Capítulo 81

Гу Цзинцзюнь не ответил.

«Ты недовольна?» Сюй И всё ещё чувствовала её эмоции, но они не были очевидны. После того, как она задала вопрос, она увидела, как на лице Гу Юэюэ на мгновение появилась паника.

Сюй И опустила веки, глаза ее слегка увлажнились.

«Простите, я вас обидел». Сюй И передал ей зонт.

Прежде чем Гу Цзинцзюнь успел отреагировать, Сюй И уже убежал под дождь.

Гу Юэюэ хотела догнать его, но ноги оказались слишком тяжелыми, чтобы сделать шаг, и она могла лишь беспомощно наблюдать, как Сюй И уходит.

в понедельник.

Гу Цзинцзюнь приехал в школу рано, чем удивил всех учеников. Он всегда уходил рано, никогда не приезжал раньше времени.

Гу Цзинцзюнь огляделась. Зонт в ее руке, высушенный, был аккуратно сложен, словно его только что купили, только цвет немного выцвел.

Когда началось первое занятие, место Сюй И оставалось пустым.

После занятий Гу Цзинцзюнь отправился на поиски Хань Мучжоу.

Вы больны?

Хань Мучжоу слегка кивнул: «Я потерял зонт и побежал домой под дождь».

Где она живёт?

Зачем мне вам это рассказывать?

«Я…» — Гу Цзинцзюнь стиснула зубы, — «Мне нужно с ней поговорить кое о чём».

«Ха, ты думаешь, я в это верю? Чего ты от нее хочешь? Продолжать издеваться над ней?»

«Нет, — уныло ответил Гу Цзинцзюнь, — я беспокоюсь за неё».

Хань Мучжоу улыбнулся, его насмешка была совершенно очевидна.

Не сумев получить ответ от Хань Мучжоу, она обратилась напрямую к учителю Ци и, наконец, узнала адрес Сюй И.

Гу Цзинцзюнь с недоверием посмотрела на это обветшалое и грязное место. Ей пришлось несколько раз оглядываться, чтобы найти эту дорогу, и пройти через длинный переулок, прежде чем она добралась сюда.

Гу Цзинцзюнь с трудом верил, что такое место существует в городе Хайбинь. По сравнению с чистым, светлым и процветающим Хайбинем, это место казалось перенесённым в прошлое столетие.

Она постучала в несколько дверей, встречая как нетерпеливых, так и добрых людей, а также тех, кто с лукавыми улыбками приглашал ее войти и присесть.

Наконец они обнаружили плотно закрытую дверь, покрытую краской, а на стене были написаны слова «Отплатите долги» и «Жизнь за жизнь».

Это дом Сюй И?

Гу Цзинцзюнь немного колебался, прежде чем постучать в дверь.

Но дверь открыли изнутри, и никто этого не заметил.

Сюй И еще больше удивилась, увидев человека, стоящего в дверях.

«Это ты. Что тебя сюда привело?» Сюй И держала в руке телефон. Это был старый, подержанный смартфон, на отправку сообщения которому уходило от трех до пяти минут.

На экране также отобразилось сообщение, отправленное Хань Мучжоу полчаса назад.

—Беги! Гу Цзинцзюнь нашёл твой дом.

Сюй И долгое время был ошеломлен, не в силах понять, кто такой Гу Цзинцзюнь.

Пока я не остановился у двери и не увидел Гу Юэюэ.

"ты……"

Гу Цзинцзюнь надула губы, слезы навернулись ей на глаза. Это место было так трудно найти. Знает ли она, сколько страданий ей пришлось пережить по пути сюда? Здесь жило столько хулиганов; стучаться в дверь было все равно что играть в минную игру.

У Гу Цзинцзюнь щипало в носу от слез. Ей было жаль тех мелких обид, которые ей пришлось пережить, но еще больше ее угнетало то, что Сюй И все это время жил здесь. Боится ли она? Не почувствует ли она себя тоже обиженной? Но, похоже, ей больше некуда идти, кроме как сюда.

Увидев ее плач, Сюй И снова запаниковала. Ее разум, и без того затуманенный лихорадкой, стал еще более спутанным и запутанным.

«Не плачь», — сказал Сюй И, помогая ей подняться и отводя домой.

Оглядевшись, Гу Юэюэ почувствовала странное, знакомое ощущение.

Я с этим хорошо знаком.

Такое ощущение, будто она живет здесь очень-очень давно.

Сюй И неуклюже взял полотенце и принес таз с теплой водой.

«Умойся, перестань плакать».

Напряженный и беспокойный тон Сюй И помог Гу Юэюэ расслабиться.

«Простите. Я так неожиданно сюда приехал и доставил вам неприятности».

Гу Юэюэ взяла полотенце из рук Сюй И, мягко улыбнулась и сказала: «Спасибо».

«Пожалуйста». Сюй И почувствовала себя немного неловко. Раньше она явно была очень небрежной и ленивой, судя по выражению её лица, но теперь она стала такой мягкой.

Такое ощущение, что здесь два человека.

Вас охватывает чувство несоответствия.

Умывшись, Гу Юэюэ вылила воду на горшечные растения на балконе.

Горшечные растения были почти сухими; почва в горшках выглядела так, будто их давно не поливали.

Сюй И слегка наклонила голову, обдумывая полученную информацию.

Так оно и есть; мир полон раздора и несоответствий.

Иногда ей казалось, что она живет своей собственной жизнью, а иногда – что она попадает в чужой мир, испытывая всевозможные необъяснимые неудобства.

Гу Юэюэ повернулась к ней и спросила: «Что случилось? У тебя болит голова?»

Сюй И неловко опустила руку, чтобы не удариться головой.

Гу Юэюэ подошла и приложила руку ко лбу. «Всё в порядке, у тебя нет температуры».

«Я волновалась, потому что ты сегодня не пошла в школу. Я спросила старосту класса и узнала, что ты простудилась и ушла. Мне очень жаль, я жалею, что взяла твой зонтик в тот день».

«Хорошо, что ты согласился», — пробормотал Сюй И приглушенным голосом, а затем замер.

Гу Юэюэ тихонько усмехнулась: «Это совсем нехорошо. Мы могли бы использовать их вместе, зачем ты убежала? Я что, такая страшная?»

Это совсем не страшно.

Это чувство снова стало знакомым; казалось, что человек, которым она была одержима, вернулся.

Но этого не должно было происходить; Сюй И почувствовала пронзительную боль в глубине души.

Нет, ничего из этого неверно.

Сюй И открыла телефон и обнаружила сообщение, которое только что отправил Хань Мучжоу.

—Беги! Гу Юэюэ нашла твой дом!

Нет, это так не работает.

Это было не то имя, которое мы только что назвали.

"Что случилось?" Гу Юэюэ не хотела заглядывать в чужие телефоны, но, увидев, как изменилось выражение лица Сюй И после того, как он взглянул на свой телефон, она невольно почувствовала нервозность и беспокойство.

Сюй И невольно сжала кулак и постучала себя по голове.

«Эй, не бей себя». Гу Юэюэ схватила её за руку, изо всех сил стараясь её удержать. «У тебя болит голова? Не бей себя, может, отвезти тебя в больницу?»

«Веди себя хорошо, не двигайся, расслабься, я отвезу тебя в больницу». Гу Юэюэ взяла ее за руку и, чтобы та не вырвалась, с силой переплела их руки, убедившись, что они крепко сжаты.

Сюй И отвели в больницу за руку.

Сюй И в оцепенении следовал указаниям Гу Юэюэ.

Гу Юэюэ разговаривает с врачом.

Все проверки были проведены, и никаких проблем обнаружено не было.

«Ты же учишься в выпускном классе старшей школы, верно? Давление огромное. Тебе нужно отдыхать, расслабляться по мере необходимости и находить баланс между учебой и отдыхом».

Гу Юэюэ поблагодарила доктора и по дороге обратно к Сюй И купила ей много пищевых добавок.

«Врач сказал, что вы слишком слабы. Примите это и подкрепитесь». Гу Юэюэ сунула всё это себе в руки.

Сюй И попытался отказаться, но Гу Юэюэ непреклонно заявила: «Ты дал мне свой зонтик, попал под дождь и простудился. Мне будет очень жаль, если ты откажешься. Ты хочешь вечно затаивать обиду?»

Сюй И молчал.

Гу Юэюэ снова улыбнулась, протянула руку и коснулась маленькой головки, о которой так мечтал Сюй И. Волосы Сюй И были мягкими и очень приятными на ощупь.

Гу Юэюэ сказала: «Пожалуйста, прими это. В противном случае, боюсь, это дело станет демоном в моем сердце, и я буду мучиться от этого вечно».

Внутренние демоны?

Внезапно в голову Сюй И пришла мысль, и она попыталась быстро поймать этот проблеск звездного света, но он ускользнул от нее.

Гу Юэюэ мягко улыбнулась: «Не стоит слишком много об этом думать. Вернись и отдохни. Это второй семестр последнего курса, самое важное время. Ты уже пропустила один день занятий. Больше пропускать нельзя».

Сюй И все еще была занята словом «демон», и в своем растерянном состоянии она едва могла расслышать, что говорила Гу Юэюэ.

«Но не волнуйся, я завтра тебя позанимаюсь». Улыбка Гу Юэюэ по-прежнему была нежной, именно такой, какой её лучше всего знал Сюй И.

Что-то здесь не так. Так быть не должно. Мисс Гу действительно очень добрая, но её характер не такой одномерный. Она сочетает в себе божественную и демоническую природу, в отличие от нынешней ситуации, когда люди видят в ней только светлую сторону.

Сюй И даже не понимала, о чём думает.

«Что случилось? Ты всё ещё плохо себя чувствуешь? Почему бы тебе не отдохнуть немного? Я приготовлю тебе ужин».

Это была Гу Юэюэ, самый знакомый ей человек, и все же она испытывала бесконечное чувство незнакомости.

Сюй И отказался.

Выражение лица Гу Юэюэ оставалось неизменным, хотя она была несколько разочарована. «Хорошо. Но ты обязательно должна что-нибудь съесть сегодня вечером. Ты и так очень худая и слабая, и твой организм не получает достаточно питательных веществ, поэтому ты ни в коем случае не можешь пропустить ужин».

Сюй И дал формальный ответ.

Гу Юэюэ ушла, и Сюй И хотел проводить её, но сумбурные мысли не позволили ей встать с дивана.

Подождите, пока Гу Юэюэ уйдёт.

Среди ночи Сюй И внезапно проснулась от своего сна.

Она надела пальто и направилась прямо в школу.

Я бежал туда всю дорогу.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121