Capítulo 218

Da die Situation immer mehr außer Kontrolle geriet, konnte Mu Yunhe nicht länger so einfach aufgeben. Als Wahrsager durfte er nichts tun, was unschuldigen Menschen schaden könnte, sonst würde er vom Himmel bestraft werden.

Mu Yunhes Augen waren fast rot, aber das Kind, das plötzlich vor ihm aufgetaucht war, ließ ihn trotzdem nicht zur Ruhe kommen.

Die spielenden Kinder auf der Straße wussten, dass sie der rasenden Kutsche ausweichen mussten, doch nachdem eine Gruppe älterer Kinder schnell auseinanderstoben war, wusste das kleine Kind nicht, dass es zur Seite gehen sollte. Als es die Kutsche näherkommen sah, erstarrte es vor Angst und klammerte sich an eine kleine Tonfigur – ein unschuldiges, zerbrechliches Wesen.

Mu Yunhes Augen röteten sich augenblicklich, die Adern an seinen Händen, die die Zügel umklammerten, traten hervor, Schweiß rann über sein schönes Gesicht und tropfte von seinem sinnlichen Kinn. Er sprang abrupt aus der ruckelnden Kutsche auf und riskierte dabei, herunterzufallen; seine Füße verließen sichtbar die Deichsel, als er durchgeschüttelt wurde. Er riss die Zügel kräftig nach links, um das Pferd nach links zu lenken und dem Kind auszuweichen. Links stand ein Haus mit einem Pferdepfosten und einer Steinmauer davor.

Sobald die Kutsche beladen ist, wird sie sofort auseinanderfallen, wodurch Menschen und Pferde umfallen und vielleicht sogar auf der Stelle sterben!

Doch Tiere verstehen keine menschliche Sprache, geschweige denn ein wildes Tier. Selbst jemand wie Mu Yunhe konnte ein solches Tier nicht ohne Weiteres bändigen. Zwar konnte Mu Yunhe Hunderte von Tieren befehligen, doch der Zauber benötigte lange Vorlaufzeit, bevor er aktiviert werden konnte, und er befahl den Tieren im Umkreis von tausend Meilen, ihm zu helfen. Würde er diesen Zauber in einem belebten Stadtgebiet wirken, würde dies wahrscheinlich noch größere Gewalt und Katastrophen auslösen. Er hatte weder hinsichtlich Zeitpunkt, Ort noch der Unterstützung der Bevölkerung einen Vorteil; er konnte sich nur auf seine eigene Macht verlassen.

Das Kind brach schließlich in Tränen aus, und alle Blicke schienen auf diesen Moment gerichtet zu sein. Alle schauten auf, erfüllt von Angst und Beklemmung, einem Gefühl der Beklemmung und des Grauens.

Die Kutsche kam immer näher. Wer wagte es, vorzutreten und das kleine Kind wegzuziehen? Niemand wagte es, und niemand hatte die Zeit für eine solche Heldentat. Mu Yunhe spürte einen stechenden Schmerz in der Brust, als würde sie jeden Moment explodieren. Angst, Verzweiflung, Sorge und Hilflosigkeit überkamen ihn. Er durfte dem kleinen Kind nichts antun. Erwachsene konnten einen Schlag überleben, Kinder aber nicht. Wenn das Pferd das Kind überrannte, wäre dieses zerbrechliche Leben gewiss beendet.

Doch in diesem kritischen Moment, als alles außer Kontrolle zu geraten drohte und sich eine Tragödie ereignete, zischte ein scharfer Pfeil durch die Luft und durchbrach die unsichtbare Distanz von Zeit und Raum. Mit einem Zischen, von unvergleichlicher Schärfe und Wucht, sauste er durch die fast hervorquellenden Augen der Menschen und traf mit einem entschlossenen, festen Schlag die Innenseite des Vorderschenkels des tollwütigen Pferdes.

Das Pferd blieb plötzlich stehen, schlug wild mit den Hinterbeinen um sich, schrie und stieß heiße Luft aus. Der unerträgliche Schmerz in den Vorderbeinen ließ es einen Moment innehalten, und in diesem Augenblick bot sich Mu Yunhe die Gelegenheit.

Als er den unglaublich präzisen Pfeil noch immer am Pferdebein summen und zittern sah, schien sein Herz mit ihm zu beben. Er drehte sich nicht um, um zu sehen, wer diesen lebensrettenden Pfeil in diesem entscheidenden Moment abgeschossen hatte, doch seine Mundwinkel zuckten. Das lag an der vertrauten Bogenschießkunst, den seltsamen Markierungen, der raffinierten Schusstechnik und der Tatsache, dass derjenige in einem so kritischen Moment so ruhig einen so wirkungsvollen Pfeil abfeuern konnte. Er konnte an niemanden anderen als Luo Zhiheng denken, und er hatte noch nie jemanden mit solch einer Fähigkeit gesehen.

Mu Yunhe trieb das Pferd nach links an und brachte die Kutsche so zum Stehen. Er wagte es nicht abzusteigen, denn das Pferd, bereits wütend und verletzt, würde sich kaum beruhigen und könnte jederzeit wieder ausrasten. Das würde die Menschen hier in noch größere Gefahr bringen. Unterdessen saß das Kind weinend und sichtlich verängstigt auf dem Boden.

In diesem Moment befand sich das Kind weniger als drei Meter vom Wagen entfernt. Der Wagen konnte sie in kürzester Zeit erreichen.

Doch nun waren die Menschen verängstigt, und egal wie laut Mu Yunhe schrie, niemand wagte es, hervorzutreten und das Kind mitzunehmen.

Und in diesem Moment setzte sich die Kutsche wieder in Bewegung. Die Pferde waren nun noch ungeduldiger. Unterdessen war ihnen niemand Geringeres als Luo Zhiheng dicht auf den Fersen.

Hinter ihnen hing auf einem galoppierenden Pferd eine Frau mit geschmeidiger Taille kopfüber am Pferderücken, ihr Rücken fast an den Bauch des Pferdes gepresst. Sie hielt Pfeil und Bogen in der Hand, und obwohl sie den Pfeil mühsam und hastig abschoss, war der Schuss sehr wirkungsvoll.

Mit einer geschickten Bewegung ihres zierlichen Fußes schwang sie sich flink auf das galoppierende Pferd, ein langes Bein über den Sattel geschlungen, und trieb es mit halsbrecherischer Geschwindigkeit an. Hinter ihr folgten die Wachen, deren Pferde und Bögen sie gestohlen hatte. Luo Zhihengs außergewöhnliche Reitkunst war schon erstaunlich genug, doch dieser Pfeilschuss versetzte sie in noch größeres Erstaunen.

General Tong lag vor Luo Zhiheng; er hatte Mu Yunhe fast eingeholt. Doch nun, da die Kutsche angehalten hatte, war er sichtlich erleichtert. Er konnte nicht anders, als zurückzublicken. Er wollte wissen, wer so trickreiche und präzise Pfeile abschießen konnte. Seine Truppe hatte keine derartigen Elitesoldaten.

Doch als General Tong sie erblickte, war er wie versteinert. In diesem Moment fassungsloser Stille galoppierte Luo Zhiheng an ihm vorbei, ihre Gestalt schlank und anmutig.

Die Kutsche hatte sich noch nicht wieder in Bewegung gesetzt, doch schon vorn gab es erneut Aufregung. Luo Zhihengs Augen blitzten vor Wut. Sie zog drei Pfeile aus ihrem Köcher, legte sie auf, spannte die Sehne, zielte und schoss!

Mit einem Zischen schossen drei Pfeile hervor, so geschmeidig und reif wie ihre Bewegungen. Die drei Pfeile zischten mit einem gewaltigen Geräusch durch den Himmel.

Fast gleichzeitig setzte sich der Wagen wieder in Bewegung, nicht um abzubiegen, sondern raste wild vorwärts. Ein Chor von Schreien ertönte, als alle auseinanderstoben, jeder nur noch mit seinem eigenen Überleben beschäftigt. Wo war nur das arme Kind, das in der Mitte gesessen hatte und nicht einmal einen Schrei ausstoßen konnte?

Mu Yunhe pfiff scharf und versuchte, das Pferd umzudrehen, doch wie sollte er es mit dem wütenden Wildpferd aufnehmen können? Da durchfuhr ihn ein stechender Schmerz in der Wunde an seinem Arm, begleitet von einem herzzerreißenden Jucken und einem unerträglichen Brennen. Das Gefühl breitete sich rasch in seinem ganzen Körper aus. Er atmete schwer, fühlte sich wie in Flammen stehend, heiß und unwohl, und seine Kräfte schwanden auf unheimliche Weise.

Das Gefühl war seltsam und befremdlich, und er wusste nicht, was er tun sollte. Seine Sicht verschwamm, und die Zügel schlangen sich eng um seine Handgelenke, schnitten in seine dünne Haut und ließen Blut fließen. Der Schmerz linderte weder das erdrückende Gefühl noch das brennende Verlangen in ihm.

Die Pfeile, die sich nun blitzschnell näherten, trafen mit göttlicher Präzision genau vor dem Kind. Sie bildeten eine schräge Verteidigungslinie und schützten das Kind dahinter. Da die Pfeile angewinkelt waren, konnte das Pferd nicht direkt darüber galoppieren; es musste einen Umweg machen oder springen. Doch Luo Zhihengs Pfeil hatte das Pferd bereits am Vorderhuf getroffen, sodass es sich nicht mehr aufrichten konnte und nur noch zur anderen Seite galoppieren konnte. Daher konnte es nicht direkt über das Kind hinweglaufen und es verletzen.

Was für ein genialer Plan! Was für eine präzise Bogenschießkunst!

Mu Yunhe rang in seiner Benommenheit darum, seine Gedanken zu ordnen, und konnte sich ein bewunderndes Seufzen nicht verkneifen. Seine Aheng war tatsächlich die intelligente Frau, die er so sehr liebte.

Als sich ein Hindernis näherte, wich das Pferd tatsächlich nach links aus und prallte etwa sieben oder acht Meter entfernt direkt gegen die Mauer. Es sah so aus, als ob ein tödlicher Unfall unmittelbar bevorstand.

Doch zwischen Mu Yunhes Brauen war keine Spur von Furcht oder Sorge zu erkennen.

Luo Zhiheng war ihm dicht auf den Fersen, nur wenige Schritte entfernt. Ihr Pfeil war bereits auf Mu Yunhes Rücken gerichtet, und sie rief gegen den Wind an: „Mu Yunhe, geh aus dem Weg!“

Mu Yunhe verlagerte sein Gewicht geschickt zur Seite, legte sich aber nicht ganz hin. Sofort wurde der gesamte Körper des Pferdes sichtbar.

Luo Zhiheng zielte mit ihrem Pfeil auf die Kruppe des Pferdes. Sie musste genau dort treffen, damit das Pferd sofort umfiel. Auch wenn es noch nicht ganz ungefährlich war, war es besser als ein Unfall, bei dem Reiter und Pferd ums Leben gekommen wären.

Sie spannte die Bogensehne, ihr Blick schärfer als die Pfeilspitze selbst. Fast augenblicklich, als der Pfeil abgeschossen war, entspannten sich ihr angespannter Körper und ihre Arme. Mit einem Zischen stieß das Pferd ein scharfes Wiehern aus. Es stürzte zu Boden und überschlug sich aufgrund seiner Wucht, während die Kutsche mit einem dumpfen Schlag zusammenbrach. Mu Yunhe, die auf der Kutsche gestanden hatte, wurde mit einem heftigen Aufprall herausgeschleudert.

Als Luo Zhiheng herbeieilte, konnte sie nur noch Mu Yunhes Ärmel packen. Sie warf Pfeil und Bogen zu Boden und hielt seine Hand fest. Im Galopp des Pferdes wäre sie beinahe von Mu Yunhe heruntergerissen worden. Doch im entscheidenden Moment hob General Tong Mu Yunhe mit seinen kräftigen Armen hoch und setzte ihn auf Luo Zhihengs Pferd.

Die beiden Männer lehnten sich eng aneinander und teilten den heftigen Herzschlag, den dieses schreckliche Erlebnis auf der Straße in ihnen auslöste!

Seine Arme schlangen sich fest um ihre schmale Taille. Luo Zhiheng trieb ihr Pferd mit den Sporen einige Schritte zurück und hielt an. Als sie sich umdrehte, sahen die beiden zu, wie das schwer verletzte und rasende Pferd sich mit der zerstörten Kutsche mehrmals über den Boden wälzte, bevor es mit voller Wucht gegen die Mauer prallte. Sein Gehirn spritzte heraus, Blut spritzte überall hin, und es herrschte Stille. Es war ein grauenhafter Anblick!

Luo Zhiheng fühlte sich, als ob ihr ein Felsbrocken die Kehle zuschnürte, und ihr Gesicht brannte, als hätte man ihr dutzende Male ins Gesicht geschlagen. Der brennende Schmerz war so heftig, dass sie wie betäubt war, und ihr Mund war voller Blut. Die Wut in ihrem Herzen ließ sie Luo Erduo am liebsten sofort töten!

Wäre sie einen Schritt später gewesen, einen Moment aufgeregter oder hätte sie einen Pfeil weniger abgeschossen, dann läge in diesem Moment noch eine Leiche mehr in der Blutlache – die von Mu Yunhe!

Luo Erduo!! Diese Geißel, Luo Zhiheng hatte das Gefühl, sie würde sich selbst einen Bärendienst erweisen, wenn sie sie nicht töten würde.

„Sei nicht wütend, beruhig dich, mir geht es doch gut, oder?“ Mu Yunhe spürte, wie sie vor Wut zitterte, und versuchte sie mit heiserer Stimme zu beschwichtigen, doch auch seine Stimme bebte vor Verlangen und dem brennenden Verlangen in ihr. Obwohl er so sexy war, war er machtlos.

Erschrocken drehte sich Luo Zhiheng um und sah, dass Mu Yunhes blutunterlaufene Augen trüb und unkonzentriert waren, seine Lippen trocken waren, sein Atem schnell ging und sein Körper glühend heiß war, was seine Kleidung nicht verhindern konnte.

Luo Zhiheng war schockiert, ihre ganze Fassung war wie weggeblasen: „Du bist verletzt?!“

Mu Yunhe lächelte gequält, sein Gesichtsausdruck eine Mischung aus Wut und Freude: „Ich bin wohl vergiftet. Luo Erduo hat mich gekratzt, und es war giftig …“

"Ich werde dieses Biest in Stücke hacken!", brüllte Luo Zhiheng wütend.

"Nein, nicht jetzt. Rette mich, ich sterbe." Mu Yunhe umarmte sie fest, so fest, dass sie fast in seinen Körper eingepresst wurde, was seine Dringlichkeit und sein Verlangen zum Ausdruck brachte.

„Wie kann ich dich retten?“, fragte Luo Zhiheng mit schmerzendem Herzen und tränengefüllten Augen. Das Wort „Vergiftung“ löste bei ihr jetzt panische Angst und Schrecken aus.

„Du bist das Gegenmittel, gib dich mir hin!“ 17385193

Erstes Update! Haha, wie erwartet, gibt's heute wieder was Tolles! Meine Vorhersage war ziemlich gut, hehehe. Das zweite Update kommt bald, meine Lieben, macht euch bereit! Bitte votet, hinterlasst Kommentare und spendet eure Monatstickets!

340. Gleich flirten! (Bonuskapitel für 23.000 Kommentare)

Aktualisiert: 21.09.2013, 16:26:39 Uhr | Wortanzahl: 3399

Luo Zhiheng war sichtlich überrascht und verstand sofort, was Mu Yunhe mit seinen Worten gemeint hatte. Noch auf der Straße lief ihr blasses Gesicht erneut rot an. Sie wollte wütend sein, doch Mu Yunhes Schmerz und seine unterdrückten Gefühle ließen sie nicht ertragen. Innerlich verfluchte sie Luo Erduo tausendmal, wendete aber schließlich ihr Pferd.

Luo Zhiheng blickte General Tong an und sagte: „General Tong, Yun Hes Zustand ist besorgniserregend. Ich fürchte, er wurde zu stark vergiftet, daher bringe ich ihn zurück in die Generalresidenz, um den Giftheiligen zu finden. Der Prinz von Shi befindet sich dieses Mal mit dem Giftheiligen und Lady Huoyun in meinem Elternhaus, was mich sehr beschäftigt. Ich übergebe Ihnen das Ungeheuer, das Yun He verletzt hat. Bitte sorgen Sie dafür, dass Sie es fangen und seiner gerechten Strafe zuführen. Ich selbst werde mich zu gegebener Zeit um das Ungeheuer kümmern.“

General Tong hatte Luo Zhiheng schon lange bewundert, und da sie selbst unter diesen Umständen ruhig und gelassen blieb, obwohl Mu Yunhe diese unaussprechlichen Worte ausgesprochen hatte, war klar, dass Luo Zhiheng in der Tat eine Heldin unter den Frauen war.

„Sie können Yunhe beruhigt zurückbringen. Überlassen Sie das mir. Ich schicke jemanden, der Sie zurückbegleitet.“ General Tong zögerte nicht und traf die entsprechenden Vorkehrungen.

Luo Zhiheng umfasste Mu Yunhes Hand fest mit einer Hand, nahm mit der anderen die Zügel und trieb ihr Pferd an.

Das Kind, das auf der Straße dem Tod ins Auge geblickt hatte, wurde endlich von seiner Mutter in die Arme geschlossen, die herbeigeeilt war. Die dreiköpfige Familie verneigte sich wiederholt vor Luo Zhihengs scheidender Gestalt; jede blutige Verneigung drückte ihre Dankbarkeit und die Liebe der Eltern zu ihrem Kind aus.

Nicht nur Kinder wohlhabender Familien sind wertvoll; auch Kinder aus armen Verhältnissen können der ganze Stolz ihrer Eltern sein. Da Luo Zhiheng und seine Frau zu Mord und Mobbing nicht fähig waren, waren sie dazu bestimmt, sich den Respekt der Welt zu verdienen.

Im Galopp rieben ihre Körper durch die Stöße auf dem Pferderücken heftig aneinander. Diese Reibung erzeugte einen elektrischen Strom, der durch ihre Körper bis in ihre Gliedmaßen floss und ein kribbelndes und brennendes Gefühl verursachte.

Der Gedanke, dass diese Schwierigkeiten durch ihren vorherigen versehentlichen Zusammenstoß verursacht wurden, ließ Luo Zhiheng ein wenig Schuldgefühle empfinden.

Mu Yunhes Hände waren bereits unverhohlen unter ihr Mieder geglitten und kneteten sie grob mit einer ungeduldigen, fast überschwänglichen Art. Seine andere Hand umfasste fest ihre schmale Taille und presste ihre festen, elastischen Pobacken gegen seinen Unterleib. Während das Pferd galoppierte, konnte sein erregt zitterndes Glied sie unerbittlich ausnutzen.

Luo Zhiheng wollte ihn aufhalten, aber sie war zu schwach. Es war eine absolute Schande; das geschah auf offener Straße, und Mu Yunhe verlor ganz offensichtlich die Kontrolle über seine Gefühle. Hätte er sich beherrschen können, hätte Mu Yunhe so etwas nicht getan.

Luo Zhiheng hoffte immer noch, der Giftheilige könne sie heilen, doch nun schien Mu Yunhes Gift bereits zu wirken. War das nicht so etwas wie ein Aphrodisiakum? Sie erinnerte sich, wie der Weltenkönig dem Giftheiligen ein Aphrodisiakum verabreicht und den sonst so eigensinnigen Giftheiligen augenblicklich in einen lüsternen Mann verwandelt hatte. Selbst ein Mann mit so starkem Willen wie Mu Yunhe konnte sich jetzt nicht mehr beherrschen. War das Gift, das dieses Biest Luo Zhiheng benutzt hatte, etwa noch viel gefährlicher als das des Weltenkönigs?

"Ugh...es tut weh, sei vorsichtig." Luo Zhiheng stöhnte plötzlich leise auf.

Mu Yunhe ignorierte alles und knetete das süße, weiche Ding in seiner Handfläche lustvoll. Die kleine Bohne in seiner Mitte war hart, als wolle sie sich seinem Necken widersetzen, aber egal wie hart sie war, er würde sie trotzdem drücken und herausrollen. Er erinnerte sich noch an die Farbe des kleinen Dings, ein zartes Rosa, genauso süß und anziehend wie Ahengs Gesicht, wenn sie schüchtern war.

Während Mu Yunhe darüber nachdachte, wurde ihm noch heißer und er wurde noch unruhiger. Er nutzte den Moment, als er auf und ab hüpfte, und stieß heftig gegen sie, woraufhin Luo Zhiheng nach Luft schnappte und ihr Gesicht hochrot anlief.

„Bist du wahnsinnig? Das ist mitten auf der Straße!“, rief Luo Zhiheng entnervt und fühlte sich zutiefst gedemütigt. Ihre Brust schmerzte und war vom Reiben angeschwollen, und trotzdem wagte er es, sie so rücksichtslos anzurempeln. Wollte er sie etwa umbringen? Sie war doch eine ganz normale Frau; von dem Mann, den sie liebte, so geärgert zu werden, hätte sie doch sehr berührt!

Mu Yunhe kicherte leise, hörte aber nicht auf. Sein Eigensinn und seine Ungeschicklichkeit kehrten zurück, und er sagte herrisch: „Aheng kann mir nichts abschlagen. Ich habe solche Schmerzen, und Aheng hat auch Schmerzen. Dieser Knoten ist so hart. Aheng, massier ihn mir.“

Er wirkte kokett und summte leise in ihr Ohr. Sein langes Haar fiel ihr über die Wange und verdeckte ihr Profil, sodass man seine zärtliche, zweideutige Geste, mit den Lippen an ihrem Ohr zu knabbern, nicht erkennen konnte. Doch Luo Zhihengs frühlingshaftes Gesicht, ihre bezaubernden Augenbrauen und Augen blieben davon nicht verschleiert.

"Hör auf, hör auf herumzualbern, wir sind fast da." Luo Zhiheng summte und senkte endlich den Ton.

„Auf keinen Fall! Du gehörst mir.“ Er schnaubte trotzig und verkündete es herrisch, während seine große Hand ihre süßen, perfekt geformten, weichen Brüste fest umschloss und sie unaufhörlich knetete.

Deshalb presste Luo Zhiheng aus Schüchternheit seine Hand, die frei über ihre Brust wanderte, nach unten, um sein ungezügeltes und zügelloses Verhalten zu verbergen. Andernfalls würden sie beide ihr Gesicht verlieren, wenn jemand mit Hintergedanken dies sähe.

„Wir sind fast zu Hause! Zieh jetzt deine Hand raus. Beeil dich!“, sagte Luo Zhiheng ungeduldig. Die Generalvilla war gleich um die Ecke, und wenn sie jetzt ihre Hand rausholte, würde sie entlarvt werden.

Ein kurzer Schimmer von Klarheit huschte über Mu Yunhes trübe Augen. Er packte sie fest an der Brust und flüsterte ihr drohend und neckisch ins Ohr: „Aheng will mich zum Giftheiligen bringen, nicht wahr? Du darfst nicht gehen. Gib dich mir ohne den Giftheiligen, dann übergebe ich dich. Ansonsten exekutiere ich dich auf der Stelle ohne Gnade.“

Luo Zhihengs Gesicht verzerrte sich vor Wut: „Lügst du mich an? Du bist vergiftet und trotzdem noch so gerissen?“

„Frau, ich bin unschuldig! Ich bin wirklich vergiftet, du spürst es doch!“, rief Mu Yunhe, als wolle er seine Unschuld und die Schwere seiner Vergiftung beweisen. Er rempelte sie erneut an und traf sie diesmal in die Taille, sodass Luo Zhiheng sich vor Schmerz beinahe auf die Zunge biss. Das entfachte ihren Zorn.

„Mu Yunhe! Nimm es raus, sonst werde ich unhöflich, wenn du weiter so herumalberst.“ Luo Zhiheng war wütend, ihr Gesicht war vor Zorn verzerrt.

Mu Yunhe schmollte, fühlte sich ungerecht behandelt und wagte es gehorsam nicht, sie noch einmal anzurempeln, weigerte sich aber weiterhin hartnäckig, ihre Hand auszustrecken, und murmelte: „Ich kann sie nicht ausstrecken, sonst gibt mir Aheng das Gegenmittel nicht. Es tut so weh, es ist so heiß, Aheng, küss mich, umarm mich, mmm…“

Mu Yunhes Art, niedlich zu wirken, ist unvergleichlich. Sie ist weder aufdringlich noch nervig noch abstoßend, sondern einfach nur unglaublich gefühlvoll!

Aber auch Luo Zhiheng, diese Art von weiblicher Banditin, ist nicht immun gegen das schamlos niedliche Verhalten und die verklemmte Art der großen Männer, und sie empfindet Mitleid und Mitleid mit ihnen.

"Nimm es raus, und ich werde dich entgiften.", sagte Luo Zhiheng mit zusammengebissenen Zähnen, ihr Gesicht leicht gerötet.

"Wirklich?", fragte Mu Yunhe immer wieder, sein Gesichtsausdruck so ernst wie der eines Kindes, als hätte er Angst, getäuscht zu werden.

„Wirklich! Aber wenn du mich als Gegenmittel benutzt, dann werde ich dich umbringen – und vorher werde ich dir die Beine brechen, dein drittes Bein.“ Sie sagte es mit zusammengebissenen Zähnen, doch ihre Stimme klang vor Schüchternheit wenig überzeugend.

Mu Yunhe jubelte vergnügt, küsste ihren Hals innig und zog schließlich seine Hand zurück, umarmte sie aber noch immer fest. Er legte sein Gesicht an ihre Schulter, sein Atem war heiß, während er summte und sagte: „Wie könntest du dich von ihr trennen? Das wird dich glücklich machen. Ich werde Aheng glücklich machen. Beeil dich, beeil dich.“

Luo Zhiheng war außer sich vor Wut; am liebsten hätte sie den schamlosen und lüsternen Mu Yunhe vom Pferd geworfen, doch im Nu waren sie schon beim Generalspalast.

Die Verfolger waren noch ein Stück entfernt. Sie betraten als Erste das Anwesen, und kaum waren sie drin, fragte Luo Zhiheng, wo der Prinz wohnte. Doch im nächsten Moment packte Mu Yunhe sie. Seine Augen waren rot, und sein Gesicht war von Begierde verzerrt. Doch nun funkelte er sie mit vorwurfsvollem, wütendem Blick an und schrie mit kindischer Stimme: „Luo Zhiheng, du hast gelogen! Du sagtest, du hättest es mir gegeben, und jetzt willst du immer noch diesen alten Mann finden!“

Luo Zhiheng wollte erklären, dass sie befürchtete, das Gift in Luo Erduos Ohr enthalte nicht nur Aphrodisiaka, sondern auch andere Substanzen. Wäre es nicht beruhigend, wenn der Giftheilige sie untersuchen würde? Doch bevor sie etwas sagen konnte, wurde sie von dem wütenden Mu Yunhe gepackt. Keuchend brüllte er unter den entsetzten Blicken der Diener: „Wo ist das Zimmer Eurer jungen Dame? Bringt mich dorthin!“

Die Diener wagten keinen Schritt. Mu Yunhe war außer sich vor Wut, sein schönes Gesicht verzerrte sich vor Zorn. Er senkte den Kopf und fragte Luo Zhiheng wütend: „Sprich! Wo ist dein Zimmer? Willst du, dass der Giftheilige kommt und meine Leiche abholt? Oder willst du mich hier ersticken lassen? Luo Zhiheng, sprich!“

Er war außer sich vor Wut, und sein letzter Funken Vernunft stand kurz vor dem Zusammenbruch, gequält von Lust.

Da Luo Zhiheng sah, wie wütend er war, empfand sie sowohl Herzschmerz als auch Angst und deutete schnell auf den Weg zu ihrem Zimmer mit den Worten: „Hier entlang.“

Mu Yunhe trug die Person und rannte wild davon, um, wie befohlen, Luo Zhihengs Zimmer zu betreten. Er brüllte die Diener an, die ihm folgten: „Jeder, der es wagt, hereinzukommen, wird gnadenlos getötet!“

Die Tür knallte zu! 1.

„Ah!“ Luo Zhiheng wurde von Mu Yunhe unter dem Tisch festgehalten. Kaum war er im Zimmer, hatte Mu Yunhe es eilig, das Bett zu finden. Er legte sie auf den Tisch, presste sich zwischen ihre Beine, küsste sie ungeniert, riss ihr die Kleider vom Leib und kümmerte sich um nichts anderes. Er stieß heftig in sie hinein und traf ihre empfindlichsten Stellen.

Doch dieses Gefühl, das dem Kratzen eines Juckreizes durch einen Stiefel gleicht, stillt weder den Durst noch die Gelüste, sondern macht die Menschen auch noch aufgeregter, ängstlicher, verlegener und ungeduldiger.

„Aheng, Aheng …“, flüsterte Mu Yunhe unverständlich, sein Gesicht fast in ihrem Hals vergraben, küsste und saugte ungestüm, seine Zähne knabberten mit wechselndem Druck an ihrer zarten Haut. Er liebte dieses Gefühl, war aber auch frustriert über seine Ungeduld und sein mangelndes Geschick; seine Stimme klang kindlich nach Verlust und Dringlichkeit.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395