Capítulo 30

Shen Wuqiu fragte wissend: „…Was meinst du, was sollen wir tun?“

„Das Kind.“ Shen Wujun starrte auf ihren Bauch, sein Gesichtsausdruck war vielsagend. „Du bist noch jung. Wenn du es nicht willst, unterstütze ich dich und lasse niemanden dazu zwingen. Natürlich … wenn du es willst, werde ich ganz bestimmt ein guter Onkel sein. Ich habe jetzt angefangen zu arbeiten und werde ganz sicher nicht zulassen, dass dich und das Kind jemand schikaniert.“

Shen Wuqiu blickte ihn an, als ob sie diesen Jungen nicht mehr wiedererkennen würde.

记忆中的那个便宜弟弟的形象,始终停留在小时候的模样:一天到晚就爱黏着她, 到哪里都要跟着她跑, 偏偏又不老实, 总爱给她惹些小麻烦, 她那时嫌弃的要命, 一有机会就会把人揍一顿让他哭着喊妈妈, 可即便如此, 那个小萝卜头还是喜欢黏她.

Erst in diesem Moment wurde ihr bewusst, dass der kleine Junge aus ihrer Erinnerung zu einem Mann mit breiter Brust und kräftigen Armen herangewachsen war, jemand, auf den sie sich verlassen konnte.

Nach einigen Sekunden der Stille senkte Shen Wuqiu den Blick, unterdrückte das Beben in ihrem Herzen und sagte gelassen: „Shen Wujun, sag mir ehrlich, hast du gleich nach deiner Abreise eine Freundin gefunden? Du wirst immer gesprächiger.“

Shen Wujun verdrehte die Augen und trug die leere Schüssel mit Nudeln in die Küche.

Shen Wuqiu lächelte leicht, ging dann in die Küche und sagte aufrichtig zu dem Jungen, der gerade am Spülbecken Geschirr spülte: „Danke, kleiner Bruder.“

Shen Wujun hielt zwei Sekunden inne, dann drehte er das Wasser absichtlich noch weiter auf. „Was hast du gesagt? Ich habe dich nicht gehört.“

kindisch.

Shen Wuqiu verdrehte die Augen, zog sich dann ihre Schürze um und fragte in einem beiläufigen Ton: „Wie läuft dein Praktikum?“

„Schon gut.“ Shen Wujun wirkte etwas frustriert, als es um die Arbeit ging, und wollte eigentlich nicht darüber reden. Er drehte den Wasserhahn zu, drehte sich um und sah, wie sie sich die Schürze umband. Er runzelte die Stirn. „Was machst du da?“

"Äh?"

„Was möchtest du essen?“ Shen Wujun nahm die Schürze ab, die sie sich gerade umgebunden hatte, und zog sie sich selbst an. „Mama kommt gleich zurück. Lass sie Frühstück machen. Du brauchst nicht in die Küche zu kommen.“

Ich hätte nie gedacht, dass dieser Junge mit dem Chuunibyou-Syndrom (Mittelschul-Syndrom) so fürsorglich sein würde.

Shen Wuqiu war etwas überrascht, aber sie machte keine große Sache daraus. „Dann koch mir Fischsuppennudeln und auch etwas Fischpaste für die Katze.“

„Hast du Fisch nicht früher nicht gemocht? Warum isst du jetzt Fischnudelsuppe?“

Shen Wuqiu deutete auf ihren Bauch: „Vielleicht wollen diese kleinen Jungen etwas essen.“

Shen Wujun, der sich mit einer Hand die Schürze zuband, blickte zu ihr auf und fragte: „Was meinen Sie mit ‚dieser Gruppe‘?“

Shen Wuqiu zuckte mit den Achseln. „Hat Papa dir nicht erzählt, dass ich mit Vierlingen schwanger bin?“

Shen Wujun erstarrte. Nach einer Weile hielt er ihr vier Finger entgegen, seine Augen vor Überraschung geweitet, während er langsam zu ihrem Bauch wanderte. „Heißt das vier?“

Shen Wuqiu amüsierte sich über seinen übertriebenen Gesichtsausdruck und nickte: „Ja.“

"Heilige Scheiße..." fluchte Shen Wujun leise vor sich hin, immer noch etwas ungläubig, kratzte sich am Kopf und drehte sich im Kreis. "Vier? Hat deren Familie etwa Schweinegene?"

"..." Shen Wuqius Lächeln verschwand. "Ich glaube, du nennst mich ein Schwein."

Shen Wujun konnte die Nachricht, dass seine Schwester mit Vierlingen schwanger sei, nur schwer verarbeiten. Er starrte lange Zeit gebannt auf ihren Bauch, bevor er schweigend zum Kühlschrank ging, um einige Zutaten zu holen.

Seitdem wir einen Gast hatten, der beim Essen nicht wählerisch ist und nur Fisch isst, herrscht im Kühlschrank nie ein Mangel an Fisch.

Shen Wujun suchte sich einen Karauschen aus, säuberte ihn und drehte sich dann plötzlich um, um Shen Wuqiu anzustarren: „Sind es wirklich vier?“

"...Möchten Sie, dass ich Ihnen das Ultraschallbild zeige?"

Shen Wujun drehte den Kopf wieder um, schlug den Fisch mit Wucht auf das Schneidebrett, zerkleinerte ihn unter knisterndem Geräusch, dünstete ihn in einem Tontopf und nahm dann ein paar Störstücke aus dem Gefrierschrank und gab sie zum Kochen in einen Topf.

Als alles bereit war, blickte er Shen Wuqiu erneut an und sagte: „Zum Glück ist er tot.“

"Hä?" Shen Wuqiu reagierte einen Moment lang nicht.

„Ansonsten würde ich ihn definitiv totschlagen. Du Mistkerl.“

Shen Wuqiu wurde erst spät bewusst, was er gesagt hatte, und fühlte sich etwas schuldig. Gerade als er das Thema wechseln wollte, konnte die weiße Katze, die sich zuvor so unauffällig wie möglich verhalten hatte, sich nicht länger zurückhalten und sprang hervor, um Shen Wujun zu provozieren: „Miau~~“

Da bemerkte Shen Wujun sie, warf ihr einen Blick zu und fragte: „Wo kommt dieses haarentfernende Monster her?“

"...Das ist meine weiße Katze..."

Shen Wujun starrte die weiße Katze zwei Sekunden lang an, etwas angewidert: „Nur weil man sich einen neuen Mantel zulegt, heißt das ja nicht, dass man sich auch eine neue Katze zulegen muss, oder? Die sieht ja aus, als hätte ein Hund daran geknabbert.“

„Wahrscheinlich hat ein Hund daran geknabbert. Vorher war alles in Ordnung, aber als ich gestern Abend zurückkam, sah es so aus.“

Shen Wujun blickte die Katze an, dann den Stör, der im Milchtopf kochte: „Ich habe dir die beste Ausrüstung gegeben, und das ist deine ganze Kampfkraft?“

Miau~~

Je länger Shen Wujun sie ansah, desto hässlicher erschien sie ihm, also beschloss er, es zu ignorieren und sagte: „Ich habe dir schon vor langer Zeit gesagt, dass ich sie sterilisieren wollte.“

„Nun ja, dann muss ich in ein paar Tagen wieder ins Krankenhaus und sie sterilisieren lassen. Wenn sie weiterhin so herumläuft, traue ich mich nicht, sie in mein Zimmer zu lassen.“

Als Shen Wujun das hörte, war sie etwas hin- und hergerissen. „Du willst also das Kind haben, richtig?“

Shen Wuqiu schwieg. Zuerst empfand sie Angst, dann Ekel und schließlich Hilflosigkeit gegenüber den Babys in ihrem Leib. Nachdem diese Gefühle nachgelassen hatten, entwickelte sie sogar eine Zuneigung zu ihnen.

„Vier … Ich habe noch nie jemanden gesehen, der Vierlinge auf einmal zur Welt gebracht hat. Findest du das nicht ein bisschen gefährlich?“

Shen Wuqiu wollte nicht mit ihm über diese Dinge sprechen. „Gut, geh du nur und mach deine Arbeit. Ich setze mich eine Weile nach draußen; mir tut der Rücken weh vom langen Stehen.“

Soll ich dir dort drüben helfen?

„Wie konnte ich nur so zartbesaitet sein?“, sagte Shen Wuqiu, als sie die Küche verließ.

Su Yunzhi und eine Frau kamen gerade von draußen zurück. Als sie sie sahen, waren sie verblüfft. „Warum bist du denn schon so früh auf?“

„Du bist ja gleich aufgestanden, als du aufgewacht bist.“ Shen Wuqiu begrüßte die Frau hinter ihr: „Schwägerin.“

Die Frau hinter Su Yunzhi war Li Chanchan, die Frau des ältesten Sohnes ihres Onkels. Sie war groß und tüchtig, aber nicht besonders hübsch und konnte das Herz ihres Mannes nicht erobern. Nur weil ihre Schwiegereltern höflich waren und sie beschützten, ließ sie sich nicht von ihm scheiden.

Sobald Li Chanchan sie grüßen hörte, stellte sie sofort die Styroporbox in ihrer Hand ab und antwortete lächelnd: „Guten Morgen, Schwester Wuqiu.“

„Nicht so früh wie du, Schwägerin.“ Shen Wuqiu bemerkte ihre Gummistiefel und wusste, dass sie wohl wieder am Stausee fleißig gewesen waren. „Was habt ihr denn heute Tolles gefangen?“

„Deine Tante sagte, du fühlst dich in letzter Zeit schwach und musst dich richtig ernähren. Dein Bruder hat vor Kurzem einige Riesensalamander in einem Gehege gezüchtet und hat dir heute extra einen mitgebracht.“

Der Chinesische Riesensalamander (Andrias davidianus) ist kein Fisch. Wildlebende Chinesische Riesensalamander stehen in China unter Naturschutz, in Gefangenschaft gezüchtete Exemplare sind jedoch essbar.

Obwohl sie auch im Süßwasser leben, unterscheidet sich der Chinesische Riesensalamander von anderen Fischen dadurch, dass er besonders hohe Ansprüche an die Wasserqualität stellt.

Als Shen Wuqiu das hörte, war sie etwas überrascht. Sie ging zu der Styroporbox und sah hinein. Sie war ziemlich groß. „Man kann Riesensalamander in einem Stausee züchten?“

„Dein Bruder hat das einfach mal aus einer Laune heraus ausprobiert. Da drüben fließt ein Gebirgsbach vom Stausee herunter. Er hatte nichts Besseres zu tun, also hat er ein bisschen mit dem Bach herumexperimentiert und vor ein paar Jahren ein paar Riesensalamander hineingesetzt. Das ist jetzt das dritte oder vierte Jahr, und ich habe insgesamt noch nicht mal zwanzig gesehen.“

„Es wird seit vier Jahren gezogen, kein Wunder, dass es so groß ist.“

„Obwohl es nicht viele sind, wurden sie so viele Jahre lang gezüchtet, dass sie alle recht groß sind und auch gut schmecken. Schwester Wuqiu, du kannst zuerst welche haben. Wenn sie dir schmecken, bitte ich deinen Bruder, dir noch eine zu holen.“

„Dann danke ich dir schon mal im Voraus, Schwägerin.“ Shen Wuqiu machte keine Umschweife; sie hatte in letzter Zeit ein ziemliches Verlangen danach gehabt.

Außerdem wird ein so großer Stausee wie der Damm seit vielen Jahren von Li Chanchans Ehemann verwaltet. Shens Vater kann sich nicht um so viele Dinge kümmern, also lässt er sie einfach machen. Über die Jahre haben sie sicherlich viele Vorteile daraus gezogen. Ein paar Riesensalamander zu verspeisen, ist für sie kein Problem.

„Keine Ursache. Übrigens, ich habe gehört, Sie planen, die Fischbrut in diesem Fischteich am Damm zu ersetzen.“

Das Gespräch nahm so schnell eine andere Wendung, dass Shen Wuqiu einige Sekunden lang schwieg, bevor er sie ansah. „Ja, es gibt einen solchen Plan. Mein Vater hat mir erzählt, dass die Fischbrut in diesem Stausee Ende letzten Jahres ausgesetzt wurde und seitdem nicht mehr viel gefischt wurde.“

Ihre Stimme war ruhig und gleichmäßig, doch Li Chanchan zögerte einen Moment, ihr in die Augen zu sehen. „Es ist nicht so, dass wir gar nichts gerettet hätten. Zu Festen sammelten wir immer etwas, um es meinem Onkel zu schenken.“

Shen Wuqiu lächelte immer noch und sagte: „Die Fische, die im 1.500 Mu großen Stausee gezüchtet werden, können nicht einfach als Geschenke verschenkt werden.“

Li Chanchans Lächeln erlosch kurz. „Natürlich.“

Als Shen Wuqiu Li Chanchans Gesichtsausdruck sah, ahnte sie ungefähr, was mit dem Stausee los war, und wollte ihr keine unnötigen Schwierigkeiten bereiten. „Schwägerin, bitte kommen Sie herein und setzen Sie sich.“

„Nein, nein, ich muss nach Hause und das Frühstück für die Kinder vorbereiten, also gehe ich jetzt.“

Su Yunzhi wechselte ein paar höfliche Worte mit ihm, hielt ihn nicht auf und begleitete ihn zur Haustür. Nachdem sie die Tür geschlossen hatte, drehte sie sich um und sah Shen Wuqiu, der den Riesensalamander in der Styroporbox aufmerksam anstarrte. Sie beugte sich vor und flüsterte: „Was starrst du denn so an?“

"Ich habe nichts gesehen."

Su Yunzhi warf ihr einen Blick zu, bückte sich und trug die Styroporbox ins Haus. „Das Ding schmeckt auch nicht viel besser und ist schwer zu töten. Aber alle sagen, es sei nahrhaft, deshalb haben wir es für dich besorgen lassen.“

Diese Worte klangen, als ob sie um Anerkennung bitten würde, aber Shen Wuqiu war dennoch sehr gerührt. „Danke.“

Su Yunzhi warf ihr einen Blick zu. „Hast du Hunger? Ich dachte, Schwangere schlafen eher aus, und es war noch früh, deshalb habe ich mich mit dem Frühstück nicht beeilt.“

„Ein bisschen, aber mein jüngerer Bruder kocht mir Nudeln.“

Su Yunzhi runzelte die Stirn. „Ich habe ihn all die Jahre großgezogen und ihn noch nie für mich, seine Mutter, kochen sehen. Aber dir, seiner älteren Schwester, gegenüber ist er sehr aufmerksam. Er hat mich gestern angerufen und war erst um 23 oder 24 Uhr wieder zu Hause. Wenn mir etwas zugestoßen wäre, wäre er bestimmt nicht so schnell da gewesen.“

Shen Wuqiu hörte sich ihre sarkastischen Beschwerden schweigend an, ohne die Ungeduld zu zeigen, die sie sonst an den Tag legte.

Während sie sprach, trug Su Yunzhi die Styroporbox in die Küche, und Shen Wuqiu folgte ihr nicht.

In der Küche kochte die Suppe im Eintopf, und Shen Wujun rührte sie eifrig um.

Su Yunzhi hielt es nicht mehr aus, also griff sie nach dem Gasherd und drehte die Flamme herunter. „Na gut, ich mach’s.“

An heißen Sommertagen ist es in der Küche nicht gerade angenehm, deshalb freute sich Shen Wujun über seine freie Zeit. Schnell zog er seine Schürze aus und schüttete die Fischpaste aus, die er gerade im Mixer püriert hatte. „Ich füttere jetzt die Katze. Meine Schwester hat gesagt, sie möchte Fischsuppennudeln. Ich habe Karauschensuppe gekocht, aber da sind viele Gräten drin, also sei bitte vorsichtig.“

Diese nachdenklichen Worte ließen Su Yunzhi sich etwas unwohl fühlen, und sie beklagte sich wie gewohnt: „Das sind doch alles nur alte Knacker.“

Shen Wujun tat so, als höre sie nichts, nahm die Fischpaste mit nach draußen und sah sich um. „Schwester, wo ist die Katze?“

Shen Wuqiu verlagerte ihr Gewicht und zog die weiße Katze hervor, die sich hinter ihr versteckt hatte. „Sie ist hier.“

„Miau, Zeit zum Fressen.“

Die weiße Katze ging zögernd auf ihn zu und beschnupperte zuerst das Futter auf dem Teller. Als es ihr schmeckte, begann sie in kleinen Bissen zu fressen.

Shen Wujun starrte es eine Weile an, bevor er hinüberging und sich neben Shen Wuqiu setzte. „Übrigens, als ich dieses Mal zurückkam, sah ich, dass es meinem Vater viel besser ging. Er war heute sogar mit Onkel auf dem Feld. Warst du in letzter Zeit mit ihm im Krankenhaus zur Vorsorgeuntersuchung?“

„Ich wollte auch mitgehen, aber er wollte nicht.“

"Schwester, glaubst du, dass sich Papas Krankheit von selbst bessern könnte?"

„Ich hoffe es.“ Der Arzt sagte damals, er habe höchstens noch zwei Monate zu leben, doch nun sind zwei Monate vergangen, und der Gesundheitszustand meines Vaters verbessert sich zusehends, sein Teint wird immer rosiger. Wenn dies ein letzter Kraftschub vor dem Tod ist, dann dauert dieser letzte Kraftschub schon viel zu lange an.

"Wie wäre es, wenn wir ihn ins Krankenhaus bringen, um ihn untersuchen zu lassen?"

„Ich kann ihn nicht überreden, aber wenn Sie es können, nehme ich ihn gerne auf.“

Angesichts des Temperaments seines Vaters wagte Shen Wujun keine Versprechungen abzugeben und murmelte: „Der Alte wird mit zunehmendem Alter immer sturer.“

Kaum hatte sie ausgeredet, rief Su Yunzhi aus der Küche: „Die Nudeln sind fertig.“

Shen Wujun brauchte keine Worte von Shen Wuqiu; er ging in die Küche und brachte ihr Nudeln.

Mitten im Essen kamen zwei unserer Gäste die Treppe herunter.

Gu Junshan und Dai Ying merkten nicht, dass sie Gäste waren, sondern verhielten sich, als wären sie zu Hause, als sie die Treppe herunterkamen. Sie begrüßten Shen Wuqiu ganz selbstverständlich, und ihr Blick verweilte einen Moment auf Shen Wujuns Gesicht, bevor sie fragten: „Ist das Wuqius jüngerer Bruder?“

Shen Wujun hatte von Su Yunzhi bereits von den gestrigen Ereignissen erfahren und wusste, ohne nachzufragen, wer das Paar mittleren Alters war. Er konnte ihren Anblick nicht ertragen, geschweige denn ihnen freundlich begegnen.

Als Shen Wuqiu den selbstgefälligen Gesichtsausdruck ihres jüngeren Bruders sah, blieb ihr nichts anderes übrig, als für ihn zu antworten: „Ja, das ist mein jüngerer Bruder, Shen Wujun.“

„Wu Jun.“ Dai Ying genoss die beiden Worte und lobte: „Er ist wahrlich ein junger Mann, dessen Name perfekt zu ihm passt.“

"Geht dich nichts an." Glaub ja nicht, dass ich deinem kurzlebigen Sohn verzeihen werde, dass er meine Schwester geschwängert hat, nur weil du dich ein paar Mal selbst lobst.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121