Capítulo 79

Глаза Чжао Юаня тут же загорелись.

Сюй И холодно ответил: «В этом нет необходимости».

Затем Сюй И встал и посмотрел прямо на Чжао Юаня: «Поторопись и уходи. Занятие вот-вот начнётся».

Чжао Юань неохотно унес стол.

Гу Цзинцзюнь улыбнулся и уселся на свое место.

Сюй И продолжал сидеть и работать над проблемой, в то время как Гу Цзинцзюнь тоже медленно и лениво сел, достал из кармана телефон, надел наушники и стал слушать музыку.

Они поддерживают такие отношения, которые не мешают друг другу.

Слушая музыку, Гу Цзинцзюнь постепенно начала засыпать.

Начинается урок, заканчивается урок, затем урок начинается снова, затем заканчивается урок, и так далее, пока не закончится школа.

Когда она проснулась, все ее одноклассники уже покинули класс, остались только она и Сюй И.

В левой руке Сюй И держала ластик для доски, а в правой — метлу.

«Сегодня твоя очередь дежурить». Гу Цзинцзюнь наклонился и взглянул на график дежурств. «Пятница — Чу Манэр, Гу Цзинцзюнь».

«А? Почему это я?» — недоумевала Гу Цзинцзюнь. Никто никогда раньше не просил ее выполнять домашние обязанности.

"Ой."

До моих ушей донесся насмешливый смех.

Уши Гу Цзинцзюнь горели, и она чувствовала себя немного неловко.

«Ты каждый день выполняешь всю работу по уборке?» Раньше Гу Цзинцзюнь был очень занят: либо учился в школе, либо путешествовал по всей стране, участвуя в соревнованиях, а иногда даже летал за границу для участия в международных конкурсах.

Мне кажется, я выполняла домашние обязанности всего несколько раз в начальной и средней школе.

Учитывая её ситуацию, вполне возможно, что ей не будут поручать домашние обязанности. В конце концов, Чу Манэр — обычная ученица, готовящаяся к экзаменам в этом классе, как и Сюй И.

Гу Цзинцзюнь лучше поняла свою одноклассницу, которая сидела рядом и была полностью поглощена подметанием пола.

Бедняга, которого ужасно травили в школе, может быть честным человеком, который молча терпит издевательства, не зная, как дать отпор.

«Сегодня моя очередь убирать, можешь идти. Я здесь всё улажу». Гу Цзинцзюнь потянулась за метлой, которая была у неё в руке.

Сюй И оттолкнул его.

«Эй, не будь неблагодарной. Я никогда тебя не обижала, почему ты держишь на меня обиду?» У Гу Цзинцзюнь тоже вспыльчивый характер. Хотя обычно она производит впечатление доброй и великодушной женщины, на самом деле у нее очень вспыльчивый нрав.

Глаза Сюй И были красными и опухшими, как у волчонка, у которого украли еду. Ненависть читалась на её лице, а в глазах читалась ярость. Она мечтала сожрать человека перед собой заживо.

Гу Цзинцзюнь почувствовал себя немного неловко.

"Что с тобой не так?"

Слёзы текли по лицу Сюй И.

Сердце Гу Цзинцзюнь сжалось, когда она это увидела, и она почувствовала себя неловко, не зная, что делать с руками и ногами.

«Гу Юэюэ! Тебе уже достаточно мести? Как долго ты собираешься играть в эту игру? Я знаю, что был глуп, я был в заблуждении, мне не следовало тебя любить. Я признаю всё, и я отбросил свои презренные мысли. Можешь быть уверен. У меня больше никогда не будет к тебе никаких чувств».

«Пожалуйста, отпустите меня. Я знаю, что был не прав, я сожалею об этом».

Гу Цзинцзюнь ничего не помнил и был ошеломлен ее повторяющимися вопросами. "Что?"

"Ой."

Этот насмешливый смех снова прозвучал крайне неприятно для ушей Гу Цзинцзюня.

Она была одновременно рассержена и удивлена и спросила: «Объяснись яснее, что ты имеешь в виду под фразой „ты меня любишь“? Если я тебе нравлюсь, зачем ты писал любовные письма Чжао Юаню?»

По какой-то причине Гу Цзинцзюнь в этот момент выглядел немного раздраженным.

Ее гнев больше не скрывался.

Сюй И почувствовал это и, немного испугавшись, сделал полшага назад.

«Ха. Гу Юэюэ, больше всего я сейчас жалею о том, что ты мне нравилась. И я по глупости и идиотии тебе об этом рассказала. Я была такой глупой, такой идиоткой, и заслужила издевательства».

Гу Цзинцзюнь не знал, когда Сюй И ушел.

Она прислонилась к трибуне и похлопала себя по голове, пытаясь успокоить растерянность.

Что за чушь несёт Сюй И? Нравилась ли она ему когда-нибудь? Тогда почему она ничего о нём не помнит?

А что насчет мести, о которой говорил Сюй И?

Гу Юэюэ, схватившись за ноющую голову, подошла к столу Сюй И и порылась в нем, пока не нашла любовное письмо.

Следы на нем, похоже, стерты.

Она открыла письмо, и действительно, оно было наполнено сентиментальными словами, каждое предложение выражало чувства Сюй И к Чжао Юаню.

Но почерк в этом любовном письме...

Гу Цзинцзюнь достала бумагу и ручку и что-то написала на листе левой рукой.

Почерк абсолютно одинаковый.

Из-за двери класса доносился шум.

Гу Цзинцзюнь поднял глаза.

В дверях стоял Сюй И, вернувшийся после ухода.

Гу Цзинцзюнь подсознательно спрятал любовное письмо за спину, выдавив из себя неловкую и одновременно льстивую улыбку.

«А как ты вернулся?»

Примечание от автора:

Гу Цзинцзюнь: Что за отвратительный сценарий мне дали!

Суккуб: А как насчет ситуации, когда жена гонится за кремированным телом?

Глава семьдесят девять

Гу Цзинцзюнь не мог вынести молчания Сюй И.

Если бы Сюй И бросился к ней с вопросами или просто повернулся и ушел, она бы восприняла это в любом случае, лишь бы не так, как сейчас, когда на нее устремлен его спокойный взгляд, словно он пытается заглянуть ей под кожу, в ее душу.

Вы что-нибудь оставили?

Поскольку Сюй И не упомянула, что взяла конверт, она просто сделает вид, что ничего не знает.

Сюй И действительно забыл об этом.

Выплеснув свои эмоции на Гу Юэюэ, она в гневе ушла.

Но после выхода из учебного корпуса её паника усилилась. Сегодня она не только сделала Гу Юэюэ своей соседкой по парте, но и всячески её доставала.

Вероятно, Гу Юэюэ сейчас захочет разорвать её на куски.

Когда Сюй И почти дошла до школьных ворот, она поняла, что забыла школьную сумку, и поспешно побежала обратно.

Она думала, что Гу Юэюэ давно ушла, но никак не ожидала, что та всё ещё будет в классе. Ещё более неожиданно, что Гу Юэюэ порылась в своей парте и забрала письмо обратно.

Сюй И молча, опустив голову, быстро подошла к своему месту. Она взяла сумку и приготовилась уйти.

«Эй, подождите минутку». Гу Цзинцзюнь был полон вопросов и очень хотел найти того, о ком шла речь, чтобы получить ответы.

Как только она открыла рот, Сюй И бросился бежать.

«Эй! Сюй И!»

Гу Цзинцзюнь погнался за ней, но Сюй И уже убежал далеко.

«Что это?» — Гу Цзинцзюнь скомкала письмо в ладони, затем разорвала его в клочья и выбросила в мусорное ведро, найдя его крайне неприятным.

Сегодня пятница, но, к сожалению для студентов второго семестра выпускного курса, возможность получить полдня выходного в субботу и воскресенье — это настоящее благословение.

Несмотря на школьные каникулы, времени на отдых от учёбы было очень мало.

Во время каникул либо к ученику домой приходит репетитор, либо он посещает подготовительные курсы.

Однако есть два исключения.

Сюй И, работающий неполный рабочий день, и Гу Цзинцзюнь, бездельник, не знающий, куда идти.

Они познакомились в книжном магазине.

Сюй И разгружает книги из грузовика.

Начальник помог ей перенести книги, напомнив о необходимости быть очень осторожной, на что Сюй И ответила молча.

Гу Цзинцзюнь некоторое время наблюдала, и только после того, как Сюй И закончила свою работу, она попыталась найти место, где можно спрятаться, чтобы Сюй И ее не обнаружила.

К сожалению, было уже слишком поздно.

Владелицей книжного магазина была добрая и добродетельная женщина по имени Чен Ша.

Сюй И знала её уже некоторое время, и босс Чен хорошо о ней заботился.

Чэнь Ша посмотрела туда, где находился Гу Цзинцзюнь, и улыбнулась: «Это твой друг?»

Сюй И проследил за взглядом и посмотрел в ту сторону.

Гу Цзинцзюнь нервно подняла руку и помахала ей, на ее лице появилась неудержимая улыбка, в которой читалась какая-то непонятная глупость.

В уже потускневших, сверкающих глазах Сюй И погас последний проблеск света. Она избегала взгляда Гу Цзинцзюня и сказала Чэнь Ша: «Одноклассница».

Увидев, что она больше не смотрит на него, Гу Цзинцзюнь убрал руку, которой размахивал.

Я не могу не ненавидеть себя. Что со мной случилось за последние два дня? Мне кажется, что я не контролирую своё тело. Почему я уделяю столько внимания Сюй И?

Очевидно, это были просто обычные одноклассники.

У Чэнь Ша прекрасный характер; она зрелая и добрая старшая сестра. Она предложила Сюй И: «Может, пригласим твою одноклассницу ненадолго?»

Сюй И слегка хриплым голосом сказал: «Я с ней не знаком».

«О, хорошо. Давайте зайдём внутрь и немного отдохнём. На улице жарко, и легко получить тепловой удар, если стоять на улице. Давайте зайдём внутрь и охладимся в кондиционере».

Сюй И последовал за ней внутрь.

Чэнь Ша налила ей стакан воды и взглянула на часы; уже темнело.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121