Capítulo 75

Однако даже после того, как Гу Юньчжоу получил лекарство, его феромоны были непостоянными и едва заметными.

Это крайне смутило Цзи Чжаомина, и он наклонился ближе к Гу Юньчжоу, сказав: «Гу Юньчжоу…»

Он сам не понимал, зачем окликнул Гу Юньчжоу.

Она просто подсознательно пыталась получить утешение от Гу Юньчжоу.

Цзи Чжаомин сказал: «Я хочу почувствовать запах твоих феромонов».

Гу Юньчжоу: ...?

Для aplha эта фраза, несомненно, была похожа на «Я хочу переспать с тобой». Хотя Гу Юньчжоу знал, что Цзи Чжаомин не имел в виду ничего подобного, его сердце всё равно неудержимо дрожало.

Его хозяин...

Гу Юньчжоу прижался лбом к лбу Цзи Чжаомина и сказал: «Я здесь. Просто потерпи еще немного, и это пройдет».

Конечно, он не осмеливался полностью выпустить свои феромоны, иначе что, если бы он не смог удержаться от того, чтобы оставить метку на Цзи Чжаомине?

Йи Йи

Важно знать, что нанесение меток во время дифференциации омега-самцов имеет один шанс из десяти тысяч потенциально нанести вред организму омега-самца.

Гу Юньчжоу не осмелился рисковать.

Самое главное, он не знал, что Цзи Чжаомин чувствовал к нему в тот момент.

Его хозяин находится в процессе дифференциации и, возможно, подвержен воздействию феромонов, из-за чего и выдвигает эти странные просьбы.

Что они будут делать, когда всё закончится?

Гу Юньчжоу не осмелился больше рисковать.

Он успокаивал: «Различия произойдут быстро, просто потерпите еще немного, и все пройдет».

Цзи Чжаомин больше не мог расслышать, что говорил Гу Юньчжоу.

По мере того как тело Цзи Чжаомина нагревалось все сильнее, ему выпала честь испытать на себе, каково это – когда температура его тела резко повышается. Ему было невыносимо жарко, но он не хотел выходить из объятий Гу Юньчжоу, поэтому мог лишь жаловаться: «Жарко».

Гу Юньчжоу взглянул на регулятор температуры кондиционера и успокоил его: «Он уже установлен на низкую температуру; если повысишь еще больше, простудишься».

Он протянул руку и положил её на лоб Цзи Чжаомина.

Температура тела Цзи Чжаомина снижается. Ощущение тепла — всего лишь иллюзия, вызванная распространением феромонов. Если бы температура действительно понизилась, он бы простудился ещё до завершения процесса дифференциации.

Важно понимать, что омега-жирные кислоты наиболее уязвимы в процессе дифференциации.

Гу Юньчжоу опустил руку и сказал: «Учитель, вы…»

Не успел он договорить, как Цзи Чжаомин внезапно схватил его за руку и приложил к лбу.

Гу Юньчжоу ясно чувствовал, что ресницы под его ладонью были словно перышко, тронувшее его сердце.

Говорят, что пять пальцев связаны с сердцем, и это ощущение распространяется от ладони до самого сердца.

«Так удобнее», — сказал Цзи Чжаомин, наклонив голову.

Гу Юньчжоу вздохнул и резко закрыл глаза.

Он считал, что Цзи Чжаомин — его беда.

Это такая ситуация, когда ты понимаешь, что это катастрофа, но не хочешь её избежать.

С одной стороны, Цзи Чжаомин нервно ерзал, а с другой — постоянно ощущался запах феромонов.

дилемма.

Гу Юньчжоу глубоко вздохнул и взглянул на часы.

Прошло всего две минуты.

Гу Юньчжоу воскликнул: «Учитель!»

"Хм?" — с трудом ответил Цзи Чжаомин. — "Что случилось?"

Гу Юньчжоу опустил голову, коснулся затылка Цзи Чжаомина и спросил: «Всё в порядке?»

Опасаясь недоразумения, Гу Юньчжоу добавил: «Я просто прикоснусь к нему, никаких отметок ставить не буду».

Цзи Чжаомин хмыкнул, безучастно глядя на Гу Юньчжоу. Его взгляд медленно сфокусировался, пока перед ним полностью не предстало двойное изображение Гу Юньчжоу.

Цзи Чжаомин сказал: «Хорошо».

Слегка прохладные губы Гу Юньчжоу коснулись затылка Цзи Чжаомина, их языки плотно прижались друг к другу, и феромоны витали вокруг них при соприкосновении.

Спустя некоторое время напряженное тело Цзи Чжаомина наконец расслабилось, он почувствовал, что покрылся холодным потом, и сделал глубокий вдох.

Система: [Поздравляем с завершением Задания 1. Хотите перейти к Заданию 2?]

«Всё кончено», — сказал Гу Юньчжоу, снова целуя кожу Цзи Чжаомина.

Теперь, когда дифференциация закончилась, Цзи Чжаомин почувствовал себя отдохнувшим и полным сил. Тяжесть, вызванная лихорадкой, внезапно спала, он расслабил плечи, но не отпустил Гу Юньчжоу. Вместо этого он схватил Гу Юньчжоу за одежду и прислонился к нему.

Гу Юньчжоу улыбнулся и спросил: «Учитель?»

«Позволь мне немного опереться на тебя», — сказал Цзи Чжаомин, прищурив глаза.

Персональный компьютер Гу Юньчжоу несколько раз издал звуковой сигнал.

Затем Цзи Чжаомин осознал, что натворил, оттолкнул Гу Юньчжоу и сказал: «Сначала посмотри на информацию».

Мир, в котором разворачиваются события, действительно очень странный.

Родители Цзи Чжаомина развелись, и он скитался от одного родственника к другому, в конце концов зарабатывая на жизнь случайными заработками. Он, безусловно, не был психологически неустойчивым человеком, но во время разлуки, казалось, в его сердце накопилось много обид, и Гу Юньчжоу был единственной опорой, за которую он мог держаться в этом бурном море.

Гу Юньчжоу оттащил мужчину назад и спокойно сказал: «Мастер только что закончил дифференциацию, всё в порядке. Если возникнет какая-либо чрезвычайная ситуация, Гу Хэ сейчас вернулся, поэтому мы можем поручить ему это сделать в первую очередь».

Гу Юньчжоу не спешил открывать сообщение. Вместо этого он отправил сообщение доктору, попросив его принести флакон спрея, снижающего уровень феромонов. Действие его лекарства вот-вот должно было закончиться, и сейчас его хозяин был самым важным человеком.

В комнате царил такой сильный запах феромонов, что любой, кто не разбирался в этом, подумал бы, что Гу Юньчжоу пометил Цзи Чжаомина.

Врач уже ждал снаружи. Узнав новость, он быстро порылся в своей аптечке в поисках спрея и поспешил в комнату супругов.

На полпути Гу Хэ остановил их.

Гу Хэ с тревогой спросил: «Куда ты идёшь? В королевскую комнату? Что-то не так с королевской системой различения?»

Доктор покачал головой и поднял спрей, который держал в руке: «Нет, лорд Ван, дифференциация завершена, я отдам это им».

Гу Хэ наконец вздохнул с облегчением, выйдя на улицу, и сказал: «Хорошо, тогда я пойду с тобой».

"Это..." Доктор с некоторым колебанием посмотрел на Гу Хэ. Он не мог спорить с Гу Хэ, поэтому ему оставалось только достать детектор феромонов и распылить его в воздух вокруг Гу Хэ.

Выше показана концентрация феромонов аплы.

В самом верху находится большая буква S.

Доктор смотрел широко раскрытыми глазами, ошеломленный.

Я никогда не ожидал, что S-класс альфа-самец может появиться на планете-свалке.

Это... это планета-мусор...

Если подумать, ну и что, если это планета-мусор? Их городской лорд — омега S-класса, чего нет даже на имперской планете.

Врач сказал: «Концентрация в 40% всё ещё раздражает недавно выделившуюся омега-кислоту, поэтому…»

Это была попытка убедить Гу Хэ не приезжать.

Гу Хэ стиснул зубы и спросил: «А что насчет Гу Юньчжоу?»

Врач сказал: «Ей ввели ингибитор».

Гу Хэ: "У тебя есть ещё что-нибудь? Дай мне ещё, просто взгляни. Я посмотрю на Вана и, может, ещё пару слов скажу. Не волнуйся, если заметишь что-нибудь неладное, немедленно убегай. К тому же, Гу Юньчжоу всё ещё здесь, не так ли? Неужели он действительно может открыть глаза и смотреть на меня, смотреть на меня, смотреть на меня за то, что я оскорбил Вана?"

В конце концов он покраснел от смущения, его слова стали неуверенными и обрывочными, словно он произносил что-то невыразимо постыдное.

Врач на мгновение замолчал, а затем сказал: «Это тоже сработает?»

Следует знать, что большинство альфа-самцов, особенно альфа-самцы S-класса, обладают сильным мужским шовинизмом и не желают принимать ингибиторы сами. Так почему же Гу Юньчжоу и Гу Хэ так спешат использовать их здесь?

К счастью, на всякий случай он изготовил ингибиторы после возвращения, которые как раз успел передать Гу Хэ.

Гу Хэ закатал рукав и сказал: «Давай, ударь меня».

Его запястья были настолько тонкими, покрытыми шрамами, что даже врач был потрясен увиденным и осторожно ввел иглу.

Гу Хэ потряс флакон с ингибитором: «Я принесу его вам, не нужно вас беспокоить».

Он прекрасно понимал, что после своего отделения Ван Ган окажется в наиболее уязвимом положении, и не хотел, чтобы другие стали свидетелями этого.

Доктор открыл рот, но в конце концов ему оставалось только сдаться и обреченно произнести: «Хорошо».

Гу Хэ снова проверил уровень своих феромонов с помощью детектора, и только убедившись, что он упал ниже 10%, осмелился задержаться в комнате.

Тук-тук-тук.

Гу Хэ вежливо постучал в дверь.

Однако ответа так и не последовало.

Гу Хэ нахмурился, собираясь что-то сказать, когда вдруг услышал слабый голос внутри.

«Хм, Гу Юньчжоу…»

«Как вы себя чувствуете? Вам стало лучше?»

"Хм, ваши феромоны..."

Гу Хэ был поражен.

Феромоны?

Когда мы начнём говорить о феромонах?

Черт возьми, это, должно быть, Гу Юньчжоу воспользовался его уязвимостью и отметил своего короля!

Гу Хэ попытался повернуть дверной замок, но человек внутри уже запер его, что еще больше подтвердило подозрения Гу Хэ.

Если бы я знал, что Гу Юньчжоу — бесстыжий мерзавец, мне бы не следовало позволять ему охранять короля.

Он, по сути, немного доверял Гу Юньчжоу.

Гу Хэ внезапно распахнул дверь и увидел двух человек, сидящих на кровати спиной к нему. С его ракурса Гу Юньчжоу прижимался к шее Цзи Чжаомина.

Гу Хэ повысил голос и сказал: «Что ты делаешь?!»

Цзи Чжаомин обернулся и сказал: «Хм? Мы как раз собирались с вами связаться».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214