Capítulo 35

Среди роя роботов, следовавших за ними, один из них подбежал к киоску с мороженым и купил небольшую миску мороженого, намереваясь насыпать его Вану.

Когда робот приблизился, он посмотрел на Цзи Чжаомина, который ел сахарную вату, и вдруг тихим голосом спросил: «У Вашего Величества еще остались руки, чтобы держать ее?»

Цзи Чжаомин озадаченно спросил: «Хм?»

Кстати, эти роботы тоже присматриваются к нему в поисках еды.

«Нет, не нужно. Мне сейчас совсем не хочется мороженого», — тихо сказал Цзи Чжаомин.

"Это так круто QAQ."

Цзи Чжаомин боялся, что если он будет наблюдать за ним еще дольше, тот смягчится и согласится откусить кусочек.

Откусить кусочек не составило бы труда, но, учитывая множество оставшихся позади роботов, Цзи Чжаомин решил отказаться.

Сотрудник, склонив голову, поставил штамп в паспорт клиента, отбрасывая тень на комнату. Не поднимая глаз, клиент сказал: «Пожалуйста, встаньте в очередь на проверку билета».

Мягкая, безкостная рука протянулась.

В ее прекрасной руке был черный билет.

Два билета образовали совершенно разный цвет, и сотрудник на мгновение опешился, подумав: «Какая красивая комбинация!»

Но какой бы красивой ты ни была, тебе нельзя пролезть без очереди.

Сотрудник поднял голову, его отношение стало гораздо лучше: «Здравствуйте, по поводу проверки билетов…»

Прежде чем он успел закончить говорить, он отчетливо увидел на корешке билета в своей руке надпись «Ускоренное прохождение».

Они что, раса машин?!

Перед ним предстала раса машин?

Когда подобные существа появились среди машинной расы?!

Неудивительно, что его коллеги некоторое время назад обсуждали гонки машин. Он думал: «Правда, мы все из одного поколения. Они даже не знают, насколько ужасны гонки машин, и все же осмеливаются говорить о них за моей спиной».

Вот почему.

Он снова опустил голову, выглядя растерянным, поставил печать на корешке билета и сказал: «Пожалуйста, подождите еще пять минут — нет, трех минут будет достаточно».

Краем глаза сотрудник заметил, что один из автоматов, на котором запускали мороженое, держал его.

Если оно растает, пока я буду стоять на улице, разве это не будет моим концом?

Он быстро отвел человека в комнату с кондиционером.

По истечении трех минут он немедленно проводил человека к входу в дом с привидениями.

Вернувшись к турникету, он вдруг почувствовал, что что-то не так.

Когда у машинных гонок появилась любовь к сладостям?

Цзи Чжаомин заметил страх сотрудника. Сотрудник выглядел довольно старым и боялся, что, если попытается быть дружелюбным, напугает его. Поэтому он молча ждал подходящего момента.

В комнате было кромешная тьма, лишь изредка мерцал тусклый свет. В ушах звучал ветер, похожий на плач призраков.

Роботы образовали круг, а Цзи Чжаомин стоял в самом центре.

"Тук!"

Откуда-то послышался звук барабанов, и Цзи Чжаомин вздрогнул, слегка замер и начал приближаться к Гу Юньчжоу.

Тусклый свет внезапно осветил синевато-черное лицо человека. Язык был высунут длинно, и казалось, что существо вот-вот лизнет лицо Цзи Чжаомина. Однако, похоже, оно чего-то боялось и, постояв несколько мгновений, снова исчезло.

Цзи Чжаомин одной рукой схватил Гу Юньчжоу за рукав и неохотно продолжил идти вперед.

"Хаф-хафф".

Звуковые эффекты невероятно реалистичны, создается ощущение, будто кто-то стоит прямо за вами и постоянно дует вам в лицо.

Сердце Цзи Чжаомина подскочило к горлу, и он резко обернулся…

Неподалеку стояла фигура, слегка улыбаясь ему, и ее лицо, окрашенное в кроваво-красный цвет, выглядело особенно устрашающе в этой зловещей обстановке.

Цзи Чжаомин не боится призраков.

Но, опасаясь чего-то внезапно появившегося, особенно куклы рядом с фигуркой, и услышав в пустом пространстве слегка пронзительный девичий голос: «Брат, откуда ты взялся?»

«Гу… Гу Юньчжоу». Цзи Чжаомин обеими руками забрался на рукава Гу Юньчжоу.

«Хм». Гу Юньчжоу полностью обхватил руками Цзи Чжаомина своими большими ладонями и, послушно удерживая его, просунул свои руки между его пальцами. Он сказал: «Пожалуйста, подойдите ко мне ближе, учитель».

Идя вперед, вы наконец увидите проблеск света.

Недолго думая, Цзи Чжаомин направился к свету, но, сделав всего несколько шагов, был остановлен стоявшим рядом с ним Гу Юньчжоу.

«Хм?» — спросил Цзи Чжаомин. — «Что случилось?»

Гу Юньчжоу глубоко нахмурился.

Там, где во тьме есть свет, неизбежен взрыв.

Однако теперь король крепко держится за него.

В этот момент он мог обнять Вана, даже не проявляя инициативы.

В конечном счете, безопасность короля должна быть первостепенной задачей.

Гу Юньчжоу, держа Цзи Чжаомина за руку, сказал: «Пойдем туда».

Рядом, в кромешной темноте, почти невидимом месте, проходила другая дорога.

Цзи Чжаомин, войдя, прищурился, и только тогда ему стало ясно. Он не смог удержаться от смеха и сказал: «У тебя действительно очень острый взгляд».

Машинная раса способна видеть окружающую среду, не полагаясь на свет.

Это место совершенно не похоже на человеческое.

Гу Юньчжоу поджал губы и тихонько промычал «хм».

Когда Гу Юньчжоу вошел в темный коридор, он внезапно обернулся и уставился на залитый светом проход вдали, слегка дернув ушами.

«Что случилось?» — с любопытством спросил Цзи Чжаомин.

"отлично."

Несмотря на то, что дорога была совершенно безопасной, полное отсутствие света затрудняло передвижение Цзи Чжаомина, и ему постоянно казалось, что он вот-вот во что-нибудь врежется.

Он протянул руку и провел ею по поверхности, чувствуя что-то мягкое и податливое под ногами, словно на что-то наступил.

люди?!

Цзи Чжаомин внезапно поднял ногу и сделал несколько шагов назад. Его руку внезапно схватили, и Цзи Чжаомин бросился на человека.

В его ноздри донесся слабый, приятный аромат. Цзи Чжаомин окликнул: «Гу Юньчжоу?»

"Эм?"

«Под ногами», — с ясным лицом сказал Цзи Чжаомин, — «кажется, я на что-то наступил».

Гу Юньчжоу взглянул на него.

Он переместил руки с предплечья на талию, схватил Цзи Чжаомина за тонкую талию обеими руками и резко притянул его к себе: «Теперь все в порядке».

Под ним не было людей; это был просто слой мягкой звериной шкуры, специально сделанный таким на ощупь, чтобы отпугнуть любых путников, которые могли бы туда забрести.

Гу Юньчжоу сказал: «Идите сюда».

Он уступил дорогу Цзи Чжаомину, а затем вернулся на то место, где стоял Цзи Чжаомин.

Цзи Чжаомин неуверенно спросил: «Ты действительно в порядке?»

«Ничего страшного». Гу Юньчжоу покачал головой. «Пожалуйста, пойдите со мной, учитель».

Тропа была узкой, и чем дальше они шли, тем больше становилось народу, поэтому группе ничего не оставалось, как разделиться на одну шеренгу.

К счастью, и Цзи Чжаомин, и Гу Юньчжоу были очень худыми, и они крепко держались друг за друга, при этом большая часть тела Цзи Чжаомина опиралась на Гу Юньчжоу.

Даже сквозь тонкий слой одежды можно было ощутить сильный жар, исходящий из Гу Юньчжоу.

Возможно, вы на что-то наступили.

Но, возможно, он просто сам себе наступил на другую ногу.

Цзи Чжаомин споткнулся и упал в объятия Гу Юньчжоу.

Его крепко обняли сзади, и в его ухе раздался низкий голос, похожий на виолончель: «Вы в порядке, Мастер?»

Цзи Чжаомин покачал головой, положил руки на Гу Юньчжоу и осторожно поднялся с него.

Перед ней предстали накачанные, как камень, мышцы пресса Гу Юньчжоу.

Место было слишком неудобным. Цзи Чжаомин растерялся, не зная, куда деть руки. Он застыл посередине и мог встать только опираясь на руки Гу Юньчжоу.

"Ах..." Из соседнего коридора раздался крик, за которым последовал шквал шагов.

Цзи Чжаомин обернулся и посмотрел: "Что случилось, а?"

Он уже неустойчиво держался на ногах, тело застыло, конечности беспомощно болтались, и, испугавшись шума, он снова упал в сторону Гу Юньчжоу.

По какой-то неизвестной причине Гу Юньчжоу внезапно издал приглушенный стон, быстро схватил Цзи Чжаомина за руки и сказал: «Не двигайся».

Его тон отличался от обычного.

Даже дыхание, которое он выдыхал во время разговора, было горячим.

Гу Юньчжоу двигался так быстро, что Цзи Чжаомин даже не успел среагировать, как спросил: «Гу Юньчжоу, ты в порядке?»

Тело Цзи Чжаомина было крепко сжато парой больших рук, он не мог пошевелиться.

Спустя долгое время он услышал, как Гу Юньчжоу, переводя дыхание, сказал: «Ничего страшного».

Цзи Чжаомин почувствовал желание потереть уши.

Чешется.

Шум с другой стороны прохода становился все громче, представляя собой смесь ругательств и плача, отчего Цзи Чжаомин нахмурился.

Гу Юньчжоу помог Цзи Чжаомину встать в узком проходе и спросил: «Учитель, вы готовы?»

Вопрос был задан с необычайной серьезностью, словно с опасением, что Цзи Чжаомин снова сломается.

Это странно. Даже если кто-то упадет, ему должны обеспечить поддержку.

Цзи Чжаомин не понимал, из-за чего паникует Гу Юньчжоу. Он покачал головой и сказал: «Подождите минутку».

Когда онемение в ногах прошло, он снова выпрямился и спросил: «Пойдем посмотрим, что случилось?»

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214