Capítulo 111

Охотники за кровью были хорошо подготовлены, что сделало битву исключительно сложной. К концу сражения весь отель был усеян трупами, и Цзи Чжаомин с трудом мог отличить, принадлежали ли эти тела им или Охотникам за кровью.

Когда Цзи Чжаомин шел навстречу Гу Юньчжоу и Гу Хэ, его икра задела кого-то.

Цзи Чжаомин опустил взгляд.

Он узнал лицо; оно принадлежало вампиру, который следил за ним с первого дня его пробуждения.

На мгновение у Цзи Чжаомина перехватило дыхание. Он начал сомневаться в правильности своих действий и в необходимости переговоров с Охотниками за кровью.

«Ваше Величество?» — Гу Хэ вытер кровь с тела, подошел к Цзи Чжаомину и спросил: «О чем думает Ваше Величество?»

Цзи Чжаомин моргнул, посмотрел на Гу Хэ и тихо спросил: «Похоже, на этот раз мы потеряли довольно много людей».

Гу Юньчжоу подошёл к Цзи Чжаомину и погладил его по голове своей большой рукой.

Гу Хэ, похоже, понял, что хотел сказать Цзи Чжаомин, и рассмеялся: «Неплохо. Даже если не сегодня, то в будущем. Давайте просто будем считать себя вампирами, хорошими людьми, которые проложили путь для Гильдии Охотников на Кровь».

На самом деле, не только вампиры, но и глава Гильдии Охотников на Кровь сразу же после возвращения отправил на помощь своих людей. Поскольку он не знал, у кого ещё в Гильдии Охотников на Кровь были скрытые мотивы, он послал своих доверенных лиц.

Хотя их было немного, они входили в число сильнейших в Гильдии Охотников на Кровь, и благодаря их объединенным силам вампиры не понесли слишком больших потерь.

Цзи Чжаомин понимал, что произошедшее уже случилось, и нет смысла сейчас извиняться или сожалеть. Цзи Чжаомин спросил: «А что насчет трупов этих вампиров?»

Без присутствия принца-вампира трупы вампиров превратились бы лишь в пепел, иначе их энергия выплеснулась бы наружу, что было бы плохо как для людей, так и для вампиров.

Вампиры почти привыкли к этому.

Как раз когда Гу Хэ собирался что-то сказать, он вдруг понял, кто стоит рядом с ним.

Каким бы слабым ни казался Цзи Чжаомин, он всё равно поступил так, как должен поступать принц-вампир в битве, и теперь их трупы собраны.

«Король может просто забрать у них эту энергию».

Только принц-вампир способен подавить энергию вампира.

Пока Цзи Чжаомин извлекал эту энергию, оставшиеся вампиры бросились вперёд, окружив своего короля в самом центре, и наблюдали, как энергия одного за другим отнимается у их соратников.

Это был не жестокий метод кровавой охоты; весь процесс был необычайно мирным, словно...

Я вернулся туда, где должен был быть.

Гу Хэ остановил вампира: «Трупы вампиров, которые король забрал с собой, похороните под замком».

«Хорошо», — согласился вампир, а затем спросил: «Да, может, нам его сразу похоронить?»

Гу Хэ и вампир переглянулись.

Гу Хэ на мгновение засомневался: "Верно?"

Они привыкли к тому, что трупы вампиров исчезали бесследно, поэтому, когда внезапно появился король, они не знали, что делать.

«Позвольте мне помочь», — глубоко вздохнул Гу Юньчжоу.

Гу Хэ неубежденно возразил: «Это ты сделал?»

Гу Юньчжоу: «Мм».

Для Гильдии Охотников на Кровь он был одиночкой, но до того, как его подобрал Мастер Гильдии Охотников на Кровь, он стал свидетелем смерти многих своих товарищей и помогал собирать их тела.

После того как эта энергия проникла в тело Цзи Чжаомина, она не была поглощена им, а была поглощена возникшей системой, в результате чего система мгновенно значительно увеличилась в размерах.

Последние силы иссякли, и Цзи Чжаомин выпрямился: "Хорошо... хм?"

Он увидел, что вампиры вокруг него жадно столпились вокруг.

Цзи Чжаомин никогда прежде не сталкивался с таким восторженным зрелищем. Даже в прежних мирах, например, в мире роботов, люди изо всех сил старались сдерживать свой энтузиазм, чтобы не напугать Цзи Чжаомина.

Хотя Цзи Чжаомин и не испугался бы подобных вещей, он все же немного растерялся, столкнувшись с таким прямолинейным энтузиазмом.

Как раз когда он собирался что-то сказать, он внезапно встретился взглядом с этими вампирами.

Не было никакой грусти; это можно было даже назвать радостью.

Цзи Чжаомин хриплым голосом пришёл в себя, успокоился и с улыбкой спросил: «Что ты делаешь?»

«Видя, как Король забирает энергию, — воскликнул один из вампиров с удивлением. — Так вот как это возможно! Значит ли это, что пока Король жив, у нас всегда будет место, где мы сможем чувствовать себя своими?»

Цзи Чжаомин был ошеломлен.

Вампир продолжил: «Это тоже неплохо. По крайней мере, в будущем будет чему поклоняться. Хм, но, кажется, у вампиров нет этой традиции? Нет, это потому, что раньше поклоняться было нечему, поэтому эта традиция была бы бесполезна».

Система: [Ваше Величество, я накопил гораздо больше энергии; я могу покинуть этот мир в любой момент.]

Однако, долго ожидая ответа от Цзи Чжаомина, он снова окликнул: «Ваше Величество?»

Цзи Чжаомин спросил: «Если я уйду, останется ли клан вампиров снова без принца?»

Система на мгновение замолчала: [Ваше Величество, это вымышленный мир.]

Впервые система высказалась настолько прямолинейно.

Цзи Чжаомин спросил: «А что насчет данных о людях, которые здесь находятся? Откуда они взялись? Кто их написал?»

Система мгновенно замолчала.

Цзи Чжаомин, конечно, знал, что это вымышленный мир. Проблема заключалась в том, что даже в вымышленном мире эмоции этих людей казались реальными, настолько реальными, что Цзи Чжаомин задавался вопросом, не были ли эти люди, как и он сам, затянуты в этот мир.

Вот почему, несмотря на подозрения, что это иллюзорный мир, Цзи Чжаомин никогда не намеревался воспользоваться положением окружающих его людей.

Если бы действительно существовал набор данных, неотличимый от людей, искренне ненавидящих то, что им не нравится, и искренне любящих то, что им нравится, то что именно отличало бы этот набор данных от людей?

Цзи Чжаомин хотел разобраться во всех этих вопросах, прежде чем принимать решение об отъезде.

Он не хотел, чтобы вампиры теряли надежду в тот же миг, как её обретут.

Если это так, то было бы лучше, если бы он вообще не появился.

Затем Цзи Чжаомин спросил: «Кто такой Гу Хэ?»

Система имитирует отключение от сети.

Цзи Чжаомин, глядя на маленький черный шарик в своем воображении, глубоко вздохнул.

Вытащить его было не невозможно, но, учитывая, что система была создана Гу Юньчжоу и, безусловно, не причинила бы ему вреда, он этого не сделал.

Он спросил стоявшего рядом с ним вампира: «Тела остальных вампиров... найдены?»

«Пока нет, Гу Хэ их пересчитывает».

Цзи Чжаомин: "А что насчет тех вампиров, которые умерли раньше?"

Вампир недоверчиво спросил: «Ваше Величество намеревается...?»

Другой вампир быстро вмешался: «Да, трупов вампиров всё ещё много. Даже если отношения между вампирами ужасны, они всё равно остаются расой, поэтому для их содержания была выделена специальная зона».

Первый заговоривший вампир сказал: «Ваше Величество, это место опасно. Энергия вампира после смерти слишком велика, поэтому даже если для этого есть специальное место, результат всё равно будет ужасным».

Из-за огромного количества собранной энергии все погибшие вампиры не смогли избежать взрыва, и их смерть была ужасной.

Тем не менее, есть вампиры, которые надеются попасть в это место после смерти, поскольку это будет их последнее пристанище. Поэтому, помимо умирающих вампиров, другие вампиры держатся подальше от этого места.

Однако перед ними предстал Ван Ай.

Вампир смотрел на Цзи Чжаомина сияющими глазами.

Цзи Чжаомин сказал системе: «Я заберу эти трупы и уйду».

*

Система: [Задача выполнена, подключение...]

Цзи Чжаомин проснулся в месте, наполненном запахом лекарств. Первое, что он увидел, был белоснежный потолок. Солнечный свет лился сквозь окно, смешиваясь с запахом лекарств, и ему захотелось снова заснуть.

Эта сцена показалась Цзи Чжаомину странно знакомой. После долгих раздумий он понял, что именно так всё выглядело, когда он попал в первый мир.

Цзи Чжаомин дернул уголком рта.

"Цзи Чжаомин? Ты проснулся?" Кто-то неподалеку услышал голос и быстро обернулся. Увидев растерянный взгляд Цзи Чжаомина, он бросился к нему и воскликнул: "Ты меня до смерти напугал!"

Цзи Чжаомин узнал в человеке перед собой своего соседа по комнате: "Чжан..."

«Это я, это я», — сказала моя соседка по комнате. «Я думала, ты не проснёшься. К счастью, ничего не случилось. Ты так долго спала, пока ничего не говори. Я сейчас же позвоню врачу».

Пришёл врач, провёл ряд обследований и подтвердил: «Никаких проблем быть не должно. Давайте подождём ещё неделю и посмотрим, как всё пойдёт. Если проблем не будет, вас можно будет выписать».

В этот момент он невольно покачал головой с улыбкой: «Тебе действительно повезло. Ты вообще смотришь на светофоры, когда идешь пешком? Но странно, учитывая серьезность аварии, ты… неважно, просто береги себя».

Цзи Чжаомин кивнул, и его отвезли обратно в палату.

Мой сосед по комнате спросил: «Что случилось? Ты выглядишь немного рассеянным с тех пор, как проснулся».

Цзи Чжаомин хмыкнул в ответ.

Ему всегда казалось, что ему снится очень длинный сон, и после пробуждения он ничего не помнит.

Он уже собирался покачать головой, когда вдруг посмотрел в сторону двери.

Мужчина вежливо постучал в дверь.

Ваш сосед по комнате обернулся и улыбнулся: «Цзи Чжаомин, это тот, кто тебя спас, его зовут Гу Юньчжоу».

Глава 77·Дополнительно·

Компания Gu Yunzhou всегда к вашим услугам.

Глава 77

Однажды летом Гу Юньчжоу встретил Цзи Чжаомина.

На самом деле, это не совсем точно. Перед следующей встречей Гу Юньчжоу довольно долго наблюдал за Цзи Чжаомином.

Это совершенно не похожая на других девочка. Ее родители развелись и не хотели о ней заботиться. Они наняли няню, а кроме нее просто присылали деньги.

Цзи Чжаомин не был самым несчастным человеком, которого когда-либо встречал Гу Юньчжоу, и не был особенно счастлив. В мире было слишком много таких людей; Гу Юньчжоу видел их слишком много. Все они вырастут чувствительными, замкнутыми и будут обладать эксцентричными характерами.

Гу Юньчжоу мог легко предсказать будущую жизнь Цзи Чжаомина.

Как раз когда ему стало скучно, и он попытался отвести взгляд, он внезапно встретился взглядом с Цзи Чжаомином.

В его глазах не было ни следа недовольства; казалось, он видел только свет и неустанно бежал вперед. Гу Юньчжоу невольно задавался вопросом: погаснет ли когда-нибудь этот свет в его глазах?

Заинтригованный, Гу Юньчжоу не сводил глаз с Цзи Чжаомина. Он долгое время следил за ним, наблюдая, как тот из одиночки превращается в человека со множеством друзей, и вдруг почувствовал зависть.

Почему он не стоит рядом с Цзи Чжаомином?

Гу Юньчжоу беспомощно наблюдал, как спутники Цзи Чжаомина становились все больше и больше, но ему все еще негде было устоять, и в нем начала проявляться темная сторона. Однако, увидев глаза Цзи Чжаомина, он подавил свои эмоции.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214