Capítulo 135

Они вдвоем ушли в комнату отдохнуть, и только тогда Шу Цинвань объяснила, почему опоздала.

Оказалось, что перед рассветом мастер Шу, отправившийся в город Сюли по делам, внезапно вернулся и оставил Шу Цинвань и Шу Цинъянь для обсуждения.

Причина такой спешки мастера Шу заключалась в том, что после ареста Ли Шаохэна префект, следуя подсказкам Ли Шаохэна, нашел Шу Цинъянь и чуть не узнал об А Цяне и двух других.

Изначально, с согласия Ляньи, Шу Цинвань уже вмешалась, чтобы помочь Шу Цинъянь временно замять это дело, но кто-то слил информацию и рассказал об этом старому мастеру Шу.

Не успев закончить свои дела, мастер Шу поспешил обратно, чтобы узнать причину.

Хотя Шу Цинвань намеревалась помочь Шу Цинъянь скрыть это, патриарх семьи Шу все равно жестоко избил ее кнутом. После этого их двоих заставили почти час стоять на коленях перед родовым залом.

В этот момент Ляньи был одновременно удивлен и расстроен, и быстро взглянул на колени Шу Цинвань: «Ванвань, ты так долго стояла на коленях, зачем ты все еще пришла меня искать?»

«Вам следует прислать кого-нибудь, чтобы он передал мне, чтобы я хорошо отдохнул дома».

«Я волнуюсь за тебя», — сказала Шу Цинвань, переставляя ноги, чтобы Ляньи не увидел ее ссадины на коленях. «Я собиралась сегодня утром послать кого-нибудь сказать тебе, что не нужно меня ждать, я скоро буду, но отец поспешно вернулся, поэтому у меня не было возможности».

Ляньи надавила на ногу Шу Цинвань, которую та отодвинула: «Эй, не двигайся, дай мне посмотреть, как там? Ты нанесла лекарство?»

«Ещё нет». Поняв, что уйти ей не удастся, Шу Цинвань ничего не оставалось, как остаться на месте. Она позволила Ляньи поставить ноги ей на колени, затем сняла туфли и носки и подтянула штанины.

Когда Ляньи подтянула брюки до колен, она увидела, что колени Шу Цинвань были ободраны и кровоточили.

«О, Ванван, у тебя кровь течет! Болит?» — с беспокойством спросила она, затем осторожно подула на рану. «Почему твой отец так себя ведет? Ты ничего плохого не сделала, а все время убираешь за Шу Цинъянь. Почему тебя тоже наказывают?»

«Там кто-то встал на колени? Там полно выбоин, неудивительно, что была кровь!»

Увидев обеспокоенное выражение лица Лянь И, Шу Цинвань почувствовала прилив нежности в сердце. Она мягко улыбнулась и покачала головой: «Мне не больно, я в порядке».

«Ты всё ещё смеёшься! Идиот!» — Ляньи почувствовала одновременно боль и беспомощность, увидев нежный взгляд в глазах Шу Цинвань. — «Над чем ты смеёшься? Верни мне Золотую целебную мазь, которую ты дал мне в прошлый раз».

Шу Цинвань немного колебалась: «Мне действительно не больно, мне не нужен Цзинь Юй Гао».

«В прошлый раз я получила лишь небольшой порез, а ты настояла на том, чтобы использовать это на мне. Почему ты так не решаешься использовать это на себе?» Ляньи потрогала его некоторое время, затем достала из потайного кармана в одежде Шу Цинвань: «Видишь, ты настояла на том, чтобы я использовала это. Ты скучаешь по мне?»

Лицо Шу Цинвань покраснело от прикосновения Лянь И. Она поджала губы и молчала, позволяя Лянь И наносить Золотую целебную мазь на ее колени.

Вытерев одежду, она, закрывая крышку, спросила: «Почему Шу Цинъянь на этот раз не переложил всю ответственность на тебя? Разве он раньше не пытался увлечь тебя за собой, чтобы избежать наказания?»

Шу Цинвань взяла мазь у Ляньи и намазала ею грудь: «Он попросил меня об услуге, поэтому, конечно, он готов принять эти несколько ударов».

Женщина помогла Шу Цинвань снять штаны и надеть носки: «Что он на этот раз от тебя потребовал?»

Шу Цинвань на мгновение заколебалась, но все же честно ответила: «Он предложил мне жениться на Пэй Яньфэн в качестве наложницы, а затем обратиться к нему за защитой».

«Что?» — удивленно воскликнул Ляньи. — «Тебе предлагают стать наложницей Пэй Яньфэна?»

Отношения Пэй Яньфэна и Чжун Цици — общеизвестный секрет в аристократических семьях. Если бы Бюро по закупкам разрешило Чжун Цици выйти замуж за Пэй Яньфэна, она, естественно, стала бы его главной женой, а Шу Цинвань, вступив с ним в брак, стала бы лишь наложницей.

Шу Цинвань согласно кивнула и продолжила: «После вынесения приговора Ли Шаохэну мой брат потерял аппетит и каждый день беспокоился, что вы воспользуетесь этим как рычагом давления на него в будущем, поэтому он решил заискивать перед Пэй Яньфэном, чтобы спасти свою жизнь».

Лянь И хотелось закатить глаза: «Выдать тебя замуж за Пэй Яньфэна в качестве наложницы — это не то же самое, что выйти за меня замуж, понятно?»

«У тебя тоже есть законная жена, Ань Лянь», — поддразнила Шу Цинвань. «По сравнению с тобой, быть наложницей Пэй Яньфэна, кажется, гораздо более престижно».

Когда Шу Цинвань упомянула об этом, Лянь И вдруг вспомнила, что у нее действительно есть жена, которая занимает положение законной жены. Слова Шу Цинвань поразили ее, и она сердито притянула Шу Цинвань к себе и крепко поцеловала: «Мне все равно, ты уже моя, и никто другой не может на тебе жениться».

Увидев, что Шу Цинвань это забавляет, Лянь И немного успокоился и продолжил спрашивать: «И что ты ответила?»

Шу Цинвань опустила ногу и, надевая туфли, сказала: «Я ему отказала. Когда я согласилась ему помочь, одним из условий было то, что госпожа Шу будет препятствовать всем моим бракам».

«Что?» — Ляньи немного удивился. — «Когда ты приехал в город, ты планировал никогда не жениться?»

«Мм», — ответил Шу Цинван.

Ляньи почувствовала тепло в сердце и выпалила: «Ты согласишься выйти за меня замуж в будущем? Я хочу выйти за тебя замуж».

Когда Шу Цинвань впервые прибыла в город, она уже убедилась в смерти Жуань Ляньи, но всё же дала клятву никогда не выходить замуж. Для этого требуется огромная сила воли.

Если бы она не появилась, стал бы этот человек планировать провести остаток жизни в качестве буддийского монаха, узнав правду?

"Ммм." — снова ответила Шу Цинвань, но на этот раз, то ли от стеснения, то ли по какой-то другой причине, ее ответ был гораздо мягче, чем в прошлый раз.

Ляньи отчетливо услышал это и тут же толкнул Шу Цинвань, которая только что надела туфли, на кровать: «Правда? Тогда я выйду за тебя замуж, и ты будешь моим настоящим мужем. Ты должен будешь следовать за мной повсюду и вместе исследовать мир, хорошо?»

Шу Цинвань тоже обняла Ляньи за талию, слегка покраснев, и ответила: «Хорошо».

*

День ссылки стремительно приближался. Накануне Шу Цинвань снова отправилась в тюрьму. Хотя Ли Шаохэн выглядел недовольным, он все же колебался и не сдавался.

В день ссылки никто не знал, что задумал Пэй Яньфэн, но Ли Шаохэн всё же появился среди сосланных заключенных.

Ляньи и Шу Цинвань наблюдали, как Ли Шаохэна, вместе с другими опасными преступниками, заковали в кандалы и цепи, одели в тюремную форму и вывезли из города тюремщики.

Однако они не сдались и решили рискнуть, отправившись на поиски Ли Шаохэна после наступления темноты.

Если ничего не получится, мы возьмём группу людей, которые накачают наркотиками тюремных охранников и особо опасных преступников, а затем, притворившись людьми Пэй Яньфэна, убьём Ли Шаохэна.

После всего этого фарса Ли Шаохэн наверняка будет до смерти напуган.

К всеобщему удивлению, когда луна высоко поднялась в небо, Ляньи и Шу Цинвань подъехали ближе на лошадях и увидели, что группа людей в черном действительно устроила засаду на Ли Шаохэна и его людей по пути.

К этому времени тюремщики уже в ужасе разбежались, бросив тяжелораненых заключенных, которым были неудобны кандалы, и в панике убежали далеко, оставив заключенных либо мертвыми, либо бредущими куда-то.

Ли Шаохэн был вынужден упасть в расположенную неподалеку рощу, где, дрожа ногами, несколько раз упал.

Они еще не получили никакого влияния на Пэй Яньфэна, так как же они могли просто позволить Ли Шаохэну умереть вот так? По приказу Шу Цинвань окружившие ее охранники бросились вперед.

Однако, когда Лянь И и Шу Цинвань бросились спасать Ли Шаохэна, они все же опоздали на несколько секунд.

Один из людей в чёрном уже вонзил свой меч в живот Ли Шаохэна и вытащил его, пустив кровь. Как раз когда он собирался нанести последний удар, Ляньи догнала его, использовала свой мягкий меч, чтобы отразить удар, а затем добила в нескольких обменах ударами.

Ляньи и Шу Цинвань объединили усилия, чтобы убить двух мужчин в черном, стоявших рядом с ними, прежде чем те успели проверить состояние Ли Шаохэна.

Ли Шаохэн откинулся на дерево, время от времени изо рта хлестала кровь. Он схватился за рану на животе и, казалось, вот-вот задохнется.

Ляньи тут же крикнул: «Ли Шаохэн! Как дела? Ты еще можешь держаться?»

Ли Шаохэн слабо моргнул: «Кто вы? Кто вы такие? Почему вы пытаетесь меня убить?»

Ляньи быстро объяснил: «Я Жуань Линьи, Ли Шаохэн! Я вас не убивал. Я просто проходил мимо и увидел, как кто-то пытается вас убить, поэтому я вас спас».

«Жуань Линьи? Вы так добры?» — спросил Ли Шаохэн, дважды кашлянув, и хитро добавил: «Разве вы не вор, который кричит: „Остановите воровство“? Вы специально послали этих людей убить меня, чтобы заставить меня сотрудничать с вами. Я на это не поведусь!»

Лянь И потеряла дар речи. Видя, что Ли Шаохэн вот-вот испустит последний вздох, ей ничего не оставалось, как признаться: «Да! Признаю, что изначально у меня была та же идея».

«Но включи свой бесполезный мозг и подумай об этом. Если бы я действительно все это сделал, зачем бы я тебя зарезал? Если бы ты даже не успела сказать ни слова, и я бы просто зарезал тебя насмерть, разве я не потерял бы больше, чем приобрел?»

«Раз уж я пришел вас убить, почему бы мне не связать и не пытать? Разве это не был бы более быстрый способ получить информацию?»

«Более того, если бы я хотел только убить тебя, разве я не подкупил бы людей на границе, чтобы они пытали и убили тебя? Зачем мне было рисковать быть расследованным имперским городом и совершать специальную поездку, чтобы убить тебя на полпути?»

Ли Шаохэн, похоже, тоже во всем разобрался. Несколько раз кашлянув, он сказал: «Разве это не ты? Как ты можешь мне это гарантировать?»

Злодеи действительно умирают от чрезмерной болтливости!

Лянь И быстро поднял три пальца и поклялся: «Я, Жуань Линьи, клянусь, что Небеса и Земля будут мне свидетелями, если я совершу покушение сегодня ночью, пусть меня постигнет ужасная смерть!»

Ли Шаохэн откашлялся, выплюнув кровь, и слабо произнес: «Нет, поклянись именем своей сестры».

«Как всем известно, самое ценное сокровище Жуань Линьи — это… его сестра. Если бы только ты… ты был готов…»

Опасаясь скорой смерти Ли Шаохэна, Ляньи пришел в ярость и тут же продолжил клясться: «Я, Жуань Линьи, клянусь, что если я совершу покушение сегодня ночью, пусть душа моей сестры Жуань Линьи никогда не обретет покоя в загробной жизни».

«Это нормально?»

Увидев, что Ли Шаохэн наконец не возражает, Ляньи сказал: «А может, ты расскажешь мне о Пэй Яньфэне, а я отведу тебя к ближайшему врачу, чтобы проверить, сможешь ли ты еще продержаться?»

«Не нужно, я знаю, что умираю». Ли Шаохэн покачал головой и продолжил: «Сегодняшнее покушение было совершено на Пэй Яньфэна?»

Захваченные пленники не хотели ничего рассказывать, поэтому, чтобы получить над ними рычаг давления, Ляньи немного подумал, а затем сказал: «Вероятно».

«Пэй Яньфэн, этот сиротский ублюдок! Я… кхе-кхе!» Слова Ли Шаохэна оборвались, он разразился кашлем, после чего из его горла пошла кровь. «Я так ему доверял, а он…»

«Сначала расскажи мне про Пэй Яньфэна!» Сердце Ляньи замерло в груди. Она быстро остановила Ли Шаохэна, опасаясь, что он повесит трубку, не дав ей договорить, как в телесериалах. «Не спеши, сначала расскажи, а потом можешь хорошенько его отругать».

Ли Шаохэн перевел дух и слабо произнес: «Чэн Жуаньлинь, я тебе верю, кхм-кхм! Тогда позволь мне отомстить».

«У меня есть рычаги влияния, достаточные, чтобы убить его. Пэй Яньфэн, не вини меня. Ты первым нарушил своё обещание, так что не вини меня…»

Ляньи чуть не плюнул кровью от тревоги: «О боже, куда ты дел свою слабость? Скажи мне сейчас же!»

На последнем издыхании Ли Шаохэн сказал: «Она у меня… у моей наложницы, тёти Чунь. Она живёт… на вилле семьи Ли в Мэйшане… Вы должны обеспечить её… безопасность».

«Хорошо, хорошо», — с готовностью согласился Ляньи, жестом приказав Шучэну отвести охранников на поиски тети Чунь, и повернувшись к Ли Шаохэну: «Кстати, я слышал, что помимо Пэй Яньфэна и Шу Цинъянь у вас есть еще один напарник. Кто это?»

Ли Шаохэн сильно надавил на кровоточащую рану, сделав два глубоких вдоха: «Я… не знаю, я знаю только, что он… член семьи Пэй…»

Люди из семьи Пей?

Может быть, это старший брат Пэй Яньфэна, Пэй Яньли, старший сын в семье Пэй?

Но разве Пэй Яньли, как и Пэй Яньи, не находится в конфронтации с Пэй Яньфэном? Более того, он находится далеко, в городе Сюли, куда ездил несколько лет назад для обсуждения деловых вопросов и до сих пор не вернулся, и никаких новостей о его возвращении в последнее время не поступало.

Но если это был не он, то кто же это мог быть?

Пэй Яньфэн, как главный герой оригинального веб-сериала, изображен как замкнутый и одиночка. Поэтому в веб-сериале нет персонажей с фамилией Пэй, близких к Пэй Яньфэну и обладающих коварным характером.

Если говорить об относительно гармоничных отношениях, то это, безусловно, два брата из Юаньчжэня, но оба они наивные, простодушные и книжные зануды, которые даже курицу убить не умеют.

Прежде чем Ляньи успела придумать подходящего кандидата, она услышала, как Ли Шаохэн дважды кашлянул и сплюнул кровь. Она быстро сказала: «У вас есть какие-нибудь последние слова? Я сделаю все возможное, чтобы вам помочь».

Ли Шаохэн сделал два глубоких вдоха, собрав все оставшиеся силы: «С этого дня моя семья Ли будет в сговоре с… семьей Жуань. Вы не должны…»

Немного подумав, Ляньи согласился: «Хорошо, но если семья Ли перестанет противостоять моей семье Жуань, я обещаю больше не создавать проблем. Что-нибудь ещё?»

Ли Шаохэн слабо покачал головой, а затем самоуничижительно рассмеялся: «Подумать только, я, Ли Шаохэн... ничего не сделал в своей жизни, и все же опустился до такого состояния».

«Небеса несправедливы! Я…» — взревел Ли Шаохэн, и из его груди хлынула кровь. Его сильно вырвало, он выгнулся назад, ложась, и, протягивая руки к луне на небе, пробормотал: «Я… я, Ли Шао…»

Не успели слова затихнуть, как глаза Ли Шаохэна потускнели, голова наклонилась набок, а поднятая рука опустилась.

--------------------

Примечание автора:

Спасибо за подписку.

Глава 144

После того как телохранители Лянь И и Шу Цинваня расправились с людьми в черном, сбежавшие тюремщики, увидев, что особого шума не поднялось, побежали обратно.

Чтобы не привлекать внимание Пэй Яньфэна и не раскрывать, что у них есть на него какие-либо улики, Ляньи, представившись, предложила тюремщикам сделать вид, что ничего не произошло, и отвезти оставшихся особо опасных преступников обратно в приграничный район.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244