приставят ножи к горлу Мэйэр.
«Всё зависит от Лю Сяо. Интересно, чем он будет заниматься. Наверное, это будет связано с алхимией». Летающий Орел немного волновался, размышляя о ситуации с Лю Сяо и Мэйэр.
«Хм, мне нужно поговорить с этим уродливым лидером культа. Может, я смогу помочь Лю Сяо. Возможно, мы сможем уйти отсюда поскорее. Да, именно так!» Приняв решение, Бай Цяньцянь представила себе лицо Аня. Ах, он действительно даже красивее, чем её кумир 32-го века, Кели! О нет, она снова немного запуталась.
«Нет, как я могу так поступить? Этот придурок обязательно снова будет издеваться надо мной и унижать меня. Я не хочу снова потерять лицо!» Бай Цяньцянь изо всех сил пыталась придумать решение. «Вот оно! Наверное, это потому, что я вижу это впервые, поэтому я в замешательстве. Как только я привыкну, я буду как обычный человек. Как Сяо Кэ». (Уф, Сяо Кэ все-таки робот.)
На лице Бай Цяньцянь читалось самодовольное удовлетворение от того, что она нашла решение, а затем она с нетерпением перевела взгляд на Летающего Орла.
Сердце Летающего Орла сжалось. Он с подозрением посмотрел на Бай Цяньцянь, изучив улыбку на её губах, и наконец пришёл к выводу, что вот-вот что-то произойдёт!
"Эм... Летающий Орел, не могли бы вы, пожалуйста, снова переодеться?" Бай Цяньцянь посмотрела на устройство маскировки на запястье Летающего Орла.
«Да». Как он мог отказать ей в просьбе, даже зная в глубине души, что она хочет, чтобы он стал «тем, кем он является», и даже несмотря на его крайнее нежелание?
После того как Бай Цяньцянь внесла некоторые корректировки, летающий орёл превратился в тёмную форму.