Capítulo 98

<Mission accomplie + Début du monde suivant>

Sans l'accident de voiture, Gu Yunzhou n'aurait ni beaucoup aimé ni beaucoup détesté la famille Gu ; après tout, c'était là que ses parents avaient grandi.

Gu Yunzhou sourit et secoua la tête.

Il cherchait désespérément la vérité, mais lorsqu'elle fut à portée de main, il devint timide et n'osa pas cliquer dessus. Gu Yunzhou se pencha vers Ji Zhaoming et regarda son profil.

Gu Yunzhou savait depuis longtemps que Ji Zhaoming avait de très longs cils. Chaque fois qu'il s'approchait du visage de Ji Zhaoming, les cils de son maître papillonnaient de haut en bas, à la fois timides et envoûtants.

Gu Yunzhou ignorait qu'il existait réellement quelqu'un au monde capable de conquérir son cœur en un clin d'œil.

« Je resterai avec toi », dit Ji Zhaoming.

Ji Zhaoming savait que c'était là le principal souci de Gu Yunzhou. Il prit donc simplement sa main et ouvrit le document, observant attentivement son expression. Ce n'est qu'en voyant que Gu Yunzhou se sentit apaisé qu'il ouvrit le document.

Il contient beaucoup de texte ; Bai Yan enquête sur cette affaire depuis l'incendie de la résidence de la famille Bai.

Cela inclut la manière dont la famille Gu a coopéré avec la famille Bai, comment ils ont réussi à faire perdre le contrôle de la voiture et à provoquer un accident au dernier moment, et comment ils ont détruit les preuves par la suite.

Gu Yunzhou fixa longuement le document avant de finalement baisser la main et de dire à voix basse : « Je vois. »

Cependant, les agissements de la famille Gu dépassaient de loin ce qu'il avait imaginé. Même sans l'accident de voiture, les autres informations recueillies par Bai Yan auraient suffi à anéantir la famille Gu.

Même si la famille Gu voulait s'enfuir, le commandant ne laisserait jamais passer l'occasion de les maîtriser.

Le défunt a disparu, et Gu Yunzhou ressentit soudain un sentiment de perplexité : Et après ?

Alors, que doit-il faire ?

Gu Yunzhou éprouvait un sentiment d'impuissance. Bien que tout fût différent du début, il avait toujours l'impression de revivre la même sensation qu'en fuyant l'Étoile Impériale pour rejoindre l'Étoile Déchet.

Il ne savait pas quoi faire ni où aller. Le monde était immense, et pourtant il n'avait nulle part où trouver sa place.

« Gu Yunzhou ?

Quelqu'un l'appela par son nom, le ramenant instantanément à la réalité, loin de la blancheur environnante.

« Maître ? » Gu Yunzhou s'entendit répondre.

Ji Zhaoming sourit, caressant à plusieurs reprises la main de Gu Yunzhou, et demanda : « Que le Commandant fasse également cette déclaration. Une fois que Gu He sera rétabli, que diriez-vous de retourner sur la planète-dépotoir pour poursuivre nos recherches sur l'inhibiteur APLHA ? »

Sa voix était douce, et pourtant, elle résonnait comme un livre, parcourant lentement les années. Dans ce beau rêve, Gu Yunzhou semblait entrevoir son avenir.

Ouais, qui a dit qu'il était le même qu'avant ?

Avec Ji Zhaoming, toute ma vie va changer.

Gu Yunzhou a dit : « D'accord.

[Mission accomplie. Vous quitterez ce monde dans 10 minutes.]

Ji Zhaoming se demanda : « Ne pouvons-nous pas rester un peu plus longtemps ? »

Système : [Non autorisé.]

Système : [Ne souhaitez-vous pas retourner dans votre monde dès que possible ?]

Ji Zhaoming le voulait assurément.

Le système sembla avoir entendu la voix de Ji Zhaoming et dit mystérieusement : « [Vous êtes... le Roi.] »

Ji Zhaoming cessa de répondre et se tourna plutôt vers lui pour demander : « Nous nous reverrons, n'est-ce pas ? »

Gu Yunzhou cligna des yeux et demanda : « Où va le maître ? »

Avant que Ji Zhaoming ne puisse répondre, Gu Yunzhou répliqua aussitôt : « Où que le Maître aille, je vous retrouverai. »

Il se pencha et déposa un baiser sur les lèvres de Ji Zhaoming.

*

Quel goût ça a ?

Une douce odeur, comme celle d'un gâteau moelleux, s'en dégageait, incitant Ji Zhaoming à se réveiller lentement des ténèbres. Il ouvrit les yeux.

Il eut l'impression d'avoir heurté une grosse boîte. Ji Zhaoming poussa le couvercle de toutes ses forces, révélant une fente. La faible lumière rendait difficile la distinction, mais à ses yeux, les objets étaient parfaitement visibles et il pouvait même en distinguer la texture.

Ji Zhaoming : ?

Il y a quelque chose qui cloche. Comment peux-tu voir aussi clairement d'aussi loin, surtout qu'il fait si sombre maintenant ?

Ji Zhaoming eut du mal à retirer le couvercle de sa tête, agrippa le bord de la boîte avec ses mains et se redressa lentement de l'intérieur.

Le silence était total. Ji Zhaoming pencha la tête et perçut quelques respirations, lointaines et très légères, comme si elles craignaient de déranger quelqu'un en étant trop bruyantes.

Ji Zhaoming sortit de la boîte et réalisa qu'il n'avait pas dormi dans une boîte, mais dans un ancien cercueil, orné de motifs complexes et d'une grande beauté, véritable œuvre d'art.

Où est-ce ?

L'odeur devenait de plus en plus forte, et l'estomac de Ji Zhaoming gargouillait ; il avait extrêmement faim.

Il avança sur le sol et, au moment d'ouvrir la porte, il aperçut un miroir dans l'encadrement.

Un garçon se tenait devant le miroir, sa peau si blanche qu'on aurait dit qu'elle n'avait jamais été exposée au soleil, à l'exception d'une touche de rouge sur ses lèvres, aussi éclatante qu'une rose en pleine floraison, fraîche et verte.

Voici à quoi ressemble Ji Zhaoming, mais pas entièrement.

Plus important encore, il avait deux petites cornes sur la tête. Ji Zhaoming fronça les sourcils et tendit la main pour toucher les cornes.

« Sifflement. » L'extrémité du cor était un peu pointue et la sensation au toucher était très étrange.

Ji Zhaoming se mordit la lèvre inférieure, n'osant plus la toucher.

Où se trouve exactement cet endroit ? Pourquoi a-t-il l'air si étrange ?

Ji Zhaoming retira brusquement sa main et ouvrit la porte.

Dehors, la lumière était encore tamisée, les fenêtres étaient occultées par des rideaux et le couloir était silencieux. Il venait de faire un pas dehors lorsqu'il entendit soudain un bruit de pas confus.

«Vite ! Attrapez-le !»

« Bon sang, comment a-t-il fait pour s'échapper ? »

«Attrapez-le ! Oh non, il court à l'étage ! Que faire ?»

Les pas se rapprochaient, et l'odeur aussi. Ji Zhaoming regarda vers la cage d'escalier et aperçut une silhouette qui se précipitait vers lui.

« Le roi dort encore. Il faut se dépêcher de le capturer, sinon la situation va vraiment mal tourner. »

Le groupe de personnes en bas discuta brièvement, puis, serrant les dents, monta en courant. Cependant, comparés à ceux de la première personne arrivée, leurs pas étaient beaucoup plus légers, et même leur respiration beaucoup plus lente.

Voyant ces gens monter les escaliers en courant, Ji Zhaoming recula, se préparant à retourner dans sa chambre.

"Ne bougez pas."

Soudain, deux mains apparurent, agrippant fermement les poignets de Ji Zhaoming et le tirant violemment hors de la pièce. La force fut telle que Ji Zhaoming eut le souffle coupé, puis il s'écrasa contre la poitrine de son agresseur.

L'homme fut visiblement décontenancé pendant un instant, serrant légèrement plus fort sa main, avant de reprendre rapidement ses esprits, de presser fermement ses lèvres contre sa bouche et de murmurer : « Ne tentez rien de bizarre. »

La voix me semblait familière.

L'odeur lui était familière, et Ji Zhaoming, inconsciemment, tira sur les vêtements de l'homme, remontant le long de son corps et s'arrêtant près de son cou.

Il était blessé à cet endroit, et le sang coulait abondamment. Le parfum que Ji Zhaoming avait senti plus tôt provenait de là.

Ji Zhaoming ressentit une légère démangeaison aux dents, alors il pressa sa langue contre elles et sentit alors un frisson lui parcourir la nuque.

L'homme tenait un petit couteau sous la gorge de Ji Zhaoming.

Ji Zhaoming leva la tête et aperçut enfin le visage de la personne qui se trouvait devant lui.

"Gu...Gu Yunzhou ?" Ji Zhaoming a crié doucement.

Gu Yunzhou demanda avec surprise : « Vous me reconnaissez ? »

Cependant, les hommes en contrebas l'avaient déjà rattrapé, ne laissant à Gu Yunzhou aucun temps de réflexion. Il plaça le couteau sous la gorge de Ji Zhaoming.

Bien qu'il ne reconnaisse pas la personne, il supposa que, puisque le groupe avait tant hésité avant de les rattraper, il devait s'agir de quelqu'un d'un statut particulier.

Gu Yunzhou a dit : « Ne bougez pas, n'avancez pas. »

Les personnes devant lui poussèrent un cri d'étonnement, reculant de quelques pas et fixant Ji Zhaoming avec incrédulité. Après un long moment, elles finirent par s'écrier timidement : « Votre Majesté ? »

Le roi n'était-il pas endormi depuis des milliers d'années ? Comment s'est-il réveillé soudainement ?

Elle a même été kidnappée...

Oh non, et si la femme de ménage le découvre...

Rien que d'y penser, ces gens en avaient le souffle coupé, et ils n'osaient plus réfléchir.

Pourquoi est-ce si bruyant ?

La porte d'une autre pièce s'ouvrit soudain et un homme en queue-de-pie en sortit. Ses cheveux étaient soigneusement coiffés, une barrette était fixée à son col, ses vêtements étaient repassés et ses yeux étaient d'un rouge profond. Dès qu'il eut prononcé un mot, les personnes qui se tenaient devant lui s'écartèrent et s'inclinèrent en criant

: «

Majordome

!

»

Lu Yirang, Ji Zhaoming et Gu Yunzhou apparurent devant lui d'une manière très désinvolte.

Ji Zhaoming avait déjà vu ce visage. « Gu He ? »

Gu He posa ses mains sur sa poitrine, se pencha et s'écria : « Votre Majesté. »

Son expression s'assombrit et il tourna son regard vers Gu Yunzhou à côté de lui : « Que fais-tu ? Comment oses-tu ! »

Il s'avança pas à pas vers Ji Zhaoming.

Ses pas étaient si légers qu'on aurait dit qu'elle ne pesait rien, et elle s'arrêta finalement devant eux deux.

Gu He leva sa main pâle et saisit celle de Gu Yunzhou. Chaque mouvement semblait lent, mais ne laissait à personne le temps de réagir.

Gu Yunzhou bloqua le passage à Gu He : « Si vous ne voulez pas qu'il meure, ne faites pas de gestes irréfléchis. »

Lorsque Gu Yunzhou prononça le mot « mort », il marqua une pause visible, affichant une expression étrange, comme s'il ne comprenait pas lui-même pourquoi il résistait autant à ce mot.

Surtout lorsque ce mot apparaît sur la personne que vous tenez dans vos bras.

L'enlèvement de son roi étant chose impensable, Gu He ne comptait pas en rester là. Il attrapa l'épaule de Gu Yunzhou, puis, d'un bond, lui asséna un coup de pied dans la taille avec ses longues jambes.

Le couteau tournoyait dans la main de Gu Yunzhou. Il allait saisir Ji Zhaoming par le col, mais au moment où sa main le toucha, il se retourna, lui pinça la taille et le tira en arrière. Puis, d'un mouvement de hanche, il esquiva le coup de pied de Gu He.

le lendemain

Gu s'arrêta net et ricana : « Tu as plus d'un tour dans ton sac, pas étonnant que tu aies osé t'enfuir. »

Gu Yunzhou pinça les lèvres : « Je ne veux pas lui faire de mal. Si vous me remettez votre prince, je vous garantis qu'il sera sain et sauf. »

Gu He rit avec colère : « Vous êtes un chasseur ? Ces gens sont vraiment des lâches. Ils ne savent même pas faire la différence entre les chasseurs et ils les ont amenés dans le château. »

Gu Yunzhou : « Je n'ai aucune intention d'attaquer les vampires, mais votre prince ne peut être laissé en vie. »

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244