Capítulo 107

Если все в гильдии такие, как они смогут конкурировать с вампирами?

К счастью, нам удалось уговорить Гу Юньчжоу приехать.

Глава Гильдии Охотников на Кровь сказал: «Цель создания Гильдии Кровавого Клана — помочь человечеству лучше развиваться, а не развязывать войны. Давайте не будем ставить телегу впереди лошади».

*

Вампиры не знали о Конференции Охотников на Кровь. Они готовились к пробуждению силы своего короля. С этой целью, по просьбе Гу Юньчжоу, они специально переоборудовали помещение, чтобы сделать его наиболее подходящим, а также покрыли его звукоизолирующим слоем, чтобы предотвратить воздействие пробудившейся силы на других вампиров.

В конце концов, это же принц-вампир.

Рядом с Цзи Чжаомином стояли Гу Хэ и Гу Юньчжоу. За пять минут до пробуждения он шагнул в гроб и медленно лег.

Да, даже несмотря на то, что я лежала там бесчисленное количество раз, каждый раз это все равно кажется немного волшебным.

Когда принц-вампир пробуждается, он подсознательно обыскивает свою территорию. Поэтому, убедившись, что он проник внутрь, Гу Хэ наклонился и несколько раз постучал по браслету Цзи Чжаомина, молча напоминая ему об этом, прежде чем сказать: «Я подожду короля снаружи».

"хороший."

После ухода Гу Хэ, Цзи Чжаомин закрыл глаза и прислушался к тиканью времени в своей «кровати». Сквозь приглушенный звук времени он услышал слабые шаги.

Цзи Чжаомин открыл глаза и крикнул: «Гу Юньчжоу?»

«Хм». Гу Юньчжоу взглянул на часы и сказал: «После пробуждения твоей ментальной силы ты можешь оказаться в ловушке ментального мира. Если что-то пойдет не так, я тебя разбужу».

«Хорошо», — ответил Цзи Чжаомин.

Часы глухо ударили, напоминая нам, что время пришло.

Практически в тот же миг, как он услышал звонок, энергия в его теле начала бесконтрольно вытекать наружу, и он увидел трещину в гробу под собой, идущую вверх.

Нет, он не должен видеть эти вещи.

«Сделайте глубокий вдох».

Чья-то рука крепко сжала запястье Цзи Чжаомина, и еще одна успокаивающая аура проникла в его вены, постепенно успокаивая его волнение.

Однако это чувство покоя длилось недолго. Вскоре боль в теле переросла в боль в мозге, словно бесчисленные острые иглы постоянно кололи ему кожу головы. Руки Цзи Чжаомина крепко сжимали гроб, оставляя след. Глаза его были налиты кровью, и на мгновение он почувствовал, что желудок пуст и он умирает от голода.

Во всей комнате была всего одна добыча.

Он схватил Гу Юньчжоу за руку другой рукой, и в тот же момент у него выросли клыки. Словно маленький пушечный снаряд, он с молниеносной скоростью врезался в Гу Юньчжоу, оседлав его. Его глаза были красными. "Кровь?"

Однако, после долгих поисков, он не нашел крови. Он мог лишь нахмуриться и, полагаясь на инстинкт, укусить себя за шею.

Цзи Чжаомин, мучимый ужасной головной болью, подумал, что, откусив кусочек, ему станет намного лучше.

Его зубы уже не были такими, какими были, когда он только проснулся; они были острыми и начинали кровоточить, как только касались кожи Гу Юньчжоу.

Гу Юньчжоу опустил глаза и вздохнул, но это его не остановило.

Их родословные мгновенно переплелись, и Цзи Чжаомин, подобно путешественнику, долго скитавшемуся по пустыне и наконец увидевшему оазис, захотел выжать из Гу Юньчжоу всю кровь.

Лицо Гу Юньчжоу заметно побледнело, но он не остановил действия Цзи Чжаомина. Вместо этого он приложил холодные пальцы к вискам Цзи Чжаомина и несколько раз потёр их.

К счастью, у Цзи Чжаомина ещё оставалась крупица здравого смысла, и он понимал, что больше не может так пить. Головная боль уже не была такой сильной, поэтому Цзи Чжаомин перестал пить кровь, лёг на Гу Юньчжоу и медленно уснул.

Океан духа, подобно звезде, перенес Цзи Чжаомина в другой мир.

Цзи Чжаомин и не подозревал, что Гу Юньчжоу, глядя на Цзи Чжаомина у себя на руках, вдруг почувствовал странное выражение его лица. Он закрыл глаза, осторожно ощущая силу, которая его притягивала.

Это была духовная энергия, которую он непреднамеренно высвободил, когда лечил душевное состояние Цзи Чжаомина. В момент пробуждения Цзи Чжаомина эта энергия также затянула его в самые глубины его сознания.

Шипит.

Шипение, шипение —

Звук был резким, словно что-то разбилось. Гу Юньчжоу был тихим человеком, и эти звуки заставили его нахмуриться и запрокинуть голову.

Это позволило ему наконец ясно увидеть, что именно издавало этот звук.

В ментальном море Цзи Чжаомина появилась тёмная сфера.

Что это?!

Он ничего не заметил, когда помогал Цзи Чжаомину очистить его внутренний мир.

Ментальное море — самое важное место. Гу Юньчжоу подсознательно потянулся к поясу, где лежал пистолет, способный оказывать воздействие даже на ментальное море.

Из-за внезапного наплыва покупателей у Гу Юньчжоу не было времени на разгрузку.

Гу Юньчжоу крепко сжал пистолет в руке и низким голосом спросил: «Кто ты? Почему ты в его ментальном море?»

Темное существо испугалось и высоко подпрыгнуло в воздух. Первой его реакцией было не убежать, а закрыть лицо руками.

Гу Юньчжоу: ? Что за чертовщина?

Он внезапно протянул руку и притянул к себе темный шар.

Сквозь сферу он увидел лицо, в точности похожее на его собственное.

Тёмная сфера уныло произнесла: «Я — система».

У учеников Гу Юньчжоу произошло сжатие зрачков.

Изображения сменялись так быстро, что Гу Юньчжоу едва смог различить несколько сцен: на одной Цзи Чжаомин стоял рядом с ним, наблюдая за фейерверком, на другой — в лаборатории, где они с Цзи Чжаомином обменялись многозначительными взглядами и улыбнулись друг другу, а на последней — автомобильная авария, где они вдвоем прижались друг к другу.

Эти разрозненные изображения, разбитые, а затем вновь собранные, неоднократно мелькали перед глазами Гу Юньчжоу, пока, наконец, не слились в единое целое.

Он стоял в лаборатории и осторожно погладил по голове черный шар, лежавший рядом с ним.

В той сцене Гу Юньчжоу сказал: «Отныне вы принадлежите его системе».

В его голосе звучала неописуемая печаль.

«Мы должны вернуть его».

73

Глава 73

<Переплетенные>

Глава 73

Цзи Чжаомин тоже заблудился в своем духовном море сознания.

Он ожидал сильной головной боли, подобной той, что была от бесчисленных иголок, пронзивших его голову раньше, но, наконец, заснув, он ощутил спокойствие, подобное спокойной воде весной. Легкий ветерок поднял рябь, которая быстро стихла, сменившись тишиной. Солнечный свет отражался от мерцающей поверхности воды, и время от времени над ней пролетала птица.

В этой сцене Цзи Чжаомин даже захотел снова заснуть.

Он приблизился к поверхности воды, помешал её рукой и увидел себя под водой.

Его лицо всё ещё выглядело несколько незрелым, и Цзи Чжаомин на мгновение даже не узнал себя. Ему потребовалось много времени, чтобы осознать, что он только что окончил среднюю школу.

Странно, почему всё именно так?

Цзи Чжаомин снова помешал воду рукой, желая посмотреть, не развернулись ли еще какие-нибудь сцены.

В тот же миг, как пошевелилась его рука, появились волны, и он увидел то, что показалось ему человеком, стоящим рядом.

Это Гу Юньчжоу.

Цзи Чжаомин: ?!

Гу Юньчжоу сидел рядом с ним, наблюдая за светлячками в небе. Яркий лунный свет отражал в них серебристые блики. Лицо Гу Юньчжоу выглядело немного моложе, чем сейчас, и свет в его глазах тоже отличался от нынешнего.

Если сейчас глаза Гу Юньчжоу подобны черным дырам, то в этой сцене в его глазах все еще сохраняются невинность и пыл юного мальчика, и он смеется свободно и безудержно.

По-видимому, решив, что с него достаточно, Цзи Чжаомин прибрался за вещи, сел рядом с Гу Юньчжоу и попрощался.

Перед уходом Гу Юньчжоу внезапно схватил Цзи Чжаомина за руку и спросил: «Ты завтра снова выйдешь?»

«Конечно». Хотя они были всего лишь новыми друзьями, Цзи Чжаомин очень проникся к ним симпатией и спросил: «Или вы не хотели бы прийти ко мне сегодня вечером?»

Глаза Гу Юньчжоу тут же загорелись, и он с ожиданием спросил: «Всё в порядке?»

Цзи Чжаомин мгновенно почувствовал, будто похитил ребенка, хотя при первой встрече они поменялись возрастом, а Гу Юньчжоу был на два года старше его.

Цзи Чжаомин кивнул: «Давай».

Видя, что Гу Юньчжоу всё ещё колеблется и стоит на месте, Цзи Чжаомин просто взял его за руку и сказал: «В любом случае, у меня дома никого нет, так что можешь составить мне компанию. Ах да, кстати, можешь переночевать у меня».

Он потянул его за собой, и Гу Юньчжоу послушно следовал за ним.

Внезапно вспомнив кое-что, Цзи Чжаомин отпустил руку Гу Юньчжоу и хлопнул в ладоши: «Ах да, я всего несколько дней назад купил игровую приставку и переживал, кто будет со мной играть. Ты…»

Автомобиль резко свернул и помчался прямо на него. Водитель, судя по всему, был пьян и не осознавал, что вот-вот собьет кого-то.

Зрачки Цзи Чжаомина сузились, и он подсознательно хотел отступить, но в тени этого гиганта его руки и ноги были ледяными, и он даже не знал, как себя контролировать. По мере приближения машины Цзи Чжаомин дрожал и хотел сделать шаг назад.

Но было уже слишком поздно.

В последний момент водитель, похоже, понял, что что-то не так, и попытался нажать на тормоз, но вместо этого нажал на педаль газа, и машина понеслась в сторону Цзи Чжаомина.

Это происходит слишком быстро; это выходит за рамки времени реакции человека.

Цзи Чжаомин мог лишь закрыть глаза, надеясь, что не произведет плохого впечатления на своих друзей.

Его запястье внезапно дернули, после чего по спине прикоснулось теплое тело. Цзи Чжаомина потянуло вперед, и он упал на землю.

В одно мгновение Цзи Чжаомин осознал сложившуюся ситуацию, быстро поднялся с земли и оглянулся. Гу Юньчжоу лежал на земле с закрытыми глазами, весь в крови.

Дрожа, Цзи Чжаомин протянул руку и воскликнул: «Гу… Гу Юньчжоу?»

Человек, лежавший на земле, услышал звук, едва открыл глаза, слегка улыбнулся ему и, казалось, что-то сказал.

Цзи Чжаомин наклонилась, затаила дыхание и, боясь потревожить лежащего на земле человека, не смел даже проронить слезу: «Что вы сказали?»

«Я…» — сказал Гу Юньчжоу, — «Не бойся, забудь обо всем этом».

Гу Юньчжоу закрыл глаза Цзи Чжаомина окровавленными руками: «Я просто немного посплю».

Время словно остановилось. Пьяный водитель в машине замер, а Цзи Чжаомин бесстрастно сидел на земле, закрыв глаза и оставаясь неподвижным.

Подул ветер, унося Гу Юньчжоу от земли.

Водитель почесал затылок, подошёл к Цзи Чжаомину и спросил: «С вами всё в порядке?»

«Нет». Цзи Чжаомин странно взглянул на водителя, затем покачал головой и ответил.

Он поднялся с земли, отряхнулся и продолжил идти домой. На полпути он внезапно обернулся и взглянул на стоящую там машину.

Странно, как ему удалось остаться невредимым на такой высокой скорости и на таком близком расстоянии?

На поверхности воды снова появилась рябь, и Цзи Чжаомин безучастно смотрел на воду, которая вернулась в нормальное состояние, словно не в силах осознать произошедшее.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214