Capítulo 76

Gu He remarqua alors les ordinateurs quantiques qu'ils tenaient.

Gu He sourit maladroitement et dit : « Oh, ce n'est rien. J'ai fait une erreur. Le roi avait-il des instructions pour moi ? »

Ji Zhaoming hocha la tête et dit : « Oui, mon adjoint vient d'envoyer un message disant que des gens d'autres planètes sont arrivés, vous… »

Avant qu'il ait pu terminer sa phrase, Gu He l'interrompit.

Gu He plissa les yeux en observant la peau de la nuque de Ji Zhaoming.

Cette zone est légèrement rouge, ce qui n'est clairement pas dû à une différenciation.

Gu He demanda : « Gu Yunzhou a-t-il touché tes glandes ? »

46

Chapitre 46

C'est un pot d'alcool fort.

Gu He lança un regard féroce à Gu Yunzhou, son esprit imaginant déjà une multitude de scénarios.

Gu He s'approcha pas à pas : « Vous avez marqué Wang ? »

Gu Yunzhou lui adressa un demi-sourire, se pencha en arrière et ne dit que lentement : « Non », alors que Gu He était furieux.

"Pah !" dit Gu He, "Alors, as-tu touché la glande du roi ?"

Gu Yunzhou se tut.

Il ne pouvait pas réfuter cela.

Il pouvait même sentir la peau de Ji Zhaoming effleurer ses lèvres.

Comme un nuage de sucre, doux et incroyablement sucré.

Gu He fit claquer ses manches : « Je le savais ! Tu as vraiment des arrière-pensées envers Wang ! »

Il aurait aimé pouvoir attraper Gu Yunzhou par le col et lui livrer un bon combat.

Voyant que la mèche entre les deux était sur le point de s'allumer, Ji Zhaoming se leva précipitamment : « Non, j'ai demandé à Gu Yunzhou de la toucher. »

Gu He estimait que Gu Yunzhou était encore plus méprisable.

Profitez de la situation où le roi est divisé pour l'attirer dans un piège !

Écoutez ça, est-ce vraiment le genre de chose qu'un alpha devrait faire ?

Il laissa échapper un petit rire froid à plusieurs reprises, puis releva lentement ses manches, révélant des veines saillantes sur ses bras.

Gu Yunzhou rétorqua : « N'est-ce pas évident ? Je pensais que c'était très évident. »

Après ces mots, un silence étrange s'abattit sur la pièce.

Gu He réalisa qu'il faisait lui aussi partie de ceux qui avaient des arrière-pensées.

Cela a également été exprimé très clairement.

Sur quels motifs avait-il pour réprimander Gu Yunzhou ?

Ji Zhaoming s'est rapidement interposé entre les deux : « Au fait, Gu He, vous arrivez juste à temps. J'ai quelque chose à vous demander. »

« Veuillez donner vos ordres, Votre Majesté. » Gu He cligna des yeux, puis afficha aussitôt un sourire.

Ji Zhaoming raconta l'histoire des gens d'autres planètes à Gu He, puis marqua une pause et ajouta : « Toi et ton adjoint, allez-y ensemble. Je vais me reposer un peu, me changer, et ensuite je partirai. »

Gu He jeta un coup d'œil aux vêtements de Ji Zhaoming.

En raison de la transpiration abondante, ses vêtements étaient quelque peu humides, et sa chemise blanche collait à sa peau de manière semi-transparente, révélant vaguement deux tétons rouge vif sur sa poitrine et sa taille fine.

Même ses cheveux étaient mouillés, retombant mollement sur ses côtés.

Comme un petit animal trempé par la pluie, il gît pitoyablement devant la porte.

Gu He sentit soudain sa respiration se couper.

Les phéromones, auparavant faibles, furent soudainement amplifiées et devinrent évidentes, incitant constamment Gu He à avancer.

Gu He était inhabituellement silencieux : « D'accord. »

Il se retourna et sortit.

"Gu He?" Cria Ji Zhaoming.

Gu He : « Ici ! »

Ji Zhaoming a pointé ses mains et ses jambes du doigt et a dit avec un certain doute : « Vous avez la même main et la même jambe. »

Gu He : ...

Gu He : « Oui. »

Il changea maladroitement de posture, mais Ji Zhaoming trouva cela toujours aussi étrange, quel que soit l'angle sous lequel il le regardait.

Après s'être changé et être sorti de la salle de bain, Ji Zhaoming s'est regardé quelques instants dans le miroir et a dit avec un soupçon de regret : « Mes cheveux sont devenus tellement longs. »

Il n'avait pas terminé sa deuxième tâche que ses cheveux avaient déjà beaucoup poussé, lui couvrant partiellement les yeux. Comme ils étaient humides, ils étaient retombés davantage, obstruant sa vision.

Gu Yunzhou s'approcha par-derrière : « Je vais aider mon maître à se faire couper les cheveux. »

Il sortit ses outils de coiffure du tiroir et coupa lentement les cheveux trop longs de Ji Zhaoming.

Bien qu'il sût que des gens attendaient dehors, Gu Yunzhou n'était absolument pas pressé. Tous ses mouvements étaient lents et délibérés. Ji Zhaoming venait de terminer sa différenciation et, sous la lenteur de ses gestes, ses paupières s'alourdissaient, signe qu'il commençait à somnoler.

Une fois que Gu Yunzhou eut fini de ranger, il appela : « Maître ? »

"..."

Gu Yunzhou : ?

Il accepta les objets sans faire de bruit et s'approcha de Ji Zhaoming.

Effectivement, Ji Zhaoming s'était déjà endormi.

Gu Yunzhou laissa échapper un petit rire, se pencha près de l'oreille de Ji Zhaoming et murmura : « Maître. »

Il marqua une pause, puis cria de nouveau : « Zhaoming… »

C'était tout à fait différent de ce que Gu Yunzhou disait habituellement ; sa voix était pâteuse et timide, comme s'il voulait garder ces mots cachés dans son cœur à jamais, ne les révélant secrètement que très rarement.

Par exemple, maintenant.

Gu Yunzhou se redressa et tapota la tête de Ji Zhaoming.

*

Lorsque Ji Zhaoming se réveilla, il faisait déjà nuit. Il se redressa brusquement et regarda l'heure.

Il est déjà 10 heures.

Dehors, le calme régnait, seule une petite lampe était allumée, juste assez pour éclairer suffisamment la pièce et y voir clair.

Ji Zhaoming était allongé dans son lit.

Il se souvenait qu'il avait semblé s'endormir pendant sa coupe de cheveux.

Était-il endormi sur la chaise ?

Gu Yunzhou l'a-t-il déplacé jusqu'au lit ?

À la lueur de la petite lampe, Ji Zhaoming enfila ses pantoufles et sortit.

Il n'y avait personne dehors, seule la nuit subsistait.

Ji Zhaoming tourna au coin de la rue et entra dans le bureau.

Il faisait nuit noire à l'intérieur, et il n'y avait personne.

Étrange, où sont-ils tous passés ? On n'entend absolument aucun bruit.

Ji Zhaoming, ayant perdu tout espoir, changea de cap et se dirigea vers le hall principal.

Ji Zhaoming pensait qu'il était si tard qu'il ne devrait y avoir personne dans le hall, mais dès qu'il s'engagea sur ce chemin, il aperçut les lumières du hall.

Ji Zhaoming s'exclama « Eh ! » et s'approcha à grands pas.

Entendant des pas, Gu Yunzhou, qui était assis dans le salon, se retourna, éteignit son terminal personnel et se leva pour appeler : « Maître ? Vous êtes réveillé ? »

Ji Zhaoming jeta un coup d'œil sur le côté.

Il n'y a personne.

Il demanda, un peu perplexe : « Pourquoi êtes-vous assis ici ? »

Gu Yunzhou acquiesça d'un hochement de tête et lui fit un peu de place : « J'ai encore des documents à lire. Avez-vous faim ? Je vais vous préparer quelque chose à manger. Que désirez-vous ? »

Ji Zhaoming sourit et dit : « Pourquoi n'irais-tu pas au bureau pour voir ? »

Il était tard dans la nuit, et trop manger risquait de provoquer une indigestion ; Ji Zhaoming ne commanda donc qu'un bol de wontons.

Gu Yunzhou a déclaré : « Cet endroit est spacieux. »

Quel genre de raison est-ce là ?

Ji Zhaoming se retourna vers Gu Yunzhou avec une expression perplexe.

Ce n'est que lorsqu'il vit Gu Yunzhou tourner à gauche pour entrer dans la cuisine que Ji Zhaoming réalisa soudain ce qui se passait.

Cela doit être parce que cet endroit est le plus proche de sa maison et n'est séparé de la cuisine que par un mur.

Si l'image de Gu Yunzhou comme un bourreau de travail n'avait pas été si profondément ancrée dans l'esprit de Ji Zhaoming, ce dernier n'aurait pas fait l'effort particulier de donner la priorité à la visite du bureau.

Dans les régions moins développées, les ustensiles de cuisine sont moins nombreux et la plupart des gens survivent grâce à des solutions nutritives.

L'ancien seigneur de la cité de l'Étoile des Déchets était extravagant et avait amené un grand nombre de cuisiniers et d'ustensiles de cuisine. Après l'accession de Gu Yunzhou au trône, bien que son style de vie fût moins extravagant, habitué à cuisiner lui-même sur l'Étoile Impériale, il emporta lui aussi de nombreuses provisions.

Comme il était tard, Gu Yunzhou n'appela personne pour cuisiner ; il cuisina lui-même.

Ji Zhaoming observait Gu Yunzhou affairée à l'intérieur à travers une vitre transparente et ne put s'empêcher de rire doucement avant de se glisser sur la pointe des pieds dans la cuisine.

La porte était entrouverte, et Ji Zhaoming passa par cette fente pour se placer derrière Gu Yunzhou.

Gu Yunzhou prépare les ingrédients pour faire des wontons.

Profitant d'un moment d'inattention de Gu Yunzhou, Ji Zhaoming se couvrit les yeux et demanda : « Devine qui je suis ? »

Après avoir dit cela, il réalisa qu'il avait dû perdre la tête pour faire une chose aussi stupide, et baissa maladroitement la main.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244