Capítulo 244

„Du brauchst mir nicht zu danken. Ich will nur, dass du und Mu Yunhe leidet. Ich werde dich heute nicht töten. Ich werde euch beide den Schmerz gemeinsam spüren lassen. Du weißt, was ich heute sagen werde, aber du kannst nicht ehrlich zu Mu Yunhe sein, denn selbst dann wird er leiden. Deine Erklärung wäre ohnehin nutzlos. Außerdem liegt Mu Yunhes Mutter im Sterben. Wenn du jetzt ehrlich zu ihm wärst, würdest du nur Öl ins Feuer gießen und alles noch schlimmer machen. Es würde Mu Yunhe nicht helfen, es zu verstehen; es würde ihn nur noch mehr leiden lassen.“ Prinz Mu begann plötzlich, Luo Zhihengs Lage zu analysieren.

Luo Zhiheng lächelte gequält, doch innerlich fühlte sie sich hilflos. Prinz Mu war wahrlich skrupellos!

Er kannte ihre Lage genau; sie durfte Mu Yunhe auf keinen Fall die Vergangenheit anvertrauen. Jetzt darüber zu sprechen, wie Prinz Mu es gesagt hatte, würde nur Öl ins Feuer gießen. Es würde ihre Beziehung zu Mu Yunhe an den Rand des Abgrunds bringen. Mu Yunhe befand sich gerade in einer äußerst schwierigen und schmerzhaften Phase, und sie durfte auf keinen Fall zulassen, dass diese Angelegenheit ihm noch mehr Leid zufügte.

Was Prinz Mu ihr jetzt sagte, war Spott und Provokation. Er brachte sie in Rage und fügte ihr gleichzeitig Schmerz zu; er verhöhnte sie, weil sie wusste, dass sie nicht sprechen konnte und dennoch in ständiger Angst lebte. Dieses Gefühl musste unerträglich gewesen sein. Prinz Mus Vorgehen war in der Tat rücksichtslos; Luo Zhiheng fühlte sich nun in großer Gefahr.

„Ich könnte es verstehen, wenn du mich verletzt hättest, aber Mu Yunhe ist dein eigener Sohn. Wie kannst du es ertragen, ihn so leiden zu lassen?“, sagte Luo Zhiheng wütend.

Prinz Mu sagte kalt: „Wie könnte ich das nicht ertragen? Er kann seinen Vater so beschämen und ihm das Herz brechen, kann ich ihm da nicht eine kleine Lektion erteilen? Wie kann man wachsen, ohne Rückschläge zu erleben? Das wird ihm beibringen, Frauen nicht so leicht zu vertrauen.“

Luo Zhiheng war sprachlos! Zum ersten Mal erlebte sie die wahre Bedeutung von Schamlosigkeit; jemand konnte seine selbstsüchtige Rache tatsächlich auf so grandiose und gerechte Weise rechtfertigen.

Luo Zhiheng lachte plötzlich wütend auf: „Ja, ich hatte es vergessen. Prinz Mu ist ein kaltherziger und rücksichtsloser Mensch. Wie sollte er da menschliche Gefühle verstehen? Die Tatsache, dass er so emotionslos über Leben und Tod seiner Frau sprechen kann, beweist nur, wie grausam und herzlos er ist.“

„Vielleicht irre ich mich. Ihr könnt immer noch so viel Mitleid mit einer Frau empfinden, die so viele Eurer Kinder und Enkel getötet hat. Prinz Mu ist wahrlich ein Mann von großem Mitgefühl und großer Rechtschaffenheit. Ich bewundere Euch zutiefst“, sagte Luo Zhiheng mit einem Anflug von Sarkasmus.

Prinz Mu war nicht zornig. Sein Gesichtsausdruck blieb unverändert, als er sich langsam dem Gedenkstein für Gemahlin Li zuwandte und murmelte: „Meine einzige Gemahlin ist Li Fangfei. Mu Yunhes Mutter … Ich habe ihr nie etwas versprochen! Sie war nicht mehr klar im Kopf. Ihr Leben und ihr Tod lagen in ihrer eigenen Hand. Sie konnte nicht mehr klar denken, und ich trage keine Verantwortung für ihr Schicksal.“

Als Luo Zhiheng dies hörte, war er wie vom Blitz getroffen, sprachlos und fassungslos.

Ist das... wirklich etwas, was ein Mensch sagt? Spricht denn irgendjemand so?! Gut, dass sie heute gekommen ist. Wenn Mu Yunhe persönlich gekommen wäre und diese Worte gehört hätte, wäre er doch vor Wut fast umgekommen, oder?

Dieser Prinz Mu ist einfach unmenschlich!!

Als Prinz Mu Luo Zhihengs brodelnden Zorn spürte, lachte er plötzlich auf und sagte spöttisch: „Du hast immer noch Zeit, dich über die Angelegenheiten anderer Leute aufzuregen? Denk mal an dich selbst. Wenn ich Mu Yunhe wirklich begegne, wird das der Beginn deines Unglücks sein.“

Luo Zhiheng war verblüfft, ihre Stimmung wurde unerklärlicherweise gereizt und verärgert.

Es ist unangebracht, dass sie dies jetzt mit Mu Yunhe bespricht. Die Prinzessin liegt im Sterben, und Mu Yunhe kann sich keine weiteren Rückschläge leisten. Prinz Mu könnte das Thema jedoch jederzeit ansprechen, und was er sagen wird, wird mit Sicherheit voreingenommen, zweideutig und extrem sein. Mu Yunhe wird mit Sicherheit wütend sein.

Sie konnte es Mu Yunhe nur selbst sagen, aber auf keinen Fall jetzt; zumindest musste sie warten, bis sich Mu Yunhes Gefühle beruhigt hatten. Das war ihr vorheriger Gedanke. 17129634

Doch nun, da Prinz Mu sie unerbittlich bedrängt und fest entschlossen ist, sie und Mu Yunhe zu vernichten, kann sie nicht länger warten. Selbst wenn es Mu Yunhe jetzt schwer treffen und ihn erzürnen würde, wäre es immer noch besser, als wenn Prinz Mu es ausspräche.

Luo Zhiheng beschloss, sofort zurückzukehren und Mu Yunhe ihre Liebe zu gestehen. Solange die Prinzessin noch lebte und Mu Yunhes Gefühle noch gefestigt waren, wollte sie diesem niederträchtigen Prinzen Mu keine Gelegenheit geben, etwas Heimtückisches zu tun.

Doch Luo Zhiheng war noch nie so weit gekommen. Jemand hatte ihr einen Schlag versetzt, also würde sie natürlich mit einem scharfen, rücksichtslosen Hieb zurückschlagen! Das nennt man Gegenseitigkeit. Wenn du sie verärgert hast, dann tut es mir leid, Prinz Mu, aber du verdienst es, die Konsequenzen zu tragen. 19.

Plötzlich huschte ein Lächeln über ihre Lippen, und Luo Zhihengs sanfte Stimme ertönte...

375 Gib mir einen Stock, und ich steche dir in den Rücken! (Teil 2)

Aktualisiert: 08.10.2013, 17:03:18 Uhr, Wortanzahl: 7500

Im dämmrigen Kerzenlicht ließ der Nachtwind die Kerzen flackern und warf lange, verführerische, geisterhafte Schatten. Das flackernde Kerzenlicht erhellte König Mus arrogantes Gesicht, das neben seiner Arroganz auch von einer herrischen Aura des Zorns erfüllt war.

Er war arrogant und zufrieden, denn er hatte Luo Zhiheng mit seinen eigenen Mitteln unterdrückt. Wenn Luo Zhiheng wegen der Nacktfotos unglücklich war, würde Mu Yunhe es sicherlich auch sein. Mu Yunhe hatte ihn als Vater unglücklich gemacht und seinen geliebten Sohn getötet, also würde er sich natürlich auf dieselbe Weise rächen!

Leider war diese Frau viel klüger und widerstandsfähiger als seine Fangfei und nicht leicht zu handhaben. Deshalb stellte er ihr eine Falle, provozierte Luo Zhiheng und konfrontiert ihn nun sogar – alles nur, um das Paar unglücklich zu machen.

Wie Mu Yunhe konnte auch er Mu Yunhe nicht töten. Erstens war Mu Yunhe immer noch sein Sohn, und obwohl er skrupellos war, brachte er es nicht übers Herz, seinen eigenen Sohn zu töten. Zweitens war Mu Yunhe jetzt anders; er würde sich niemals von Mu Yunhe töten lassen.

Egal wie wichtig seine eigenen Angelegenheiten auch waren oder wie sehr er Li Fangfei liebte, nichts war wichtiger als das Schicksal der Nation. Mu Yunhes Status hing nun vom Aufstieg und Fall des Landes ab, und er durfte sich keinerlei Fehltritte leisten.

Doch Prinz Mus Zorn und sein Kummer konnten nicht länger ungelöst bleiben. Jemand musste die Verantwortung übernehmen und die Konsequenzen tragen. An seinem eigenen Sohn konnte er nichts ändern, aber an Luo Zhiheng, einem Fremden. Luo Zhiheng traurig zu machen, würde auch Mu Yunhe unglücklich machen.

Prinz Mu war wahrhaft skrupellos. Mu Yunhe war ihm gleichgültig; er kümmerte sich nur um das, was er begehrte und in seinem Herzen hegte. Deshalb glaubte er, Luo Zhiheng fest in seiner Gewalt zu haben. Selbst wenn Luo Zhiheng die Vereinbarung mit Mu Yunhe ansprach, was würde das schon ändern? Er glaubte einfach nicht, dass es keine Kluft zwischen ihnen gab. So war Prinz Mu bereits auf dem Pfad der Rache. Seine Arroganz entsprang seinem Wunsch, seinen Feinden unerträgliches Leid zuzufügen – selbst wenn es sich dabei um seinen eigenen Sohn handelte!

Doch Prinz Mus Arroganz währte nicht lange. Er starrte nur auf die Gedenktafel für Gemahlin Li, seine Augen voller tiefer Trauer und Sehnsucht. Hinter ihm aber stand eine Frau, die kein schwaches, leicht zu unterdrückendes Lamm war; sie würde Widerstand leisten, sie würde zurückschlagen! 17130015

Luo Zhiheng strich sich leicht mit dem Finger über die Stirn, ihr Blick verfinsterte sich, und ihre Worte klangen zunehmend gleichgültig und seltsam spöttisch: „Ich war schon immer Optimistin. Da Prinz Mu darauf besteht, kann ich ihn natürlich nicht aufhalten. Und warum sollte ich meine Energie mit Sorgen über etwas verschwenden, das noch gar nicht passiert ist? Ich glaube jedoch weiterhin fest an die Beziehung zwischen Mu Yunhe und mir. Niemand kann sie stören. Ob Jugendliebe, unschuldige Liebhaber oder Liebende, die sich erst später im Leben begegnen – all das spielt zwischen Mu Yunhe und mir keine Rolle.“

„Selbst wenn ich, Luo Zhiheng, ein Schurke bin, weiß ich, dass man ein Gewissen und einen Sinn für Moral haben muss. Mu Yunhe ist mir von ganzem Herzen ergeben, und seine Liebe zu mir ist rein und aufrichtig. Natürlich würde ich, Luo Zhiheng, lieber sterben, als sein aufrichtiges Herz zu verraten. Selbst wenn irgendein falscher Heiler versuchen sollte, mich zu verführen, indem er sich mitten in der Nacht in meinen Hof oder mein Zimmer schleicht und sich zu mir ins Bett legt, würde ich nicht zögern, ihn zu erstechen, seinen Körper zu zerstückeln und ihn den Hunden zum Fraß vorzuwerfen! Ich würde mich niemals heimlich für ein oder zwei Stunden im Dunkeln mit jemandem treffen, ohne dass auch nur eine Magd oder ein Diener im Zimmer ist, nur wegen ein paar süßer Worte. Wäre das nicht ein offenkundiges Zeichen dafür, dass in meinem Zimmer etwas Verdächtiges vor sich geht?“

Sie spricht offen und nimmt kein Blatt vor den Mund, aber gerade diese Offenheit und der verschleierte Sarkasmus machen ihre Aussage umso deutlicher.

Diesmal war es Prinz Mus, dessen Gesichtsausdruck sich drastisch veränderte. Er drehte sich abrupt um und rief: „Was soll das?! Erkläre dich! Wer... hatte denn mitten in der Nacht ein oder zwei Stunden lang ein geheimes Treffen mit einem Mann?!“

Prinz Mu war wahrlich ein bemerkenswerter Mensch; er erkannte sofort die tiefere Bedeutung in Luo Zhihengs Worten. Er wusste auch, dass jemand wie Luo Zhiheng nicht ohne Grund sprechen, geschweige denn sich grundlos selbst verleumden würde; ihre Worte mussten eine tiefere Bedeutung haben.

Doch die Sache war viel zu ernst. Prinz Mu konnte es nicht fassen und wagte es auch nicht, tiefer darüber nachzudenken. Er fand es absurd und lächerlich. Sein erster Gedanke war Wut und Unglaube! Sein Blick auf Luo Zhiheng war eiskalt, als blickte er auf einen Toten, einen Toten, der ihn mit seinen Worten zutiefst beleidigt hatte!

Luo Zhiheng hatte keinerlei Angst und lachte sogar laut auf. Unter dem hässlichen Gesicht von Prinz Mu deutete sie auf die dunkle Gedenktafel und sagte verächtlich und angewidert: „Eure Hoheit, fragt Eure geliebte Frau.“

Prinz Mu trat plötzlich vor und wollte Luo Zhihengs Handgelenk packen, doch dieser drehte sich blitzschnell um, wich Mus Griff aus und lachte herzlich: „Warum benimmt sich Prinz Mu so? Dein Verhalten lässt es so aussehen, als hätte ich gerade über ihn gesprochen. Du kannst dir sicher sein, selbst wenn ich, Luo Zhiheng, ein dickes Fell hätte, würde ich niemals so etwas Niederträchtiges tun, wie Mu Yunhe zu verraten.“

„Auch wenn ich vielleicht nicht die perfekte Frau bin, die die drei Gebote und vier Tugenden befolgt, kann ich ehrlich sagen, dass ich Mu Yunhe gegenüber immer richtig gehandelt habe! Ich, Luo Zhiheng, hätte das früher nie getan, ich werde es jetzt nie tun und ich werde Mu Yunhe nie wieder einen grünen Hut aufsetzen! Solange ich, Luo Zhiheng, als Mu Yunhes Ehefrau bekannt bin, werde ich ihn niemals entehren! Selbst wenn jemand in mein Bett eindringen würde, würde ich ihn mit einem einzigen Schlag töten. Wenn Mu Yunhe es ausspricht, selbst wenn es meinen Tod bedeutet, um meine Unschuld zu beweisen, werde ich nicht zögern!“¹⁹

„Im Gegensatz zu manchen, die mit wenigen Worten, leichtfertiger Sprache und kokettem Verhalten jemandem nahekommen können, sind sie wie Prostituierte aus einem Bordell. Selbst in hohen Positionen können diese Frauen ihre verführerische Natur und ihr niedriges, schamloses und zügelloses Wesen nicht verbergen! In der Öffentlichkeit geben sie sich würdevoll, im Privaten aber zügellos und lüstern. In den Armen ihrer Ehemänner sind sie schüchtern und gehorsam, in den Armen ihrer Liebhaber ebenso anziehend und verführerisch. Sie haben die Männer wahrlich in ihrer Gewalt.“

Während Luo Zhiheng sprach, steigerte sich ihr Zorn, und ihre Worte wurden immer schärfer und furchteinflößender. Sie erinnerte sich an den Tag, als ihre Amme im Schutze der Nacht die schändliche Affäre zwischen Gemahlin Li und dem falschen Arzt entdeckt hatte, und daran, wie sie aus Güte alles versucht hatte, das Geheimnis zu bewahren, um Prinz Mus Ruf zu schützen und Mu Yunhe nicht zu erzürnen. Nicht nur hatte sie selbst geschwiegen, sondern auch ihrer Amme befohlen, nichts zu sagen.

Sie ist ein verdammtes Weichei. Sie tut Gutes im Stillen, ohne Anerkennung oder Erinnerung zu suchen, aber behandelt sie nicht für dumm. Sie mag die Geschichte vom Bauern und der Schlange wirklich nicht und hat kein Interesse daran, Bäuerin zu sein. Was diesen grünköpfigen Schildkrötenschlangenkönig Mu angeht, soll er sich doch jemand anderen als Bauern suchen, wenn er will. Du, ein würdevoller Prinz, kannst so „liebevoll“ sein, dass dir deine Würde völlig egal ist. Warum sollte ich, Luo Zhiheng, dir auch nur den Anschein von Würde erweisen?

Prinz Mus Gesicht wechselte tatsächlich von weiß zu blau und dann zu grün, mit unglaublicher Leichtigkeit. Er war von Luo Zhihengs Worten sichtlich verblüfft, wie vom Blitz getroffen.

Obwohl er es weder hören noch daran denken wollte, rissen Luo Zhihengs Worte „wie eine Kurtisane“ dennoch ein riesiges Loch in Prinz Mus lange vergrabenem Herzen auf!

Prinz Mu konnte sich kaum auf den Beinen halten, sein Kopf war wie leergefegt, er konnte keinen klaren Gedanken fassen. Seine Augen röteten sich, als er Luo Zhiheng wütend anstarrte und brüllte: „Erkläre dich! Erhebst du etwa versteckte Anschuldigungen? Von wem redest du?“

Noch vor wenigen Augenblicken war er so selbstgefällig und arrogant gewesen, so unmenschlich in seinem Rachefeldzug gegen Mu Yunhe, scheinbar hatte er alles vollkommen unter Kontrolle. Jetzt aber war er völlig verzweifelt, wie ein gefangenes Tier. Ein gefangenes Tier verfällt dem Wahnsinn und will Menschen verschlingen, doch zuvor braucht es noch etwas Besonderes – eine Mischung aus sauren, süßen, bitteren und scharfen Aromen, eine tödliche Zündschnur, die dieses Tier im Nu in den Wahnsinn treiben kann.

Luo Zhiheng war insgeheim beunruhigt, aber gleichzeitig überglücklich!

Du alter Bastard!

Das waren Luo Zhihengs ungeheuerliche Worte. Innerlich verfluchte sie ihn nur und wagte es nicht, ein weiteres Wort zu sprechen. Sie war zutiefst wütend auf Prinz Mu und konnte sich nicht länger beherrschen, sodass sie ihn in Gedanken verfluchte. Dennoch betrachtete sie Prinz Mu weiterhin als Mu Yunhes leiblichen Vater.

Aber mein Gott! Als ich Prinz Mus geisterhaftes Gesicht sah, seine wütenden und entsetzten Augen, sein ruhiges und gefühlloses Auftreten, zeigte er endlich einen Anflug von Emotion und wurde fast menschlich. Wie konnte er nur so glücklich sein?

Von ihrer Ankunft bis eben war sie von Prinz Mu unterdrückt worden und platzte fast vor Groll. Doch so ist sie nun mal; je größer der Druck, desto stärker ihr Widerstand. Eine unsichtbare Macht über Leben und Tod machte Luo Zhihengs Widerstand umso erstaunlicher und explosiver.

In dieser Situation wurde Luo Zhiheng umso trotziger, je rücksichtsloser Prinz Mu vorging; sie kannte kein Nachgeben, schon gar nicht vor einem Feind. Daher musste Prinz Mu selbst unweigerlich schwer leiden, sein Körper verstümmelt und blutüberströmt, aufgrund seiner Sturheit und Rücksichtslosigkeit.

Du hast meinen Mu Yunhe benutzt, um mir Schmerzen zuzufügen, du hast mich benutzt, damit mein Mu Yunhe sich den Tod wünscht. Dann werde ich dir deine eigene Medizin verabreichen! Verdammt noch mal, jeder hat jemanden, den er liebt, du kannst es und ich auch! Wenn du mich unglücklich machst, dann lass uns alle gemeinsam gegen dich vorgehen!

Als Luo Zhiheng Prinz Mus unmenschliches, groteskes Gesicht und Verhalten sah, wurde sie noch gelassener und gefasster und übertraf ihn an Kultiviertheit bei Weitem. Sie lachte ungehemmt, doch mit einem verächtlichen Unterton: „Eure Hoheit, was redet Ihr da? Ich habe lediglich eine Metapher benutzt, um Euch meine Absichten zu offenbaren. Ich sage Euch, dass ich, Luo Zhiheng, Mu Yunhe im Leben und im Tod gehöre. Weder im Leben noch im Tod werde ich Mu Yunhe Schande oder Makel zufügen.“

„Ist Eure Hoheit denn nicht zufrieden? Ihr habt mir das Leben so schwer gemacht, und dennoch bringe ich Euch pflichtbewusst meine Gefühle zum Ausdruck. Ich glaube, Eure Hoheit ist ein weiser Mann, und Ihr verachtet gewiss diese verführerischen, schamlosen und verabscheuungswürdigen Frauen, nicht wahr? Diese verheirateten Frauen, anstatt zu Hause zu bleiben, um gute Ehefrauen und Mütter zu sein und ihren gebührenden Platz einzuhalten, wagen es, Männer zu verführen und diese niederträchtigen und verabscheuungswürdigen Dinge zu tun. Nicht nur werden sie selbst einen grausamen Tod sterben und in einem Schweinekäfig ertränkt werden, sondern sie werden auch Schande über ihre Ehemänner und ihre eigenen Familien bringen.“

„Noch wichtiger ist die Frage: Wie sollte sie ihrem Mann unter die Augen treten? Aber andererseits sind diese Frauen ja keine Unschuldslämmer, sie sind anders als gewöhnliche Frauen. Wenn ihre Männer fort sind, ist es unvermeidlich, dass sie sich einsam und unruhig fühlen. Es gehören immer zwei dazu. Vielleicht hat ihr Mann sie ja verwöhnt? Welcher Mann sonst würde schon eine Frau in den inneren Gemächern verführen wollen? Tsk tsk, wenn das wirklich so ist, dann hat sich dieser Mann selbst ins Knie geschossen.“

Gibt es etwas Tragischeres auf der Welt? Ihr Mann behandelt sie aufrichtig, doch sie stiftet Unruhe im engsten Familienkreis, tötet skrupellos eines seiner Kinder nach dem anderen und ermordet sogar seine geliebte Konkubine. Tsk tsk, und das ist noch nicht alles. Wegen der Gunst ihres Mannes missachtet sie die Hierarchie und wagt es, mit dem miserablen Arzt zu flirten, den sie aufgrund seines Vertrauens eingestellt haben. Und diese Flirterei, die sich herumspricht, endete schließlich im Schlafzimmer.

Je mehr Luo Zhiheng redete, desto grimmiger wurde Prinz Mus Gesichtsausdruck, seine Augen traten ihm fast aus den Höhlen. Doch Luo Zhiheng ließ nicht locker. Ihre Worte gegenüber einem alten Mann wie ihm waren völlig unangebracht und unangemessen. Aber da Prinz Mu selbst sich nicht mehr an die Regeln halten wollte, warum sollte sie es dann tun?

Außerdem sollte niemand von einer Banditin erwarten, die den ganzen Tag mit einem Messer herumfuchtelt, schreit und ihre Meinung sagt, dass sie irgendjemandem Respekt entgegenbringt oder über Regeln spricht. Für eine Banditin sind solche Leute doch nur ein Haufen Idioten!

Mit verächtlichem und angewidertem Gesichtsausdruck sagte Luo Zhiheng wütend: „Eure Hoheit, findet Ihr nicht, dass eine solche Frau den Tod verdient? Aber es reicht ihr nicht, all das zu tun; sie hat auch noch die Frechheit, mit anderen Männern zu schlafen. Ihr Mann behandelt sie so gut! Er liebt sie so sehr, verwöhnt sie und vertraut ihr so sehr. Selbst die rechtmäßige Ehefrau wird verstoßen, ob sie nun stirbt oder nicht. Er hat ihr eine große Familie anvertraut, ihr freie Hand gelassen, und trotzdem ist sie nicht zufrieden. Was will sie denn noch? Das Fleisch und Blut dieses Mannes? Nein, Moment, sie hat ihm doch schon das Fleisch und Blut genommen. All die unschuldigen Kinder, die so tragisch ums Leben kamen – waren sie nicht alle sein Fleisch und Blut?“

„Was für eine Tragödie! Aber es kommt noch schlimmer! Dieser Mann war völlig ungerührt, obwohl er all das wusste. Er glaubte dieser Füchsin immer noch. Ob ihm wohl ein Esel gegen den Kopf getreten oder sie ihn einer Gehirnwäsche unterzogen hatte? Wie sonst konnte er so blind für Recht und Unrecht sein, so unfähig, Gut und Böse zu unterscheiden? Diejenigen, die ihn wirklich liebten, diejenigen, die ihm nachliefen, warf er wie Müll weg. Diejenigen, die mit ihm spielten, ihn ausnutzten und ihn betrogen, jagte er. Und selbst nachdem sie gestorben waren, machte er seinem eigenen Sohn wegen dieser abscheulichen Frau das Leben schwer. Tsk tsk tsk, wahrlich, die Welt steckt voller Wunder!“

Luo Zhiheng beobachtete Mu Yunhes unberechenbares Gesicht mit einem spöttischen Ausdruck. Da sie ihn bereits beleidigt hatte, würde sie Prinz Mu von nun an nicht mehr als ihren Vater betrachten. Diese Wunde würde niemals heilen. Selbst wenn Mu Yunhe sich später mit seinem Vater versöhnen sollte, verachtete Luo Zhiheng Prinz Mus Verhalten und würde natürlich nie wieder mit ihm sprechen. Sie würde sich niemals zwingen, jemandem, den sie zutiefst verabscheute, ein Lächeln vorzutäuschen.

Sie ist weder anderen gegenüber heuchlerisch, noch ist sie sich selbst gegenüber heuchlerisch.

Da eine Rettung der Beziehung unmöglich war, war jedes Wort sinnlos, also erwiderte sie verächtlich: „Prinz Mu, sag mir, ist so ein Mann nicht erbärmlich? So viel Leidenschaft, so viel Liebe, und im Nu wurde er von einer Frau, die es nicht einmal wert war, zunichtegemacht. Ich finde, diese Frau ist viel zu leicht gestorben! So eine niederträchtige Frau sollte zerstückelt, hingerichtet, tausendfach in Stücke geschnitten, dann veredelt und schließlich ihre Knochen zu Staub zermahlen werden!“

Es war, als ob ein Blitz vom Gipfel des majestätischen, kargen Berges herabgefahren wäre, der doch unendliche Wildheit und Unbarmherzigkeit in sich trug. Prinz Mu schien von diesem Blitz getroffen worden zu sein; sein aufrechter Rücken beugte sich augenblicklich, seine Beine wurden schwach, er taumelte, und sein blasses Gesicht war schweißbedeckt.

Seine Augen ruhten noch immer auf Luo Zhiheng, doch der einschüchternde Glanz in ihnen erlosch plötzlich und wirkte matt und leblos. Betäubt fiel ihm eine Haarsträhne aus dem Kopf, wodurch sein sonst so hartes und kaltes Aussehen völlig niedergeschlagen wirkte.

Luo Zhiheng verspürte einen Anflug von Wut und tiefer Verachtung. Prinz Mus Niedergeschlagenheit lag nicht an irgendjemand anderem, sondern an dieser absolut verabscheuungswürdigen Konkubine Li?! Es war einfach... völlig lächerlich und völlig ärgerlich!

Dieser Mann ist nicht mehr zu retten; er verdient kein Mitleid.

Diese Worte offenbarten jedoch auch Luo Zhihengs Skrupellosigkeit und Entschlossenheit. Wenn sie jemanden einmal als Feind auserkoren hat, dann gibt es kein Entrinnen – egal, wer man ist –, da kann man keine Gnade oder Nachsicht erwarten.

Wenn sie dir drei Punkte Schaden zufügt, wird sie dir gewiss sieben zufügen. Prinz Mu schlug sie mit einem Knüppel brutal auf den Kopf, ohne jegliche Gnade, ohne Rücksicht auf ihr Leben und Mu Yunhes Gefühle. Ihr Gegenschlag gegen Prinz Mu war doppelt so gnadenlos, ein einziger, vernichtender Hieb, der die Schwachstelle des Feindes traf und ihn atemlos zurückließ.

Ironischerweise war das, was Prinz Mu heute zu Luo Zhiheng sagte, ebenfalls eine Taktik. Er wollte mit dieser Methode Luo Zhihengs Formation stören. Er wusste, dass Luo Zhiheng klug war und dass Mu Yunhe ihretwegen schon oft vor dem Unheil bewahrt worden war. Deshalb musste er, um mit seinem edlen Sohn fertigzuwerden, den Schutzgeist an dessen Seite eliminieren.

Leider lief es nicht wie geplant. Kaum hatte er seinen Zug gemacht, konterte Luo Zhiheng. Er hatte seinen Plan nach langem Überlegen sorgfältig ausgearbeitet und glaubte, alles liefe reibungslos und er hätte die Kontrolle. Die Nacktfotos waren bereits in seinem Besitz, und er hatte gerade etwas Selbstvertrauen gewonnen, als Luo Zhiheng unerwartet einen Salto schlug und sich geschickt überschlug – und damit nicht nur eine kleine Welle, sondern einen tobenden Sturm auslöste!

Anstatt seine Formation ins Chaos zu stürzen, überraschte Luo Zhiheng ihn völlig und verletzte ihn mit ihren Worten.

Mei Feng nutzte dämonische Manipulation. Dies war ein Geheimnis, ein schwerwiegendes Geheimnis, das seinen Ruf, seine königliche Würde und sogar seinen Status betraf! Ob wahr oder nicht, es würde ihn beeinflussen. Wenn es falsch war, so sei es, aber wenn es wahr war, wäre es eine Katastrophe für ihn!

Prinz Mu war von diesem großen Geheimnis, dieser Frage nach der Treue seiner Geliebten, völlig überrascht. Er war einen Moment lang wie gelähmt und sprachlos. Doch das war auch schon alles. Prinz Mu verspürte zudem Herzschmerz und war innerlich völlig durcheinander.

Angesichts von Prinz Mus Haltung empfand Luo Zhiheng noch mehr Verachtung und würdigte ihn nicht einmal eines Blickes. Sie schnaubte verächtlich, drehte sich um und ging, da sie nicht länger verweilen wollte.

Sie kam mit einem Herzen voller Mitgefühl und der Bereitschaft, ihren Stolz beiseitezulegen, fest entschlossen, Prinz Mu zurückzubringen, damit er die Prinzessin treffen konnte. Sie dachte sogar, wenn sie den letzten Wunsch des alten Mannes erfüllen und Mu Yunhe von seinem Leid und seinem Dilemma befreien konnte, was sollte es dann für sie, eine Jüngere, bedeuten, vor Prinz Mu niederzuknien und ihn zu bitten?

Doch nun scheint es überflüssig. Luo Zhihengs Beine können vor Himmel, Erde und ihren Eltern niederknien, und nun muss sie auch vor dem Kaiser niederknien, aber niemals vor einem törichten, unwissenden, kaltherzigen Bastard, der nicht zwischen Menschen und Tieren unterscheiden kann!

Lieber sterbe ich stehend, als in Schmach!

„Halt!“ Prinz Mu wollte Luo Zhiheng nicht so einfach davonkommen lassen. Schließlich hob er den Kopf, seine scharlachroten Augen voller Wut und Wildheit: „Du hast Fangfei Unrecht getan!“

Luo Zhiheng hätte beinahe einen Mundvoll Blut ausgespuckt.

Sie wirbelte herum, die Augen vor Schock und Ungläubigkeit geweitet. Ungläubig starrte sie Prinz Mu an: „Unschuldig? Ist Li Fangfei in deinen Augen wirklich so perfekt? Hast du tatsächlich keinerlei Zweifel an ihr? Ich erinnere mich jetzt, als wir unseren Pakt schlossen, sagte ich dir, du solltest dich vor Gemahlin Li in Acht nehmen. Du sagtest damals, Gemahlin Li würde dich niemals verraten. Du hast ihr so sehr vertraut; es ist nur schade, dass du dein Herz der falschen Person anvertraut hast.“

„Die Person, von der Ihr sprecht, kann unmöglich Fangfei sein! Ich habe Leute im Palast. Selbst wenn sie nicht mit der Überwachung von Fangfei beauftragt sind, kann ihnen nichts vorenthalten werden. Ich habe nie Gerüchte über Fangfei gehört. Sie ist eine gute Frau, ich würde sie niemals falsch einschätzen! Ganz bestimmt nicht!“ Prinz Mu stand einfach nur da, sein Rücken richtete sich langsam auf, als ob der große Hut auf seinem Kopf durch seine aufrechte Haltung verschwunden wäre. Er sprach mit Entschlossenheit; es war unklar, ob er sich selbst beruhigen oder Luo Zhiheng warnen wollte.

Doch all das spielt keine Rolle mehr. Prinz Mu ist stur und uneinsichtig. Sie, Luo Zhiheng, ist kein kleines, zärtliches Mädchen. Warum sollte es sie kümmern, ob er lebt oder stirbt?

„Eure Hoheit, denkt, was ihr wollt. Doch Geheimnisse bleiben nicht ewig verborgen. Zu eurem Wohl, als Mu Yunhes Vater, möchte ich euch warnen: Der falsche Arzt, der Mu Yunhe schaden wollte, sitzt noch immer im Gefängnis des Justizministeriums. Der Kaiser hat ihn nicht getötet, und Mu Yunhe hat ihn auch nicht getötet. Er lebt, und mit ihm all die Geheimnisse. Was soll das hier noch mit mir diskutieren, Eure Hoheit? Warum sucht ihr nicht selbst nach den Antworten und der Wahrheit?“ Luo Zhiheng schien Prinz Mu zu ermahnen, doch in Wahrheit benutzte sie ihn, um selbst die Wahrheit ans Licht zu bringen, seine Arroganz zu demütigen und seinen Stolz zu brechen.

Vor allem konnte sie sich auch um diesen falschen Arzt kümmern. Sie hatte diesen Schurken nicht vergessen. Der Grund, warum sie ihn nicht getötet hatte, war, dass er wahrscheinlich mit der Familie Li in Verbindung stand und seine Beziehung zu Gemahlin Li alles andere als einfach war – sie ließ sich nicht in wenigen Worten erklären, geschweige denn mit einem einzigen verführerischen Blick von Gemahlin Li beeinflussen.

Der falsche Arzt stammte aus dem Palast, und Luo Zhiheng vermutete sogar, dass er mit der Konkubine aus dem Hause Li in Verbindung stand. Da sie sich nicht mehr in der Hauptstadt befanden, konnten sie den falschen Arzt nicht einfach sterben lassen. Nun, da sie zurück waren, musste die Angelegenheit mit dem falschen Arzt gründlich aufgeklärt werden. Im Idealfall würde Prinz Mus Reise die wahren Motive des falschen Arztes für dessen Absicht, Mu Yunhe zu schaden, ans Licht bringen.

Prinz Mus Blick huschte mehrmals umher, und sogar ein finsterer, mörderischer Ausdruck blitzte darin auf. Alles, was Luo Zhiheng heute Abend gesagt hatte, hatte seine Erwartungen übertroffen. Er hätte sich nie vorstellen können, dass eine Frau es wagen würde, ihn zu verraten, und er konnte nicht glauben, dass die schüchterne Li Fangfei zu so etwas Ungeheuerlichem fähig war.

Als Luo Zhiheng das erste Mal sprach, hielt er alles für Unsinn. Doch nun wusste er nicht mehr, ob er ihr glauben sollte. Er war voller Wut, die er nicht loswerden konnte. Die Dinge waren noch nicht bestätigt, und wenn sie erst einmal ans Licht gekommen waren, würde es schwierig werden, den Fall zu revidieren. Der beste Weg, die Sache endgültig zu vertuschen und ihre Verbreitung zu verhindern, war, die Informationsquelle im Keim zu ersticken.

Wie konnte Luo Zhiheng nicht wissen, was Prinz Mu dachte? Sie spottete selbstsicher und arrogant: „Es dämmert bereits, und Mu Yunhe hat die Augen geöffnet. Wenn er mich nicht hier findet, sucht er mich bestimmt schon. Er ist unglaublich klug und wird mich sicher bald finden. Wenn er kommt, Eure Hoheit, dann sagt ihm gefälligst, dass allein die Tatsache, dass Eure Hände mit meinem Blut befleckt sind, Euch und Euren Sohn zu Todfeinden machen könnte, unversöhnlich und in einen Kampf auf Leben und Tod verwickelt!“

»Du bist so selbstsicher! Glaubst du wirklich, Mu Yunhe würde seinen Vater für dich im Stich lassen?« Prinz Mus Zähne klapperten fast, und sein Gesichtsausdruck, als wolle er Luo Zhiheng in Stücke reißen, spiegelte die blutrünstige Rücksichtslosigkeit wider, die er auf dem Schlachtfeld erlernt hatte – wahrlich erschreckend.

Doch Luo Zhiheng fürchtete ihn nicht. „Du bist auf dem Schlachtfeld gestählt worden, und sie ist aus Leichenbergen gekrochen. Du hast Blut gesehen, und sie auch. Du hast Menschen getötet, aber hat sie nicht auch schon einem Geist den Kopf abgeschlagen?“

Mit einem Lächeln in den Augen und ungebrochenem Schwung begegnete sie Prinz Mus imposanter Gestalt mit nur einem Satz, der ihn fassungslos zurückließ: „Ist Prinz Mu nicht auch wegen einer Frau mit seinem eigenen Sohn im Streit?“

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395