Capítulo 22

Затем Чжун Цици ласково улыбнулась, словно Шу Цинвань была ей родной сестрой: «Сестра Шу, я ошиблась в том, что произошло в прошлый раз, и я приношу вам свои извинения».

Она поставила два бокала на стол Шу Цинвань, налила себе в один и поставила перед ней, затем налила себе еще один бокал: «Сестра Шу, вы такая великодушная, пожалуйста, простите меня».

«В прошлый раз я был своевольным и невежественным, и брат Пэй потом меня отругал. Теперь я знаю, что был неправ, и меня заперли в покоях на месяц. Сестра Шу, пожалуйста, простите меня».

Чжун Цици говорила искренне, ее взгляд был непоколебим, и Лянь И почти поверил ее лжи.

Видя, что извинения Чжун Цици не тронули Шу Цинвань, Шу Цинъянь повернулась к Чжун Цици и мягко сказала: «То, что произошло в прошлый раз, уже в прошлом. Самое главное — чтобы все ладили друг с другом. К тому же, Цинвань тоже была виновата тогда, так что это не только твоя вина».

Чжун Цици улыбнулся Шу Цинъяню, а затем с нетерпением ждал следующих слов Шу Цинваня.

Увидев, что Шу Цинвань осталась невозмутимой, Шу Цинъянь немного смутилась и слегка строгим голосом сказала: «Цинвань! Госпожа Чжун уже извинилась перед вами, чего еще вы хотите?»

Шу Цинвань слегка изогнула уголки губ, трудно было понять, была ли это насмешка или искреннее согласие. Она взяла бокал вина перед собой и выпила все залпом.

Затем, безжизненным тоном, она сказала: «Сестра Чжун, что вы хотите сказать? Мой брат прав. Я тоже была виновата. То, что произошло раньше, было недоразумением. Давайте просто оставим это в прошлом».

Услышав это, Чжун Цици с ещё большим энтузиазмом налила Шу Цинвань ещё одну чашку, затем взяла её чашку и чокнулась с чашкой Шу Цинвань: «Спасибо за понимание, сестра. Давай выпьем вместе».

Допив чашку, она поставила ее обратно на стол, но ее взгляд был прикован к чашке Шу Цинвань.

В ее глазах читались явная притворная надежда и мольба, словно Шу Цинвань разочарует ее, если она не выпьет вина, и даже ничего не подозревающая публика пожалела ее.

Но только Ляньи заметил, что Чжун Цици явно что-то подделала в своем кувшине, когда наливала вторую чашку вина.

Напиток, который она сама налила первым, был подмешан в нее; только в тот, что стоял перед Шу Цинвань, подмешали наркотик.

Несмотря на сильное волнение, Ляньи не могла раскрыть заговор перед всеми.

Кроме того, она уже подсчитала, что помимо Шу Цинвань, главным героем этого саморазрушительного заговора была она сама, второй по значимости мужской персонаж. Пока она не появлялась в одном кадре с главной героиней, этому сериалу просто не суждено было продолжаться.

Как и ожидалось, Шу Цинвань взяла свой бокал с вином и спокойно выпила его залпом.

Увидев, что Шу Цинвань выпила из бокала до последней капли вина, Чжун Цици с довольным выражением лица встала, держа в руках бокал и кувшин. Казалось, она больше не могла притворяться, и ее маска притворства наконец треснула, обнажив в голосе нетерпеливую надменность: «Тогда, сестра Шу, мы теперь квиты. Не вини меня, если в будущем сделаешь что-нибудь не так».

Подождав немного, она так и не услышала ожидаемого ответа от Шу Цинвань. Она нетерпеливо закатила глаза, стараясь остаться незамеченной, затем с презрением бросила бокал и кувшин с вином на поднос, который несла служанка, и повернулась, чтобы уйти.

Спустя некоторое время Шу Цинвань, выпившая алкоголь, почувствовала легкое головокружение. Она подперла лоб рукой, а щеки ее неестественно покраснели, словно она была пьяна.

Во время беседы и смеха с Пэй Яньфэном Чжун Цици искоса взглянула на свою служанку, смысл ее слегка приподнятых бровей был очевиден.

В этот момент к Шу Цинвань подошла служанка и с мягкой заботой спросила: «Госпожа Шу? Вы пьяны? Вам плохо?»

Шу Цинвань слабо махнула рукой и невнятно ответила: «Я в порядке…»

Служанка, казалось, не услышала ответа Шу Цинвань и продолжила самодовольно: «Вам плохо? Тогда позвольте мне проводить вас в заднюю комнату, чтобы вы отдохнули. Пойдемте... не торопитесь...»

Пока служанка говорила, она подозвала другую служанку, которая появилась из ниоткуда. Они обменялись взглядами, затем шагнули вперед и помогли человеку подняться, по одной с каждой стороны.

Шу Цинвань всё больше приходила в замешательство, и с помощью двух девушек, опираясь на девушку неизвестного происхождения, сделала свои первые шаги.

Две служанки пробормотали себе под нос: «Пожалуйста, не торопитесь», «Пожалуйста, будьте осторожны» и «Пожалуйста, ложитесь спать позже», и на глазах у всех, естественно, помогли Шу Цинвань пройти во двор за рестораном.

Ляньи была крайне встревожена и мечтала броситься вперед и остановить двух служанок, но была бессильна это сделать.

Во-первых, поскольку они находились на публике, у неё, как у мужчины, не было причин преграждать путь пьяной женщине, тем более что главный герой тоже присутствовал. Отношения между главными героями только-только наладились, и она ни в коем случае не могла позволить ей всё испортить.

Во-вторых, посмотрев оригинальный веб-сериал, она знала, что главной героине ничего не угрожает, когда её ведут во двор. Чжун Цици просто хотела, чтобы они с Шу Цинвань остались наедине в комнате, чтобы кто-нибудь застал их на месте преступления.

Ляньи нервно сидела на своем месте, принимая тосты от подходящих гостей и одновременно прикидывая время, когда Чжун Цици позвонит кому-нибудь, чтобы заманить ее в ловушку.

Но пока она ждала и ждала, Чжун Цици, что было необычно, проявил еще больше терпения, чем она.

Как раз в тот момент, когда Ляньи уже начинала терять терпение и собиралась подойти и бросить приманку, чтобы заманить другую сторону в свою ловушку, две служанки, которые увели Шу Цинвань, наконец-то с опозданием вернулись.

Одна из служанок подошла сзади к Чжун Цици, наклонилась и прошептала несколько слов. Чжун Цици кивнула, но пока Ляньи с нетерпением ждала, она оставалась неподвижной, держа в руках бокал с вином и стоя на месте.

Нетерпение Ляньи переросло в раздражение, и ей очень хотелось протянуть руку и поприветствовать Чжун Цици.

Эй, вторая главная героиня, ты двигаешься слишком медленно. Я жду тебя целую вечность. Ты вообще на это способна?

Если ты не можешь это сделать, отойди в сторону и дай мне это сделать!

Несмотря на беспокойство и желание завязать разговор с Чжун Цици, Лянь И, помня о своей роли и идентичности, сумела подавить свои импульсивные желания и терпеливо подождала еще немного.

После того как сюжет затянулся на довольно долгое время, служанка наконец-то нашла свой ритм и подошла к ней.

Служанка подошла к ней, сделала реверанс и с растерянным выражением лица сказала: «Молодой господин Жуань, это служанка Юньлань, из семьи Чжун. Мне нужно вам кое-что сообщить…»

Ляньи втайне радовалась и пристально смотрела на девушку. Изначально она думала, что сюжет изменится, но никак не ожидала, что в конце концов эта пушечная масса придет и устроит ей ловушку.

Это всё то же знакомое название, тот же знакомый рецепт, продолжайте в том же духе!

Служанка на мгновение потеряла дар речи, увидев несколько возбужденный взгляд Ляньи, и почти забыла, что ей нужно было делать. После паузы она наконец вспомнила, что хотела сказать, и выражение ее лица сменилось на смущение: «Это не должно было вас беспокоить, молодой господин. Не знаю, стоит ли мне об этом говорить или нет…»

Ляньи: «......»

Вы проделали такой долгий путь, и до сих пор "не знаете, говорить это или нет"?

Если вы не уверены, стоит ли что-то говорить, пожалуйста, воздержитесь. Спасибо!

Гнев Ляньи утих наполовину, и ей захотелось убить служанку. Она приняла облик утонченного джентльмена и улыбнулась: «Госпожа, пожалуйста, не стесняйтесь высказывать свое мнение. Я сделаю все возможное, чтобы помочь вам, если смогу».

Служанка нарочито осторожно огляделась и сказала: «Наша молодая госпожа заметила, что госпожа Шу немного пьяна, поэтому попросила меня помочь ей отойти в заднюю комнату. Когда я помогла госпоже Шу, я увидела, что она сильно пьяна; у нее был красный и горячий лоб. Интересно, может, с ней что-то еще не так…»

Закончив говорить, она робко взглянула в сторону Чжун Цици и продолжила: «Я только что сказала своей госпоже, но она ответила, что у нее дела и она пока не может уйти. Однако я заметила, что госпоже Шу, похоже, нездорово, поэтому я набралась смелости и пришла доложить вам, молодой господин, в надежде, что вы сможете сходить во двор и посмотреть, что случилось».

Жуань Линьи уже однажды был обманут в этом самом месте. Поскольку он был влюблен в главную героиню, он мгновенно забыл о различиях между мужчинами и женщинами, узнав, что она больна.

В спешке он забыл, что у Шу Цинвань есть бесполезный старший брат, Шу Цинъянь, и что за ним наблюдают несколько пар глаз. Он беспокоился только о жизни главной героини. Он направился во двор с чистыми чувствами, но Чжун Цици превратил дорогу в восемнадцатиступенчатую горную тропу.

В конце концов, он превращается в негодяя, вожделеющего красотой главной героини.

--------------------

Примечание автора:

Спасибо всем замечательным людям, которые пожертвовали питательный раствор, целую!

Глава 24

Выслушав глупости служанки, Ляньи усмехнулась про себя: «Хотя сюжет немного изменился, ты всё та же пушечное мясо. Но, к сожалению, я не Жуань Линьи. Мне плевать на Шу Цинвань. Я не пойду. Разве это не бесит?»

Она терпеливо выслушала рассказ служанки, затем небрежно кивнула: «Ах... я понимаю, что вы имеете в виду».

Она сделала паузу, а затем продолжила, словно внезапно что-то осознав: «Я не ожидала, что ваша юная госпожа окажется такой. Я только что слышала, как она извинялась перед мисс Шу. Оказывается, это была всего лишь игра. Можно знать характер и судьбу человека, но не его сердце!»

Не обманывайтесь тем, что эта служанка, кажется, жалуется на безразличие своей госпожи к её смерти. В оригинальном веб-сериале эта служанка была важным персонажем. Позже, когда она помогла Чжун Цици и Пэй Яньфэну застать свою госпожу на месте преступления, она уже не была такой покорной, как сейчас.

Она перевернула правду с ног на голову и рассказала другую версию событий.

Она сказала, что лишь попросила Руан Линьи помочь пригласить врача, и не просила ее идти во двор одной.

Она сказала, что никогда не говорила, что её госпожа будет стоять и смотреть, как кто-то умирает. Она сказала, что когда Чжун Цици услышала, что Шу Цинвань в беде, она бросилась искать помощи у Пэй Яньфэна, а затем привела большую группу людей на задний двор, чтобы навестить Шу Цинвань, но так получилось, что они были застигнуты врасплох во время прелюбодеяния.

Она утверждала, что никогда не говорила Жуань Линьи того, что только что сказала ему, и что все это были лишь отговорки, которые Жуань Линьи придумал, чтобы оправдать свою растущую похоть. В конце концов, она оставила кроткого ученого Жуань Линьи безмолвным.

Служанка была совершенно ошеломлена бессвязными мыслями Ляньи. Она заикаясь произнесла: "...Молодой господин, эта служанка... эта служанка не..."

Ляньи прервал её, прямо раскрыв то, что она скрывала: «Ты хочешь сказать, что твоя госпожа отказалась помочь, когда умирала, верно? Ты имел в виду, что я должен пойти и позвать врача, верно?»

«Хорошо, тогда подожди здесь, я сейчас же найду кого-нибудь, кто пойдёт к мисс Шу».

Служанка была потрясена, обнаружив, что именно то, что они планировали использовать для подставы Жуань Линьи, было раскрыто Ляньи. Она смотрела в ужасе, словно подозревала, что в ее воображении возник призрак шпиона. Только когда Ляньи повернулся и сделал несколько шагов в сторону Пэй Яньфэна, служанка пришла в себя.

Она стояла там в тревоге, желая заговорить и остановить Ляньи, но, опасаясь, что ее голос раскроет их заговор, решила последовать примеру Ляньи и найти возможность предупредить Чжун Цици, который стоял напротив Ляньи.

Ляньи подошёл к Пэй Яньфэну, поклонился и сказал: «Брат Пэй, я только что услышал от служанки госпожи Чжун, что госпожа Шу пьяна и, похоже, плохо себя чувствует. Не могли бы вы организовать визит врача?»

Теплая улыбка Пэй Яньфэна слегка померкла, когда он с беспокойством спросил: «Госпожа Шу, вы пьяны? Вам плохо?»

Шу Цинъянь, стоявшая рядом с Пэй Яньфэном, выглядела раздраженной тем, что ее потревожила Лянь И: «Цинвань пьяна? Я только что видела, как она сидела и ела, как она вдруг могла напиться?»

Как раз когда Ляньи собирался ответить Шу Цинъянь, Чжун Цици, по настоянию служанки, тут же вмешался: «Сестра Шу действительно пьяна. Я заметил, что она немного выпила, поэтому попросил Юньлань отвести её в заднюю комнату отдохнуть. Не волнуйтесь».

«Я также попросила Юньлань принести сестре Шу суп от похмелья. Теперь с сестрой Шу все будет в порядке».

«Юньлань, скажи мне, когда ты вернулась, сестре Шу стало лучше?»

После того как Чжун Цици закончила говорить, она передала разговор служанке Юньлань, сидевшей рядом. Юньлань тоже была остроумна, и они вдвоем подхватили: «Да, госпожа поручила мне принести госпоже Шу суп от похмелья. Когда я вышла, госпоже Шу уже стало намного лучше».

Ляньи был потрясен скоординированным пением хозяина и слуги.

Боже мой, она недооценила этих двоих. Она не ожидала, что они смогут превратить чёрное в белое. Согласно оригинальному веб-сериалу, тот суп от похмелья был полностью выдумкой. Шу Цинвань сейчас не намного лучше; она находится в отчаянном положении.

Ляньи не собирался разоблачать их ложь, а вместо этого пытался уговорить Пэй Яньфэна навестить Шу Цинвань на заднем дворе, чтобы исполнить желания главных героев: «В конце концов, госпожа Шу пьяна. Теперь, когда все ваши служанки вышли, разве некому присмотреть за ней внутри?»

«А что, если ей позже снова станет плохо? Что нам тогда делать?»

«Брат Пей, почему бы тебе не попросить врача осмотреть тебя? В конце концов, это ресторан твоей семьи, так что тебе будет удобнее делать дела здесь».

«Цинвань просто был пьян, что могло случиться? Брат Жуань, ты, наверное, слишком много об этом думаешь». Шу Цинъянь, однако, похоже, опасался, что Ляньи затянет его отношения с Пэй Яньфэном, поэтому он поднял руку и жестом подозвал к своему месту: «Я попрошу слуг войти и проверить, что там происходит, так что можешь не волноваться».

После того, как Шу Цинъянь подозвала его, тотчас подошел человек, похожий на слугу, поклонился и назвал: «Молодой господин», после чего встал, опустив глаза.

Шу Цинъянь указала на слугу и несколько нетерпеливо велела ему: «Иди в заднюю комнату и посмотри, как поживает госпожа, а потом вернись и доложи».

Ляньи: «......»

Что означает фраза "чтобы вы могли быть уверены"?

Шу Цинъянь, ты действительно предала свою сестру! Даже если тебе не нравится Шу Цинвань, ты не должна была этого делать. Она твоя родная сестра, понятно?

Главный герой здесь, а ты всё ещё говоришь такие вещи, как будто у меня что-то происходит с Шу Цинвань. Как мне это объяснить?

«Брат Шу, ты меня неправильно понял. Я не волновалась, я боялась…» — Лянь И только начала объяснять, как Чжун Цици перебил её.

«Молодой господин Шу, не нужно таких хлопот. Юньлань здесь. Я попрошу её сходить ещё раз». Чжун Цици остановил уходящих слуг семьи Шу и помахал Юньлань. «Тогда тебе следует снова пойти и посмотреть, как поживает госпожа Шу. Потом вернись и доложи нам, чтобы все могли успокоиться».

Брови Шу Цинъяня расслабились, он поклонился и сказал: «Очень хорошо. Тогда я от имени Цинвань поблагодарю госпожу Чжун».

Чжун Цици ответил на поклон легким реверансом: «Вы слишком добры».

Ляньи: «......»

Глядя на эту гармоничную картину перед собой, Ляньи сдержала слова, которые собиралась сказать. Она выдавила из себя еще одну фразу: «Если с госпожой Шу все в порядке, это будет лучше всего. У меня есть другие дела, поэтому я сейчас же пойду и больше вас не буду беспокоить».

Ляньи поклонилась троим мужчинам, а затем вернулась на свое место.

Если братья других людей и их возлюбленные не беспокоятся о ней, почему она должна беспокоиться?

Пока она не появляется на экране, что бы ни случилось и как бы ни развивался сюжет, это её не касается. Ей нужно просто заботиться о своей жизни. В конце концов, главная героиня не умрёт; в худшем случае, её просто неправильно поймут.

Ляньи продолжала разбираться с пушечным мясом, которое то появлялось, то исчезало на её месте, но всегда оставалась немного рассеянной. Чем больше она старалась не обращать на это внимания, тем чаще искоса поглядывала на действия Чжун Цици.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244