Capítulo 137

Er empfand die Begegnung mit Chu Qing ebenfalls als etwas Wunderbares und fühlte sich sehr geehrt, dass Chu Qing dieselben Ansichten teilte.

Der Patient, den Chu Qing diesmal behandelte, war in der Tat ein kniffliger Fall. Er war der einzige Sohn einer wohlhabenden Familie aus der Präfektur. Diese Familie soll sich aus der Hauptstadt zurückgezogen haben und sogar das Privileg genossen haben, den Kaiser zu treffen. Die kaiserlichen Ärzte hatten ihn sogar mehrmals untersucht.

Seinem Puls nach zu urteilen, war er kerngesund. Doch der junge Mann magerte von Tag zu Tag mehr ab und war schließlich nur noch Haut und Knochen.

Seine Mutter blieb jeden Tag an seinem Bett, weinte unaufhörlich und konsultierte praktisch jeden Arzt des Landes.

Es gab sogar den Gedanken, dass der taoistische Abt aus irgendeinem anderen Grund hin und wieder nichts verpasste.

Als er hörte, wie andere Chu Qings medizinische Fähigkeiten lobten, war er bereits bereit, alles zu versuchen, selbst wenn es hoffnungslos schien.

Sie hatte unzählige Male Lob für ihre medizinischen Fähigkeiten erhalten, aber keiner von ihnen konnte tatsächlich diagnostizieren, was mit ihrem Sohn los war.

Die Dame sah auch viel dünner aus, aber sie raffte sich zusammen, um Chu Qing zu begrüßen.

Ungeachtet dessen, ob diese Ärzte ihren Sohn heilen konnten oder nicht, war die Dame ihnen gegenüber stets sehr höflich und gab jedem ein kleines Bestechungsgeld, aus Angst, jemanden zu beleidigen und jegliche Hoffnung auf eine Heilung ihres Sohnes zu zerstören.

„Guten Tag, Madam.“

Nachdem Chu Qing mit der Medikamentenbox hereingekommen war, beobachtete er die Frau. An ihrem Teint erkannte er, dass sie sich schon lange nicht mehr richtig ausgeruht hatte, denn die dunklen Ringe unter ihren Augen waren unübersehbar.

"Doktor, ich möchte Sie bitten, einen Blick auf meinen Sohn zu werfen."

"Gut."

Chu Qing war nicht besonders gut im Umgang mit den Angehörigen seiner Patienten und konzentrierte sich meist auf die direkte Behandlung der Patienten. Er ging ans Bett und warf einen Blick auf den Patienten, der im Bett lag.

Bevor er ankam, erfuhr er die Wahrheit von der Dienerin der Dame: Sie sei in letzter Zeit nur noch selten bei Bewusstsein gewesen und werde nur durch teure Medikamente am Leben erhalten.

Seit Kurzem fällt es ihr sogar schwer, ihre Medikamente einzunehmen. Der kaiserliche Arzt aus der Hauptstadt sagte, wenn das so weitergehe, müsse man sich auf ihren Tod vorbereiten.

Dem Puls nach zu urteilen, war tatsächlich alles in Ordnung. Wäre der Patient nicht direkt vor ihm gewesen, hätte selbst Chu Qing gedacht, dass die Person, deren Puls von ihm ausging, ein gesunder Mensch war.

Während die Pulsmessung fortgesetzt wurde, kühlte das Herz der Dame allmählich ab.

Sie hatte dieses Ergebnis bereits geahnt, weigerte sich aber dennoch, es zu glauben. Sie wusste nicht, was mit ihrem kleinen Sohn geschehen war, und sie konnte es nicht ertragen, dass seine Eltern ihn überlebten.

Chu Qing nahm die Hand vom Pulsfühlen und betrachtete den Teint des jungen Meisters. Alles an ihm entsprach der Beschreibung in dem medizinischen Buch, das ihm der alte Qi gegeben hatte.

Nachdem er eine Weile mit Lao Qi medizinische Bücher studiert hatte, entwickelte er ein großes Interesse an allen möglichen schwierigen und komplizierten Krankheiten. Seltsame Krankheiten wie diese, die zuvor noch niemand heilen konnte, waren das, was Chu Qing in letzter Zeit am meisten interessierte.

"Madam, um ehrlich zu sein, habe ich ähnliche Aufzeichnungen nur in alten Büchern gelesen, und ich möchte mir die Freiheit nehmen, es selbst auszuprobieren."

Die Frau, die alle Hoffnung schon aufgegeben hatte, strahlte sofort, als sie Chu Qings Worte hörte. Für sie bedeuteten Chu Qings Worte, dass er ihr sagte, er wisse, wie er das Problem lösen könne.

"Okay, vielen Dank für Ihre Hilfe, Doktor."

Als die Dame dies sagte, zitterten ihre Lippen leicht vor Aufregung.

„Doktor, solange Sie meinen Sohn heilen können, gebe ich Ihnen alles, was Sie wollen.“

„Nicht nötig. Wenn es heilbar ist, genügt die übliche Beratungsgebühr.“

Chu Qing studiert schon so lange Medizin, hat aber kaum Geld verdient. Im Gegenteil, er hat ziemlich viel ausgegeben. Zum Glück war Wei Yutang immer für ihn da und hat ihn unterstützt.

Selbst wenn er sein Geld verschwendet, bewahrt er sein gesamtes Silber hier auf. Wenn Chu Qing auf arme Familien trifft, verzichtet er nicht nur auf die Beratungsgebühr, sondern gibt ihnen auch Silber, damit sie sich Medikamente kaufen können.

Bevor Chu Qing von zu Hause abreiste, sagte er Wei Yutang, dass es fünf Tage dauern würde, und dasselbe sagte er auch Xia Xia. In der Nacht, die er in der Villa verbrachte, blieb er sehr lange wach und bereitete ununterbrochen verschiedene Heilkräuter zu.

Das Rätselhafteste an diesem Symptom ist seine Unbestimmtheit. Antike Texte bieten keine eindeutigen Antworten, und letztendlich verstarb der Patient und hinterließ nur wenige kurze Aufzeichnungen.

Chu Qing erstellte eine Liste der benötigten Heilkräuter. Das Anwesen besaß bereits viele Heilkräuter, doch einige waren noch selten, und alle wurden am nächsten Tag gefunden.

Nachdem die Medizin zubereitet war, wurde sie dem jungen Herrn verabreicht. Er wachte noch in derselben Nacht auf und konnte sich sogar im Bett aufsetzen, eine kleine Schüssel Brei trinken und die Dame mehrmals „Mutter“ nennen, wobei er sagte, er fühle sich nun viel energiegeladener.

Kapitel 120

Die Dame hatte ihren Sohn schon lange nicht mehr die Augen öffnen sehen, und als sie ihn nun „Mutter“ rufen hörte, packte sie instinktiv den Arm des Dienstmädchens, das sie stützte.

Was hast du gerade gesagt?

Der junge Herr wusste, dass seine früheren Taten seine Mutter wahrscheinlich erschreckt hatten, und als er ihren ungläubigen Gesichtsausdruck sah, wiederholte er sich.

"Mutter, mir geht es jetzt viel besser."

Chu Qing packte sorgfältig alle Dinge zusammen, die er für seine Arztpraxis benötigte. Er war neugierig auf diese Krankheit gewesen, seit er in einem Buch darüber gelesen hatte.

Ich habe darüber nachgedacht, welche Art von seltsamer Krankheit dazu führen könnte, dass der Körper so schnell schwächer wird, obwohl der Puls keine Auffälligkeiten zeigt.

Nachdem ich diesen Patienten untersucht hatte, konnte ich die deutlichsten Veränderungen erkennen, die er nach der Einnahme des Medikaments erfuhr.

Nach dieser medizinischen Ausbildung plane ich, ein medizinisches Buch handschriftlich zu verfassen, um insbesondere diese schwierigen und komplizierten Krankheiten zu dokumentieren.

Chu Qing hatte diesen Gedanken schon einmal von dem alten Meister gehört, der ihn in der Medizin unterrichtet hatte, aber da der alte Qi alt und seit vielen Jahren faul war, fehlte ihm wirklich die Kraft, ihn umzusetzen.

Wenn Chu Qing dies tun wollte, würde Lao Qi ihm sehr gerne Ratschläge geben oder seine eigenen Ideen einbringen.

Die Dame war von Anfang an äußerst höflich zu den Ärzten gewesen, ganz abgesehen davon, dass sie in dem Arzt vor ihr nun Hoffnung auf die Genesung ihres Sohnes sah.

Sie haben ihn sofort bestmöglich behandelt und sind persönlich zu ihm gegangen, um ihm zu danken.

Chu Qing setzte sich hin, nahm die Verbeugung der Dame entgegen, trat dann vor und half ihr auf.

„Ich habe lediglich meine Pflicht als Ärztin erfüllt, Madam, das ist nicht nötig.“

Tatsächlich kam der Zustand des Patienten zufällig seiner Neugierde bezüglich der in dem Buch beschriebenen Krankheit entgegen, sodass er derjenige sein sollte, der der Dame dankt.

Es war jedoch immer noch nicht einfach, dies direkt auszusprechen, daher blieb Chu Qing nichts anderes übrig, als zuerst die Verbeugung der Dame zu akzeptieren und ihr dann zu sagen, sie solle nicht so höflich sein.

"Ich möchte Ihnen trotzdem dafür danken, dass Sie das Leben meines Sohnes gerettet haben, egal was passiert ist."

Nachdem so viele Ärzte ihren Sohn untersucht hatten und sich sein Zustand immer noch nicht gebessert hatte, hatte die Dame sich bereits darauf vorbereitet, ihn nach seiner Abreise zu begleiten.

Wer hätte gedacht, dass, nachdem all die Berge und Flüsse scheinbar ins Nichts führten, inmitten von Weiden und Blumen ein neues Dorf entstehen würde?

Hätte sie früher gewusst, dass sich ein so fähiger Arzt auf dem Land versteckt hielt, hätte sie schon längst jemanden beauftragt, ihn als Ehrengast zu sich nach Hause einzuladen.

"Wenn die Dame so freundlich ist, dann weiß ich wirklich nicht, wie ich mich verhalten soll."

Nach einem kurzen Wortwechsel mit ihr benutzte Chu Qing die Ausrede, er müsse über ein neues Rezept nachdenken, um die Dame zum Hoftor zu begleiten.

Für diese Frau war die Krankheit ihres Sohnes das Wichtigste. Sobald sie hörte, dass Chu Qing ein neues Rezept vorschlagen wollte, hielt sie sofort inne und zögerte nicht.

Er sagte, er werde in fünf Tagen zurückkehren, und Chu Qing zögerte keinen einzigen Tag länger.

Er ließ die von ihm vorbereiteten Rezepte zurück und kehrte eilig ins Dorf zurück.

Als die Dame erfuhr, dass er gehen würde, war sie immer noch etwas beunruhigt. Ohne die Aufsicht des Arztes konnte sie sich nicht wohlfühlen.

Obwohl die meisten anderen Ärzte in der Familie sehr berühmt sind und schon viele Patienten geheilt haben, fühlt sich diese Dame nur bei Chu Qing wohl.

„Sollte sich irgendetwas ändern, kommen Sie bitte zu dieser Adresse, um mich zu finden.“

Da sie vor ihrer Abreise von zu Hause ein Versprechen gegeben hatte und nun die Dinge hier fast erledigt sind, möchte Chu Qing nicht länger verweilen.

Er dachte immer noch an diesen Mann und auch an Xiaxia.

Für ihn kam diese medizinische Behandlung genau zum richtigen Zeitpunkt, da Xiaxia gerade erst begonnen hatte, bei Wei Yutang Kampfkunst zu lernen.

Wenn man in der schmerzhaftesten Zeit allein ist, beschäftigt man sich zwangsläufig mit anderen Dingen.

Aber wenn ich nicht da bin, wird dieser kleine Kerl viel stärker als sonst.

Chu Qing fiel es sehr schwer, unberührt zu bleiben, als sie den kleinen Jungen in seinem verzweifelten und tränengefüllten Zustand sah. Daher konnte sie vorerst nur gehen.

Nachdem Xiaxia einige Tage von ihrem Vater gelernt hatte, fühlte sie, als gehörten ihre Gliedmaßen ihr nicht mehr.

Selbst beim Gehen muss man mit seinen Beinen sprechen, um zu sehen, ob sie zur Mitarbeit bereit sind.

Erfreulich ist, dass Xiaxia tatsächlich ein gewisses Talent für Kampfsportarten besitzt.

Wei Yutang lobte die Fortschritte des Kindes nur selten vordergründig, aber in Wirklichkeit nahm er jede Anstrengung des Kindes wahr.

Als er die Hauptstadt verließ, hätte er sich nie träumen lassen, dass er sich in einem so abgelegenen Bergdorf niederlassen und eine kleine Prinzessin bekommen würde, die seiner Liebsten so ähnlich sieht.

Wenn Xiaxia in dieser Hinsicht kein Talent hat, dann ist das eben so.

Doch sein Talent für Kampfsport schien ein perfektes Erbe von mir zu sein. Es wäre eine Verschwendung, ein solch großes Talent in diesem kleinen Bergdorf ungenutzt zu lassen.

In diesem Moment kam Wei Yutang unwillkürlich ein Gedanke: Wenn sein Sohn so talentiert war, wäre es wirklich schade, wenn er seine frühere Position nicht erben würde.

Als er die Hauptstadt verließ, überließ er dem jungen Kaiser die Tigerzählung, mit der alle Soldaten mobilisiert werden konnten.

Erstens sollte es dem jungen Kaiser die Sache erleichtern, und zweitens war es auch eine Möglichkeit, ihm indirekt zu versichern, dass er absolut keine Absicht hatte, zu rebellieren.

Vielleicht lag es daran, dass der junge Kaiser von klein auf von ihr erzogen worden war, dass er ihr stets ein fast blindes Vertrauen entgegenbrachte.

Als ich das letzte Mal in die Hauptstadt zurückkehrte, wollte ich ihm die Tigerzählung zurückgeben und habe ihm sogar direkt gesagt, dass die Position des Grenzgenerals seit seinem Weggang vakant sei.

In den Augen des jungen Kaisers kam für diese Position niemand außer Wei Yutang in Frage.

Nachdem er vage Gedanken zu solchen Dingen gehabt hatte, blickte er Xiaxia an, die in Reiterstellung hockte, ihre Beine zitterten und sie ihn mit flehenden Augen anstarrte.

Sie war ohnehin schon unzufrieden mit seiner Persönlichkeit, und jetzt, wo sie solche Gedanken hatte, verstärkte sich ihr Unmut noch. Wenn jemand wie ihr Sohn in den Krieg zog, würde er mit Sicherheit in den Tod geschickt werden.

Er holte die Stöcke hervor, die er zuvor angefertigt hatte, und anstatt wie üblich schnell wieder zu gehen, nachdem er sie angeordnet und ihnen etwas Zeit zum Ausruhen gegeben hatte, saß er eine Stunde lang da.

Als Xiaxia sah, wie ihr Vater einen Hocker heranzog und sich setzte, wusste sie, dass etwas nicht stimmte. Sie und ihre beiden Freundinnen wechselten Blicke und wären beinahe sofort in Tränen ausgebrochen.

Zuerst waren die drei kleinen Kerle etwas besorgt darüber, dass ihre Freunde da waren, also fingen sie an, sich cool zu geben.

Doch je mehr Zeit sie miteinander verbrachten, desto mehr wurde ihm bewusst, wie furchterregend Xiaxias Vater wirklich war.

Sie nehmen nicht nur keinerlei Rücksicht auf ihr Gesicht, sondern wetteifern auch noch darum, wer am lautesten weinen kann, wenn sie die Gelegenheit haben, ihrem Frust Luft zu machen.

Xiaxia ist von den dreien meist diejenige, die am wenigsten richtig weinen kann, schließlich ist es ihr eigener Vater. Ihre beiden Freundinnen können sich ausweinen, aber sie wird wahrscheinlich noch am selben Abend üben müssen, nachdem sie sich beruhigt hat.

Da Niu und Er Hu blieben nicht lange hier, bevor sie das Gefühl hatten, es nicht mehr aushalten zu können, und immer wieder sagten, sie wollten nach Hause.

Als Wei Yutang sie herbrachte, hatte er leider bereits mit ihren Eltern gesprochen.

Kampfsport zu lernen ist extrem schwierig, und wenn man einmal damit angefangen hat, kann man nicht so leicht wieder aufhören.

Weder Da Nius noch Er Hus Eltern waren verwöhnt. Sie waren überzeugt, dass der Jäger ihrem Sohn wirklich etwas beibringen wollte, und solange ihr Sohn lebte, sahen sie darin keine große Sache. Sie dachten, wenn er jetzt ein wenig leiden würde, würde es ihm später leichter fallen.

Diese drei armen kleinen Dinger sind die Sorte Mensch, von der man nirgendwo etwas hört.

Nur in ihrer täglichen Ruhezeit konnte sie sich richtig ausweinen. Sobald sie ihren Vater kommen sah, musste sie sich sofort die Tränen abwischen und so tun, als sei nichts geschehen.

Xiaxia zählte praktisch die Tage bis zur Rückkehr ihres Vaters und hoffte, dass er dann wenigstens etwas zurückhaltender sein würde.

Auf ihrem Rückweg an diesem Tag kaufte Chu Qing wie üblich Fleischbrötchen für Xia Xia und, da sie sich erinnerte, dass zu Hause noch andere Kinder waren, kaufte sie noch ein paar mehr.

Die Dame war sehr großzügig, ungeachtet dessen, wie oft Chu Qing betonte, dass sie Ärztin sei und lediglich ein Beratungshonorar benötige.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214