Fantasmas en la facultad de medicina Archivos de terror - Capítulo 44
Als der junge Mann im blauen Gewand das Teehaus betrat, war der Kellner sichtlich verblüfft.
Die meisten Gäste des Bordells waren wohlhabende Bürger aus Ye City und strahlten daher eine gewisse Eleganz aus, die die der Armen und einfachen Leute weit übertraf. Doch eine so kultivierte und elegante Gestalt war für sie eine Premiere, weit übertraf sogar den vierten jungen Meister der Familie Lu, einen häufigen Besucher, der von den Damen Ye Citys heimlich bewundert wurde. Das Bordell war erfüllt vom Duft von Tee und wimmelte von Gästen, es herrschte ein gewisses Treiben, doch als der Mann eintrat, kehrte Stille ein. Wie ein verbannter Unsterblicher, der auf die Erde herabstieg, blieb er vom Lärm der Welt unberührt.
„Mein Herr, möchten Sie Tee probieren oder kaufen?“, fragte ein Kellner.
Ming Er blickte sich im Teehaus um und sagte sanft: „Ich habe gehört, dass Ihr Haus einen Tee namens ‚Ein Baum der grünen Herzlosigkeit‘ anbietet, aber stimmt das wirklich?“
Der Kellner war verblüfft und antwortete dann schnell: „Dieser Tee ist sehr selten. Wir müssen den Manager fragen. Bitte warten Sie einen Moment, mein Herr.“
"Vielen Dank für Ihre Mühe." Ming Er nickte.
Der Kellner ging hinein, um jemanden zu rufen, und als er seinen Blick wandte, begegnete er vielen Augen. Er lächelte leicht zur Kenntnisnahme, trat zur Seite und betrachtete langsam seinen Tee, die neugierigen Blicke und das Getuschel hinter ihm ignorierend.
Die Kellner warfen einen Blick auf den Gast, dann auf den jungen Mann und dachten sich: „Es wäre seltsam, wenn so jemand keine Aufmerksamkeit erregen würde.“
Nach kurzer Zeit führte der Kellner einen älteren Herrn hinaus, der etwa sechzig Jahre alt und schlank wirkte. Als der alte Mann Ming Er sah, veränderte sich sein Gesichtsausdruck leicht, doch er ging wie immer auf ihn zu.
„Ich bin Tao Ji, der Geschäftsführer dieses Ladens. Ich habe gehört, dass Ihr, junger Meister, den ‚Baum des grünen Herzlosen‘ wünscht?“, sagte der alte Mann und verbeugte sich.
Ming Er drehte sich um und erwiderte den Gruß: „Ich habe diesen Tee schon immer geliebt, aber er ist schwer zu finden. Ich habe gehört, dass Sie ihn in Ihrem Laden führen, deshalb bin ich hierher gekommen.“
Tao Ji strich sich den Bart und nickte. „Dieser Tee ist extrem selten. Vor über zehn Jahren gelang es mir nur, ein halbes Jin zu ergattern. Obwohl ich ihn sehr schätze und nur gelegentlich trinke, besitze ich nach über zehn Jahren nur noch eine kleine Schachtel. Wie man so schön sagt: Eine Zither spielt man nur mit einem Seelenverwandten. Da Sie diesen Tee so sehr mögen, müssen Sie ein Seelenverwandter sein. Obwohl ich keinen Tee mehr zu verkaufen habe, möchte ich Ihnen eine Tasse anbieten.“
"In diesem Fall vielen Dank, Ladenbesitzer", sagte Ming Er erfreut.
"Junger Meister, bitte folgen Sie diesem alten Mann." Tao Ji ging voran.
Hinter dem Teehaus befindet sich ein kleiner, ruhiger und eleganter Innenhof, fernab vom Trubel davor.
Tao Ji bat Ming Er in den linken Flügelraum, verbeugte sich tief und sagte: „Tao Ji grüßt den Zweiten Jungen Meister.“
„Onkel Tao, bitte tu das nicht.“ Ming Er half ihm schnell auf und sagte mit einem sanften Lächeln: „Hua Yan ist jemand, den du aufwachsen gesehen hast, Onkel Tao. Wie kannst du so eine Behandlung von einem Älteren akzeptieren? Wäre das nicht zu viel für deinen Neffen?“
„Der junge Meister ist der Herr, und Tao Ji ist der Diener; es ist nur natürlich, dass ich Ihre Höflichkeit entgegennehme.“ Tao Ji erhob sich mit Ming Ers Hilfe, ein sanftes Lächeln auf seinem schmalen Gesicht. „Wie geht es dem Herrn und der Dame?“
"Alles ist gut." Ming Er lächelte breit.
„Junger Meister, beabsichtigen Sie wirklich, zur Insel Dongming zu reisen?“ Tao Ji bat Ming Er, am Kopfende des Tisches Platz zu nehmen, und setzte sich dann ans Fußende.
„Hmm.“ Ming Er nickte leicht. „Dreitausend Helden sind im Ostmeer umgekommen. Wie könnten wir da nicht hingehen? Ich bin hierher gekommen, um Onkel Tao zu fragen, ob er irgendwelche Informationen gesammelt hat.“
„Ach, leider.“ Tao Ji seufzte leise und tief. „Junger Meister, es liegt nicht an meiner Unfähigkeit, aber im Moment kann man, egal welcher Sekte oder Schule man in der Kampfkunstwelt angehört, nur das erfahren, was im Umlauf ist. Es gibt nichts anderes.“
"Ist das so?", grübelte Ming Er, sein Blick glitt in eine bestimmte Richtung.
Tao Ji sagte nichts, um ihn zu stören, und beobachtete ihn einfach schweigend.
Er war immer so perfekt, egal wann und wo. Eine seltsame Schwere beschlich mich. Als ich ihn zum ersten Mal sah, war er erst drei Jahre alt, doch wohlerzogener und vernünftiger als jeder Dreizehnjährige. Er stand ruhig neben seiner Mutter und beobachtete die anderen mit unerschütterlichem Blick. Schon damals beeindruckte mich seine stille Weisheit. So viele Jahre sind vergangen; ich habe ihn aufwachsen sehen. Die Familie Ming ist ein angesehener Clan mit zahlreichen Nachkommen. Ob in den Augen der Älteren oder der Jüngeren, ob er drei, vier, fünf oder zehn Jahre alt war … er war immer der Beste. Er glänzte in seinen Studien, beherrschte die Kampfkünste auf höchstem Niveau, war der Meister der Sechs Künste und begegnete den Menschen stets mit sanfter Anmut. Er erledigte Aufgaben immer makellos, und selbst sein Aussehen und sein Wesen waren überirdisch und transzendent.
Das ist eine Person, die in jeder Hinsicht perfekt ist.
Die Tatsache, dass Sterbliche eine unmögliche Perfektion besitzen, ist das Furchterregendste und Beängstigendste überhaupt!
„Diese Dongming-Insel ist wirklich interessant.“ Ming Ers leises Kichern unterbrach Tao Jis Tagträumerei.
"Junger Meister, welche Vorbereitungen soll ich für Ihre Reise treffen?", fragte Tao Ji.
„Vorbereiten...?“ Ming Ers Augen blitzten auf, und er lächelte: „Nicht nötig, diese Person wird alles vorbereiten. Du musst nur die Dinge vorbereiten, die ich brauche.“
„Sehr gut“, antwortete Tao Ji und fragte dann: „Wo werden Sie wohnen, junger Meister? Soll ich etwas für Sie organisieren?“
„Es besteht keine Notwendigkeit, Onkel Tao zu belästigen“, sagte Ming Er ruhig. „Ich wohne im selben Gasthaus wie sie und werde vielleicht morgen nach Yingzhou reisen. Sag ihnen einfach Bescheid.“
„Ich verstehe“, nickte Tao Ji.
In diesem Moment klopfte es leise an der Tür, und zwei Dienstmädchen öffneten sie und traten ein. Eine von ihnen trug ein lotusförmiges Jadebecken, gefüllt mit eiskaltem Eis, in dem sich eine weiße Jade-Teetasse befand.
„Der junge Meister trinkt gern den ‚Ein Baum der grünen Herzlosigkeit‘“, sagte Tao Ji lächelnd, als er die hereingekommene Magd ansah.
„Onkel Tao versteht diesen Tee am besten“, seufzte Ming Er leise.
„Verdünne den Tee mit Schneewasser und kühle ihn mit Eis.“ Tao Ji nahm das Jadebecken von einer Magd und stellte es persönlich an Ming Ers Tisch. „Das hast du mir damals beigebracht, junger Meister. Bitte probiere es.“
„So ein feiner Tee, wie hätte Huayan da widerstehen können?“, dachte Ming Er, nahm den Jadebecher aus dem Jadebecken, hob den Deckel und erblickte eine Pfütze klaren, leuchtend grünen Wassers in dem weißen Jadebecher. Schon die Farbe allein war atemberaubend, und noch bevor er ihn probiert hatte, umfing ihn ein kühler Duft, und ein Schauer durchfuhr seinen Körper. Er konnte nicht anders, als auszurufen: „Ausgezeichneter Tee!“
Tao Ji lächelte erleichtert.
Ming Er rührte mit dem Deckel in den grünen, nadelartigen Teeblättern, sodass sich Wellen über die klare Teetasse ausbreiteten, ähnlich den schimmernden Augen der Person. „Ein grüner Baum, herzlos“, diese grünen Augen waren nicht nur herzlos, sondern auch unergründlich gefährlich … Plötzlich, als ihm bewusst wurde, was er dachte, stockten seine Gedanken. Kapitel 54, Abschnitt 19: Aufbruch auf dem weiten Ozean (Teil 1)
Aktualisiert: [2008-11-28 14:07:33.0]
Kostenlose Handyspiele zum Download – Online-Spiele für Mobilgeräte – Mobile Software – Romane – Fortsetzungsromane – Originalromane – E-Books –
Als der Abend hereinbrach, kehrten alle ins Gasthaus zurück, und wie erwartet, hatten sie genau das Gleiche erfahren wie auf der Straße. Nach dem gemeinsamen Abendessen versammelten sie sich in einem leeren Zimmer, um die Angelegenheit zu besprechen.
„Bruder Kong, was sind angesichts der aktuellen Lage deine Pläne?“, fragte Yuwen Lindong als Erster.
Als Kong dies hörte, wandte er seinen Blick Lan Qi und Ming Er zu und sah denselben Ausdruck in ihren Augen, was ihn beruhigte.
Die Kampfkunstwelt ist voller herausragender Talente, doch... Ren Qi und Lie Chifeng, obwohl ihre Schwert- und Säbelkünste ein hohes Niveau erreicht haben, konzentrieren sich ausschließlich auf die Kampfkunst. Feng Yi ist weltfremd, Yuwen Yi ist zu arrogant, Yuwen Luos Kampfkunst ist mangelhaft, Ning Lang ist noch ein junger Phönix, und das Schicksal von Lie Chitang, Hua Qinghe und den anderen im Östlichen Meer ist ungewiss. Diese beiden sollten die Anführer von Drache und Phönix sein.
Nachdem sich Kong Xin Shen beruhigt hatte, sagte er sofort: „Zuerst müssen wir überprüfen, ob diese Nachricht wahr oder falsch ist.“
Alle nickten zustimmend.
Kong Dao sagte: „Da alle dreitausend Helden im Ostmeer umgekommen sind, wie hätte dann überhaupt eine Nachricht zurückgeschickt werden können? Daher ist diese Nachricht entweder falsch oder nur ein Gerücht, das in der Kampfkunstwelt kursiert. Selbst wenn die Nachricht wahr ist, lässt sich derjenige, der sie verbreitet hat, nirgends in der Kampfkunstwelt finden. Er kann nicht zu den ersten dreitausend Helden gehört haben, die in See stachen, sonst hätte er sich nicht im Verborgenen halten müssen. Diese Person muss Hintergedanken haben. Daher wissen wir, unabhängig davon, ob die dreitausend Helden im Ostmeer begraben wurden oder nicht, dass dort etwas geschehen sein muss.“
„Ja, das denke ich auch.“ Yuwen Lindong nickte.
Kong fuhr fort: „Zweitens, egal was die Zukunft für unsere Reise zur Insel Dongming bereithält, wir müssen trotzdem fahren. Wir müssen das Heilige Dekret zurückfordern.“
"Natürlich!" rief Yuwen Luo sofort aus, "ich habe es noch gar nicht gesehen, ich muss es zurückholen!"
„Was soll das denn?! Yuwen Lindong funkelte ihn wütend an.“
Yuwen Luo wich zurück und senkte verlegen den Kopf.
Kong lächelte leicht und sagte: „Drittens brauchen wir diesmal nicht so viele Leute aufs Meer hinaus wie beim letzten Mal. Wir werden nur die Besten auswählen. Da das Ostmeer gefährlich ist, werden diejenigen mit schwachen Kampfsportkenntnissen nur umsonst ihr Leben verlieren.“
„Hm.“ Lan und Ming nickten zustimmend. Zu viele Leute würden die Sache nur verkomplizieren. Sie wechselten einen Blick und lächelten einander schwach und vieldeutig an.
„Außerdem müssen wir gründliche Vorbereitungen treffen.“ Kong runzelte leicht die Stirn. In der Welt der Kampfkünste besitzt jeder seine eigenen, einzigartigen Fähigkeiten im Fliegen und Tauchen, doch da alle an Land leben und keine Erfahrung mit dem Leben auf See haben, stellt dies die größte Herausforderung dieser Reise dar.
Das Meer ist unberechenbar und turbulent; angesichts des riesigen Ozeans sind selbst die größten Kampfsportkünste nutzlos.
„Ich kann mich um die Schiffe und das Gepäck für die Reise kümmern, also brauchen Sie sich darüber keine Sorgen zu machen, Senior“, sagte Lan Qi und schüttelte seinen Jadefächer. Dann wandte er sich mit einem halben Lächeln Ming Er zu.
Als Lan Qis smaragdgrüne Augen Ming Er erblickten, blieb ihm nichts anderes übrig, als die Teetasse, die er bereits in der Hand hielt, abzustellen. Leise sagte er: „Ich kann die Bootsmänner finden und mich selbst lotsen.“ Dann warf er Lan Qi einen ausdruckslosen Blick zu und lächelte schwach. Lan Qi erwiderte sein Lächeln mit einem selbstgefälligen Lächeln.
Die Familie Lan war schon immer wohlhabend, und die Familie Ming hat ihren Sitz in Tianzhou, Linhai. Nach den Worten dieser beiden war die Situation für alle klar.
"Dann muss ich euch beide um etwas bitten." Kong machte keine Umschweife und übertrug euch diese wichtige Aufgabe.
„Wir wollten ursprünglich am 26. September in See stechen, aber die Zeit ist knapp. Lasst uns morgen nach Yingzhou aufbrechen“, sagte Yuwen Lindong schließlich.
"Ja." Alle nickten.
Alle gingen an diesem Abend früh ins Bett.
Am nächsten Tag standen alle sehr früh auf. Als sie ihre Zimmertüren öffneten, wartete der Kellner bereits draußen. Waschwasser, Frühstück und andere Erfrischungen waren schon bereitgestellt. So wuschen sie sich in ihren Zimmern, frühstückten und packten ihre Sachen für die Reise.
Als sie den Eingang des Gasthauses erreichten, war die Gruppe erneut verblüfft.
Acht große, prächtige Pferde standen auf der Hauptstraße vor dem Gasthaus. Sie waren schwarz, weiß, rot und gelb, und ihre außergewöhnliche Ausdauer und Schnelligkeit waren sofort erkennbar. Die Stallknechte, die die Pferde geführt hatten, verbeugten sich vor den Gästen, die aus dem Gasthaus kamen, ließen dann die Zügel los und ritten davon, während einige Leute fassungslos zurückblieben.
„Ich nehme an, das wurde alles vom Siebten Jungen Meister vorbereitet“, sagte Ming Er und löste damit das Rätsel auf.
Plötzlich begriffen es alle.
„Der siebte junge Meister ist so großzügig!“, lobte Yuwen Luo sofort.
„Dieser Junge ist sehr gewissenhaft und nachdenklich“, sagte Yuwen Lindong mit einem Lächeln.
Kong nickte lächelnd.
Ning Lang strahlte vor Freude und hatte das Gefühl, sich selbst zu loben.
Feng Yi warf Ming Er einen Blick zu, sein Gesichtsausdruck blieb gleichgültig.
Yuwen schwieg.
„Warum steht ihr denn alle noch hier? Diese Pferde, die ich vorbereitet habe, sind doch ganz nett, nicht wahr?“ Lan Qiqings bezaubernde Stimme ertönte von hinten, dann wehte eine sanfte Brise vorbei, und ein blassgelber Schatten huschte vor unseren Augen vorbei und landete sanft auf einem purpurroten Ross.
Die Augen der Gruppe leuchteten auf, als sie es sahen.
Das Morgenlicht war schwach, und die Pferde glichen roten Wolken in der Morgendämmerung, auf die die helle Sonne schien.
Lan Qi trug heute ein hellgelbes Gewand. Ihr Haar war mit einer goldenen Krone hochgesteckt und fiel dann herab wie tintenschwarze Seide, die im Morgenwind wehte. Ihre blauen Augen leuchteten wie Sterne, und ihr Lächeln erblühte wie die Schönheit des Frühlings. „Auf geht’s!“, rief sie. Sie trieb ihr Pferd an und ritt davon. Ein Streifen purpurroter Wolken, der im Nu einen Hauch gelben Rauchs mit sich trug, zog vorbei.
Ming Er schwang sich auf das weiße Pferd, hob die Augenbrauen und lachte: „Durch Flüsse und Seen reiten, der Sonne und dem Wind nachjagen – das ist das wahre Wesen eines Mannes.“ Kaum hatte er das gesagt, spreizte das weiße Pferd seine vier Hufe und galoppierte davon.
Yuwen schwang sich sogleich auf sein Pferd, ließ seine Peitsche schnalzen und galoppierte davon.
"Oh je, sie sind alle weg! Ning Lang, lass uns schnell hinterherrennen!" Yuwen Luo geriet in Panik, als er sah, wie die drei im Nu verschwunden waren.
„Okay“, antwortete Ning Lang fröhlich.
Die beiden bestiegen sogleich ihre Pferde und ritten der Verfolgung nach.
Nur Feng Yi, Kong und Yuwen Lindong blieben übrig.
„Junger Mann…“ Yuwen Lindong seufzte.
„Lass uns auch gehen“, sagte Kong lächelnd.
Da bestiegen die drei ihre Pferde und galoppierten davon.
Unterwegs jagten sich die Jüngeren gegenseitig und wetteiferten in Reitkunst, Geschicklichkeit und Kampfkunst. Sie durchquerten die Abenddämmerung und ließen grüne Berge und Flüsse hinter sich, wobei sie ihren Heldenmut bewiesen. Nach vielen Tagen spürten sie keine Müdigkeit, nur Freude. Yuwen Lindong und Kong folgten ihnen gemächlich und beobachteten das lebhafte Treiben vor ihnen, erfüllt und zugleich wehmütig angesichts der Vergänglichkeit der Zeit. Feng Yi hingegen blieb still zurück und blickte auf die stolze Gestalt an der Spitze.
Am 24. September trafen die acht Personen in Wancheng ein, einer Küstenstadt in Yingzhou.
Bei ihrer Ankunft in Wancheng staunten sie erneut über die Gründlichkeit der Arbeit von Lan Qi und Ming Er. Noch vor ihrer Ankunft waren alle Schiffe und das Gepäck bereits vorbereitet, und die Mannschaft und die Führer warteten schon. Alles war perfekt organisiert, sodass sie direkt nach ihrer Ankunft in See stechen konnten.
Obwohl Kong erleichtert war, stieg in ihm eine verborgene Sorge auf, und sein Blick auf Lan Qi und Ming Er verriet einen Hauch von Bedauern.
Ihre anfängliche Sorge, dass zu viele Menschen anwesend sein könnten, erwies sich jedoch als unbegründet.
Die Nachricht vom Tod dreitausender Meister im Ostmeer, ob wahr oder falsch, schockierte einige und schreckte viele andere ab. Daher war Wancheng nicht mit Kampfsportlern überfüllt, und bis zum 25. war der Großteil der geplanten zweiten Gruppe noch nicht eingetroffen.
Ning Lang war darüber sehr verärgert und verwirrt, während Yuwen Luo zwar wütend war, aber die Situation irgendwie verstand. Kong, Yuwen Lindong, Ming Er, Lan Qi und die anderen hingegen zeigten weder Überraschung noch Enttäuschung, als wäre alles ganz normal.
In dieser Welt sind die Menschen nicht so mutig, furchtlos und ritterlich, wie sie behaupten. Das Wichtigste im Herzen eines Menschen ist er selbst.
Doch es kamen auch einige unerwartete, aber dennoch verständliche Personen an, wie zum Beispiel Qiu Hengbo und Hua Fushu.
Qiu Hengbo führte zwanzig Personen vom Gut Changtian an und sagte nur einen Satz zu Kong: „Vater ist im Ostmeer, lebendig oder tot.“