Capítulo 70

Официант перестал стучать и почтительно остановился у двери, сказав: «Господин, у нас в заведении несколько высокопоставленных гостей, один из которых — молодой господин из семьи Пэй. Он сказал, что пришел повидаться с молодым господином Жуанем, так как у него назначена встреча».

Шу Цинвань оглянулась на Лянь И и ответила: «Поняла. Спустись вниз и сообщи молодому господину Пэю, что мы скоро будем».

Официант ответил и, сделав несколько быстрых шагов, убежал.

Ляньи удивилась, что Пэй Цинъюань так быстро к ней приехала. Вчера она лишь сказала, что остановится в гостинице, но не уточнила, в какой именно. Похоже, Пэй Цинъюань действительно слишком долго ждала и даже проделала такой долгий путь.

Ляньи погладила себя по талии: «Ты только что говорила, что Шаньцзао здесь, а вот Пэй Цинъюань постучала к нам в дверь».

«Помоги мне подняться, у меня ужасно болит спина. В следующий раз... в следующий раз будь помягче, иначе я не переживу еще несколько твоих мучений».

«Хорошо». Шу Цинвань слегка улыбнулась, затем протянула руку и начала массировать талию Ляньи. После непродолжительного массажа она помогла Ляньи подняться, затем помогла ей встать с кровати, помогла ей одеться слой за слоем и завязала волосы. Ее действия были настолько внимательными, словно Ляньи была хрупким предметом.

После быстрого завтрака они спустились вниз, чтобы найти Пэй Цинъюаня.

Сегодня трое учёных были одеты более непринуждённо. Возможно, потому что они договорились вместе выйти поиграть, они не стали одеваться в академическом стиле, а надели свою обычную одежду.

Когда Ляньи и Шу Цинвань спустились вниз, они уже сидели и пили два чайника чая. Увидев их, они быстро поднялись навстречу, одновременно поклонились и сказали: «Брат Жуань, брат Шу».

Пэй Цинъюань шагнул вперед и с улыбкой сказал: «Я давно вас искал. Не ожидал, что вы будете жить здесь».

Они также просто поклонились. Ляньи откашлялась, в горле все еще ощущалась небольшая сухость, и изо всех сил старалась говорить ровным голосом: «Простите, я сегодня плохо себя чувствовала, поэтому поздно встала и заставила вас волноваться».

Пэй Цинъюань поспешно шагнул вперед и с беспокойством спросил: «Брат Жуань, почему ты плохо себя чувствуешь? Тебя что-нибудь беспокоит?»

Ляньи чувствовала себя немного неловко, но как она могла заставить себя сказать об этом?

Только что в номере, после завтрака, Шу Цинвань специально помогла ей несколько раз походить, а затем немного помассировала ей поясницу. После этого ей стало легче, но если она слишком много двигалась, то все еще чувствовала небольшую боль.

Лянь И быстро развернула веер и обмахивалась им, ее улыбка была натянутой: «Ха-ха, все в порядке, все в порядке, намного лучше. Пойдем, выйдем».

Трое мужчин рассмеялись и согласились, а затем последовали за Ляньи к двери.

Все пятеро уже почти дошли до двери, когда Пэй Цинъюань, благодаря своему острому взгляду, заметил небольшой красный след, выглядывающий из-под воротника Ляньи. Он схватил Ляньи и спросил: «Брат Жуань, ты уверен, что с тобой все в порядке? Что здесь произошло?»

Закончив говорить, он неосознанно потянулся к шее Ляньи.

Лицо Шу Цинвань помрачнело, и она, протиснувшись между ними, заставила Пэй Цинюаня немного отступить назад. Затем она молча оттолкнула руку Пэй Цинюаня.

Рука Пэй Цинъюаня замерла в воздухе, и, увидев холодное выражение лица Шу Цинваня, он понял свою грубость.

Хотя мужчины часто обнимаются и иногда шутят, его отношения с Лянь И и Шу Цинвань недостаточно глубоки, чтобы допускать такие непринужденные взаимодействия.

Действительно, было несколько невежливо с его стороны внезапно протянуть руку и прикоснуться к кому-то.

Но по какой-то причине он вдруг почувствовал непреодолимое желание прикоснуться к небольшому участку ее шеи, обнаженному из-под воротника платья, даже не задумываясь о том, уместно ли это с точки зрения этикета.

Атмосфера несколько накалилась, и никто не осмеливался произнести ни слова.

--------------------

Примечание автора:

Даже ее мать была смущена удивительными навыками жульничества Ванван.

Этот невинный мальчик, Пэй Цинъюань, не смог устоять перед искусно созданным образом Лянь И; если раскрыть сюжет, он влюбился в нее.

Всем моим замечательным читателям, которые подписались и оставили комментарии, я вас всех очень люблю, целую!

Глава 79

Видя, как нарастает напряжение, Лянь И несколько раз энергично обмахнулась веером, дотронулась до шеи и рассмеялась: «Ха-ха, ты имеешь в виду это? Ну… ну, на самом деле… ты же знаешь…»

В том, чтобы быть честным, нет ничего постыдного; просто она не спала с кем-то другим, а с кем-то спала.

Более того, в этих феодальных условиях для мужчины в возрасте Жуань Линьи было совершенно нормально иметь трех жен и четырех наложниц, не говоря уже о том, что обращение к проституткам было крайне распространенным явлением.

Кроме того, даже если она и не призналась, судя по двусмысленному взгляду лавочника, ей, вероятно, не удалось это скрыть.

Похоже, что ее встреча с Шу Цинвань прошлой ночью не ускользнула от внимания сплетника. Его взгляд на них теперь словно говорил: «Эти молодые люди умеют развлекаться», как будто они занимались сексом втроем с той женщиной, которую лавочник себе представлял прошлой ночью.

Похоже, им действительно стоит сменить гостиницу.

После того как Лянь И нарушил молчание, выражение лица Шу Цинвань смягчилось. Она действовала опрометчиво в момент паники, поэтому и втиснулась между Лянь И и Пэй Цинюанем. Теперь, подумав об этом, она поняла, что была немного импульсивна.

Ее резкое движение действительно показалось довольно странным в этой чисто мужской атмосфере.

Но она просто не могла вынести мысли о том, чтобы кто-то прикасался к её Ляньэр. Этот человек был тем, кого она с большим трудом ждала, тем, на ком она так сильно хотела почувствовать её запах. Как она могла позволить кому-либо протянуть руку и прикоснуться к ней, особенно если этот человек был настоящим мужчиной?

Она сделала небольшой шаг назад и слегка поклонилась Пэй Цинъюаню: «Прошу прощения за свою невежливость».

Пэй Цинъюань слегка поерзал, ответил на приветствие и рассеянно сказал: «Вовсе нет, это я только что был невежлив».

Он не был каким-то наивным молодым человеком, не имевшим любовных романов, но он просто не ожидал, что красная метка будет связана с подобными вещами. В его памяти, хотя он и знал, что Ляньи — мужчина, он никогда не думал, что у него будут интимные отношения с женщиной.

Он был утонченным и нежным, словно чистый, необработанный нефрит, особенно когда улыбался; его улыбка была такой прекрасной и чистой, словно легкий весенний ветерок.

Такой человек должен быть чистым и незапятнанным грязью, так как же он мог быть связан с такими мерзкими вещами?

Услышав внезапное признание Лянь И в том, что он провел ночь с другой женщиной, он испытал внезапное, необъяснимое чувство утраты и меланхолии.

Кроме того, он не мог точно объяснить, что ещё чувствовал. Он просто ощущал депрессию и не мог быть счастливым. Это чувство отличалось от разочарования и меланхолии, но он не мог его описать.

Всё, что он помнил, это то, что всю ночь он был счастлив, думая о путешествии с ним и о том, как будет рядом. Он не мог дождаться, когда ночь закончится, и встал и умылся, как только рассвело. Но теперь это счастье исчезло более чем наполовину.

После разговора с Шу Цинвань он поклонился Лянь И и с грустью сказал: «Брат Жуань, я искренне сожалею о том, что произошло ранее. Я был невежлив».

Ляньи совершенно не заметила мимолетной рассеянности Пэй Цинъюань. Она обмахнулась складным веером и великодушно сказала: «Ничего страшного, ха-ха, ничего особенного. Мужчинам не стоит беспокоиться из-за пустяков».

"Пойдемте?"

Пэй Цинъюань ничего не ответил, но двое других учёных, стоявших рядом с ним, разволновались: «Пошли, пошли, если опоздаем, то сегодня уже не вернёмся».

Один из учёных, проявив полное отсутствие такта, толкнул Пэй Цинъюаня и подстрекал его, говоря: «Брат Пэй, ты так не думаешь?»

Пэй Цинъюань выдавила из себя улыбку и повторила: «Да, уже… уже поздно. Пошли».

Группа договорилась и вышла вместе, болтая и смеясь. Пэй Цинъюань шел последним. Он остановился, посмотрел на спину Лянь И, а затем неосознанно взглянул на ее тонкую, светлую шею, прежде чем последовать за ней.

Группа повторила маршрут, пройденный Ляньи и Шу Цинвань несколькими днями ранее, и, как и ожидалось, не успела вернуться в город вовремя.

Они нашли фермерский дом у подножия горы и заплатили за ночлег. Однако в фермерском доме смогли освободить только две комнаты. Поэтому, в соответствии со своими родственными связями с семьей, Ляньи и Шу Цинвань делили комнату, а Пэй Цинъюань, естественно, делил комнату с двумя другими учеными.

В течение дня они впятером бесконечно болтали, а после ужина вечером собирались во дворе, чтобы выпить чаю и вина.

Поздней ночью Лянь И, сблизившись с Пэй Цинъюанем по духу, бросил на Шу Цинваня многозначительный взгляд и небрежно заметил: «Я никак не ожидал встретить вас всех в этой поездке. Для меня это настоящая честь. Я так рад путешествовать с вами сегодня».

«Моя семья занимается бизнесом. Хотя я получил некоторое образование с детства, у меня никогда не было возможности участвовать в императорских экзаменах, как у вас, или служить нашему господину. Это действительно очень жаль».

Трое мужчин быстро подбодрили его, и после утешения Пэй Цинъюань добавил: «Действительно, очень жаль, что у брата Жуана такой талант, но он не может использовать его по назначению».

Ляньи быстро и вежливо ответил: «Но сейчас это не так уж и плохо. Я знаю вас троих, а значит, знаю будущих столпов нации. Если вам когда-нибудь понадобится моя помощь в будущем, я выполню свой долг перед страной, не так ли?»

Один из учёных проявил находчивость и тут же сказал: «Посмотрите, что говорит брат Жуань. Мы едва ли являемся опорой нации. Настоящая опора — это старший брат брата Пэя».

Другой добавил: «Верно, старший сын семьи Пей теперь является журеном (успешным кандидатом на провинциальный экзамен на государственную службу) и вскоре примет участие в императорском экзамене, чтобы стать высокопоставленным чиновником».

Пэй Цинъюань быстро и скромно упрекнул: «Не говори глупостей и не смеши нас, братьев Жуаня и Шу. Хотя мой старший брат уже цзюжэнь, лучше не говорить о императорских экзаменах бездумно».

Оба учёных от души рассмеялись, посчитав, что Пэй Цинъюань раздувает из мухи слона.

«О?» — Ляньи притворился удивленным. «Вы говорите о Пэй Цинсуне?»

Пэй Цинъюань с легким удивлением спросил: «Брат Жуань, ты слышал об этом?»

Ляньи рассмеялся: «Конечно! Когда я приехал в город, я слышал, как многие упоминали этого ученого. Я всегда им восхищался, но мне никогда не доводилось с ним встречаться. Я никогда не ожидал, что он окажется старшим братом моего брата. Какое совпадение!»

Услышав эти слова Лянь И, Пэй Цинъюань втайне обрадовался.

Если бы он смог познакомиться поближе с братом Жуанем и его братом, их отношения стали бы крепче, и в будущем они могли бы чаще навещать друг друга. Почему бы и нет?

Он быстро и с энтузиазмом сказал: «Тогда, может, я познакомлю вас с завтрашним днем?»

«Мой брат был бы очень рад познакомиться с вами; он восхищается такими учёными людьми, как вы, брат Руан».

Ляньи быстро подняла бокал в знак благодарности: «Правда? Большое спасибо, брат. Было очень приятно со всеми вами познакомиться».

"Давай выпьем вместе!"

Теперь, когда мы зашли так далеко, дело выполнено примерно на 90%, и Ляньи с удовольствием выпил несколько бокалов вина.

После нескольких бокалов все немного захмелели. Ляньи выпила слишком много, потому что была так счастлива раньше, и чувствовала себя слегка подвыпившей. Но, похоже, троим ученым было недостаточно, и они продолжали поднимать за нее тосты.

Ей ничего не оставалось, как притвориться, что ей нужно выйти в туалет, и быстро покинуть двор, чтобы подышать свежим воздухом.

Она притворилась, что шатаясь направляется к двери, и, избежав всеобщего взгляда, прислонилась к стене за пределами двора и сделала несколько глубоких вдохов, чтобы подавить желание вырвать.

Переведя дух, она обошла половину двора, пытаясь найти место поудобнее, чтобы протрезветь, когда вдруг услышала, как кто-то зовет ее сзади.

Она обернулась и увидела, что сзади ее зовет Пэй Цинъюань, поэтому ей ничего не оставалось, как развернуться, переняв мягкий и утонченный вид Жуань Линьи, и с улыбкой сказать: «Зачем ты тоже вышел, мой дорогой брат? Ты тоже пьян?»

Щеки Пэй Цинъюаня слегка покраснели от алкоголя. Он неловко помолчал немного, а затем подошел к Лянь И: «Ну, я чувствую себя немного неважно, поэтому… вышел подышать свежим воздухом».

Он подошёл к Ляньи, и они вдвоем пошли вглубь этого места.

Лянь И небрежно заметил: «Дорогой брат, тебе же через пару лет предстоит сдавать провинциальные экзамены, верно?»

Пэй Цинъюань кивнул и несколько рассеянно ответил: «Мм».

Ляньи подбодрил его: «Тогда ты должен учиться еще усерднее и постараться сдать экзамен с первой попытки, чтобы стать полезным человеком для города Фуян, как и твой брат».

Поддержка Ляньи была искренней. Хотя изначально она обратилась к Пэй Цинюаню, чтобы познакомиться с Пэй Цинсуном, после знакомства с ним она почувствовала, что он очень искренний молодой человек, и поэтому ей искренне захотелось с ним подружиться.

Её слова: «В будущем, если тебе что-нибудь понадобится, можешь обратиться ко мне за помощью», — были искренними. Они были вызваны чувством вины перед Пэй Цинъюанем, поскольку она действительно воспользовалась его положением. Она была бы рада загладить свою вину, если бы ей представилась такая возможность.

Пэй Цинъюань снова ответил «Мм». Было непонятно, услышал ли он то, что сказал Лянь И ранее. После ответа он внезапно повернулся и пристально посмотрел на Лянь И.

Под его взглядом Ляньи почувствовала себя немного неловко. Она подняла руку и дотронулась до лица, неловко спросив: «Ч... что случилось? У меня что-то на лице?»

«Брат Линь И…» — пробормотал Пэй Цинъюань, делая шаг ближе к Лянь И.

"...Что?" — Ляньи вздрогнул и сделал небольшой шаг назад.

У неё было плохое предчувствие, потому что Пэй Цинъюань впервые назвал её по имени. Раньше, когда бы он ни называл её, он всегда называл её братом Жуанем.

Должно быть, происходит что-то необычное, но она не знала, что это за «монстр». На данный момент наиболее вероятным объяснением было то, что она сама себя выдала.

Может быть, Пэй Цинъюань узнал о том, что я его использую?

Взгляд Пэй Цинъюаня метнулся в сторону, но он сделал еще один шаг вперед: "Линь И..."

"..." Ляньи так испугалась, что у нее подкосились ноги, и она подсознательно сделала небольшой шаг назад.

Серьезно? На этот раз они даже не упомянули слово «брат»? Они что, собираются с ней драться?

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244