Fantasmas en la facultad de medicina Archivos de terror - Capítulo 51
Он посмотрел на меня и наконец одарил меня той давно забытой, теплой улыбкой. Его глаза были ясными и яркими, словно по ним пробегали волны. Его голос был нежным и теплым, полным глубокой привязанности, когда он сказал: «Такой легкий сон — это так чудесно!»
Прежде чем я успела что-либо сказать, он нежно взял меня за руку и потерся носом о мой. Увидев, как я невольно нахмурилась, он, казалось, облегчился и тихо вздохнул: «Вэймянь, ты действительно в порядке. Ты действительно все еще рядом со мной. Я думал, что снова потеряю самого важного человека в своей жизни».
Глядя на человека передо мной, который, казалось, наконец-то пришел в себя, и слушая отдаленный звук флейты, мое сердце сжималось от волнения.
Си Лань взял меня за руку и осторожно, аккуратно нанес лекарство из маленькой бутылочки. Оно было прохладным и слегка ароматным. Затем он перешел к другой маленькой бутылочке и нанес ее содержимое на мою левую щеку. Я горько усмехнулась про себя. Хотя пощечина Тянь Синьжуна была не очень сильной, моя кожа в восемнадцать лет, вероятно, все еще немного болела. Интересно, не распухла ли она и не покраснела ли, как свиная голова.
Он поставил маленькую бутылочку в руке, взял другую маленькую бутылочку, вылил немного ее содержимого на кончик своего тонкого указательного пальца правой руки, а затем осторожно поднес к моим губам. Я украдкой взглянула на Тянь Силаня; выражение его лица было таким странным, его глаза были прикованы к моим губам, и он даже, казалось, немного покраснел. У меня уже было два поцелуя, и хотя тот лис никогда не краснел и не предупреждал меня заранее, я почувствовала необычайно сильное предчувствие беды, когда посмотрела на Тянь Силаня.
Воспользовавшись секундной невнимательностью Тянь Силаня, я спрыгнула с его колен, забыв, что была одета, а не надела одежду. В результате я упала с колен Тянь Силаня на попу, поморщившись от боли.
Чувство меланхолии и утраты мгновенно исчезло. Си Лань по-прежнему улыбалась и подняла меня на руки, как ни в чем не бывало. Она взяла стоявшую рядом пипу и протянула мне, сказав неразборчивым голосом: «На этой флейте играли очень давно. Пусть Вэй Мянь сыграет мелодию, чтобы успокоить его».
Я потерял дар речи, но на самом деле меня очень беспокоила эта лиса.
Я держала в руках пипу, но Си Лань вынес меня из Маленького Белого Домика и посадил на цветочную беседку. Ночной ветер был холодным, и внутри меня поднялось неописуемое чувство. Си Лань, неужели он боялся, что музыка моей пипы не дойдёт до ушей лисы? Он всё знал с самого начала, так почему же он всё равно пошёл на такие крайности? Боль в моём сердце сейчас, должно быть, меньше одной десятой той, что чувствовал Си Лань. Звук флейты всё ещё звучал в моих ушах, в нём было столько эмоций, столько невысказанных чувств. Человек, играющий на флейте, был так близко, и в то же время так далеко.
Я тихонько закрыла глаза, слезы быстро потекли по щекам. Если бы не надвигающаяся война, столько всего бы случилось. Фокс, эта песня для тебя, но эта песня предназначена стать тем, чем я обязана Ксилану.
Ноты лились из-под моих пальцев, и картина в Цяньцзуйцзю предстала передо мной во всей красе, словно это было вчера. Я тихонько пропела ту песню, которая сотни раз звучала в моем сердце:
Когда же луна будет ясной и яркой? Я поднимаю чашу, чтобы спросить небеса. Интересно, какой сегодня год в небесном дворце? Я жажду улететь на ветру и вернуться, но боюсь, что в нефритовых башнях и хрустальных дворцах на такой высоте слишком холодно. Я танцую со своей тенью, разве это сравнимо с пребыванием в мире людей?
Луна вращается сквозь красный павильон, низко светит сквозь вышитое окно, освещая мою бессонную ночь. Не должно быть никакой обиды, но почему луна всегда полная, когда мы в разлуке? Люди переживают горе и радость, разлуку и воссоединение; луна прибывает и убывает, и так было всегда. Я лишь желаю, чтобы мы все жили долго и разделяли красоту луны, даже несмотря на то, что нас разделяют тысячи километров.
Пьяные облака, слегка спящая луна (пересмотренное издание) Том второй: Куда ведут бескрайнее небо и вода, когда армия наступает на рассвете (Часть первая)
Количество слов в главе: 3440 Время обновления: 08-12-21 16:26
На рассвете армия марширует под звуки флейты (Часть 1)
Я спала исключительно крепко, и когда проснулась, было уже полдень. Си Лань сидел у моей кровати, его ясные глаза уже слегка покраснели. Я мысленно вздохнула; он не сомкнул глаз всю ночь. Когда он привёз меня домой прошлой ночью, он настаивал на том, чтобы вот так присматривать за мной, не отходя ни на минуту. Сколько бы я ни уверяла его, что со мной всё в порядке, он не слушал. Я была беспомощна, и, наконец, слишком измученная, чтобы продолжать, я погрузилась в глубокий сон.
Выйдя из дворца, я увидел, что внешняя комната была плотно завалена всевозможными подарками. Царь Тяньцин стоял посреди этого ослепительного скопления драгоценностей, небрежно поднимая большую жемчужину и играя с ней. Вспоминая события прошлой ночи и видя нескрываемую самодовольность на лице царя Тяньцина, я испытал неописуемую смесь эмоций, гораздо больше, чем просто гнев.
«Сиюэ приветствует Отца-Императора. По милости Небес я могу снова увидеть Отца-Императора в этой жизни. Я глубоко благодарен». Я слегка поклонился. Хотя я понимал, что сейчас неразумно злить Лазурного Короля, как я мог притвориться, что ничего не произошло, и приветствовать его улыбкой?
«Я знаю, что вчера с тобой поступили несправедливо, поэтому я пришел к тебе, как только сегодня закончилось заседание суда. Я лично отобрал эти вещи, чтобы подарить тебе. Сиюэ, ты же не можешь не знать о намерениях своего отца, не так ли?» Он не был сердит. Он посмотрел на меня, затем на Тянь Силаня, стоявшего рядом. Его брови были необычайно доброжелательны, но в этот момент они особенно раздражали меня.
Два документа о союзе были отправлены соответственно в Лунъяо и Ванъюэ. Один из них неизбежно нарушил бы соглашение. Инициатива по-прежнему оставалась за царем Тяньцином. Однако, по здравому смыслу, царь Тяньцин определенно выбрал бы документ о союзе от царства Лунъяо, поскольку он предлагал гораздо более выгодные условия.
«Сиюэ благодарит Отца-Императора», — ответил я тихим голосом, опустив голову.
«На самом деле, Сиюэ мне очень нравится. Хотя я теперь удочерил её, если однажды она станет моей невесткой, и я передам ей Печать Феникса Шести Дворцов, я смогу спокойно отречься от престола и наслаждаться старостью». Он посмотрел на меня, и его тон и выражение лица казались чрезвычайно искренними, когда он это говорил. Однако, закончив говорить, его выражение лица стало серьёзным, словно его переполняли бесконечные тревоги. «Сегодня я изначально приказал Дай Цуньжэню возглавить войска в битве, но я не ожидал, что министр Дай внезапно заболеет и окажется прикованным к постели. Прошлой ночью я также получил секретное письмо от принца Ханьсина. Он надеется, что я смогу отправить Четвёртого принца в бой. Сиюэ, что, по-твоему, мне следует делать сейчас?»
Я никогда ещё так не злился! Неужели Лазурный Король не успокоится, пока не сведёт кого-нибудь с ума? Вместо того чтобы спросить меня, он скорее наблюдает за поведением Си Лань.
И действительно, Си Лань схватил меня за руку, шагнул вперед и спокойно сказал: «Отец, я готов возглавить войска в битве, чтобы разделить с тобой бремя».
«Нет!» — я окончательно потерял контроль над собой, оттолкнул руку Си Ланя и, больше не обращая внимания на Лазурного Короля, схватил Си Ланя за одежду и закричал: «Си Лань, что ты говоришь? Ты вообще понимаешь, что говоришь?»
Как Си Лань мог согласиться на войну? Как он мог подчиниться воле Лазурного Короля? Это лишь шаг за шагом привело бы его к той жизни, которую Лазурный Король ему уготовил. Руки Си Ланя еще вчера были запятнаны моей кровью; как он мог допустить, чтобы они снова были в крови ради меня?
«Я прошу Отца исполнить лишь одну мою просьбу», — спокойно сказала Си Лань Небесному Царю, нежно пожимая мою руку, которая тянула его за одежду.
"Говори". Король Тяньцин не смотрел на Силаня, а задумчиво смотрел на меня.
«Умоляю отца удовлетворить мою просьбу и позволить Сиюэ сопровождать меня в экспедиции».
Моя рука выскользнула из одежды Си Ланя, и я чуть не потеряла равновесие. Си Лань быстро удержал меня. Я посмотрела на него, потеряв дар речи.
«Военные походы — это не детская игра; как можно взять с собой женщину?» Возможно, не ожидая такой просьбы от Си Лань, царь Тяньцин пришел в ярость и впервые строго обратился к Тянь Си Лань.
«Если отец-император не согласен, то, пожалуйста, простите своего сына за то, что он рисковал жизнью, чтобы вывести Сиюэ из дворца, и никогда больше не ступайте на землю царства Тяньцин», — сказал Тянь Силань, взяв меня за руку, с предельной решимостью.
Лазурный Король молчал, излучая подавленную ярость. Спустя долгое время он наконец заговорил: «Ты беспокоишься только о её безопасности, боишься, что то, что случилось прошлой ночью, повторится, когда тебя не будет. Я обещаю тебе, что этого больше не повторится. Сиюэ здесь, и она больше не пострадает и не будет подвергаться никаким обидам».
«Прошу прощения за грубость, но я чувствую себя спокойно только тогда, когда Сиюэ рядом со мной», — настаивал Тянь Силань.
«А как же Сиюэ? Неужели она тоже не верит, что отец сможет её защитить?» — спросил царь Тяньцин, указывая пальцем на меня. Неужели он хотел, чтобы я убедил Силань изменить своё мнение?
Но после того, что случилось прошлой ночью, король Тяньцин, вы всё ещё ожидаете, что я буду притворяться глупцом? Или вы думаете, что я действительно готов рискнуть всем, даже собственной жизнью, ради союза? Даже если бы я мог рискнуть жизнью, я не могу позволить Силань пожертвовать собой из-за меня.
«Тайд Юэ просто считает, что Си Лань не следует отправляться в экспедицию. Что касается дела Четвертого Принца, то после прошлой ночи у Отца есть веская причина вернуться к Хань Син Вану, и Хань Син Ван может только пожалеть об этом. В Тянь Цин полно талантливых людей. Генерал Дай болен, поэтому Отец может послать другого способного человека». Я не ответил ему, но настоял на том, чтобы Си Лань не был втянут в эту неразбериху.
«А что, если я издам указ, предписывающий Ланьэру возглавить армию?» Хотя он и спросил меня, я знал, что он действительно этого захочет. Почему Тянь Синьжун захотел бы возглавить армию? Потому что это была золотая возможность, шанс победить и добиться больших успехов. Си Лань никогда не участвовал в придворных делах. Если царь Тяньцина хотел, чтобы он взошел на трон, сейчас было самое подходящее и быстрое время. Если Си Лань приведет армию к великой победе, и мощь царства Тяньцин резко возрастет, то Си Лань внесет огромный вклад, получит военную мощь, и, учитывая время, проведенное при дворе, в сочетании с тщательным планированием царя Тяньцина, его восшествие на престол станет естественным процессом.
«Я задаюсь вопросом, в глубине души я, император-отец, неужели Тэйд Юэ и в доли не сравнится с наложницей Дуань!» — холодно произнес я. Если принц Тяньцин действительно осмелится на это, у меня не останется выбора, кроме как встать на одну сторону с Си Лань.
«Наглость!» — взревел царь Тяньцин в ярости, внезапно бросившись передо мной и подняв руку, чтобы ударить меня. Я бесстрашно посмотрел на него, а его рука, застывшая в воздухе, не опустилась.
«Не думай, что раз я тебе благоволю, ты можешь быть таким прямолинейным и беззаконным!» — холодно произнес он, опустив руку.
«Отец меня обожает? Разве он не принял меня в крестницы с самого начала только потому, что думал, что я еще чем-то полезна? Я никогда не смела и мечтать, что смогу превратиться из воробья в феникса!»
«А как же ты? С самого начала ты ведь хотел использовать Ланьэр, чтобы приблизиться ко мне?» Король Тяньцин посмотрел на меня, усмехнулся, но в его глазах горел непостижимый свет.
Си Лань крепче сжала мою руку. Я глубоко вздохнул и подумал: «Давай сразу же всё проясним».
«Встреча с Силаном была чистой случайностью. Вместо того чтобы использовать Силана, я хотел воспользоваться эгоистичным желанием Отца, чтобы Силан унаследовал трон. Однако я знаю, что Силан никогда не стремился к власти, поэтому я никогда не хотел, чтобы она изменила свои истинные чувства ко мне. Я с самого начала признался Силану, что мой подход к Отцу не был продиктован какими-либо скрытыми мотивами. Как считает Отец, это было просто для того, чтобы дать ему еще один вариант и предоставить Тяньцину более выгодную возможность, которая могла бы принести пользу обеим сторонам в Лунъяо. Я задаюсь вопросом: помимо того, что я не мог ответить Силану взаимностью, я никогда не причинял ему вреда никаким другим способом, и я всегда относился к Отцу с уважением и страхом. Но что насчет Отца? Ты на самом деле пытался спровоцировать Силана, причинив мне боль, чтобы заставить его изменить свои устоявшиеся идеалы и мысли, и заставить его делать то, чего он не хотел. Именно Отец по-настоящему ранил Силана!»
«Он мой сын, единственный сын в моем сердце. Я хочу подарить ему этот мир. Об этом мечтают многие. Что плохого в том, что я делаю?» Он наконец-то без колебаний высказал свое мнение передо мной и перед Си Лань. Неужели в этот момент он больше не хотел говорить сквозь окутанные тайной слои?
«То, о чём мечтают тысячи людей, совсем не то, чего хочет Си Лань. Это как с тобой, отец, когда ты обожаешь рыбу «Восемь сокровищ», а Си Лань терпеть не может её вкус. Ты заставляешь его есть то, что считаешь самым вкусным в мире, думая, что это ему на пользу, но для Си Ланя это может быть пыткой. Ты лично подавил в нём жажду власти, заставив его понять горечь обладания миром, но неспособности защитить того, кого он любил больше всего в юности, заставив его понять беспомощность обладания властью, но неспособности отомстить, заставив его понять лицемерие, холодность и безумие власти и политики. Ты заставил его полностью отчаяться в борьбе за власть, лишил его тепла детства, заставил его покинуть дворец, заставил его наслаждаться красотой природы. Когда он наконец отпустит всё это, ты хочешь, чтобы он снова вкусил эту горечь, эту боль, эту беспомощность. Отец, как ты можешь это вынести?» Си Лань крепко держал меня за руку, и я в ответ крепко держала его за руку. Видя, как лицо короля Тяньцина становится все хуже и хуже, я, не колеблясь, сказала все, что хотела.
"Стоит ли мне снова заставить его вкусить эту горечь, эту боль, это беспомощность?" Он посмотрел на меня полузакрытыми глазами, так что невозможно было различить его эмоции.