Hui Niang musste kichern. Ernsthaft sagte sie: „Hmm, du bist fantastisch … Erzähl weiter.“
„Heute Morgen wurde in der kleinen Küche Suppe gekocht, und ich habe sie gerochen. Heute Nachmittag wurde ich wieder zu Ihnen entlassen, Fräulein, aber sonst darf noch niemand herauskommen …“ Shi Mos Blick huschte umher. „Fräulein, wird unser Lixue-Hof etwa bald in den Himmel aufsteigen, oder …“
„Kümmere dich einfach um deine eigenen Angelegenheiten“, sagte Hui Niang leise, doch in ihren Augen war kein Unmut zu erkennen. „Warum stellst du so viele Fragen über andere Dinge?“
Shi Mo wirkte etwas niedergeschlagen. Sie schmollte, ihre Stimme noch leiser: „Aber ist das denn keine große Sache –“
Green Pine warf Hui Niang einen fragenden Blick zu, und als sie sah, dass Hui Niang nickte, unterbrach sie Shi Mo mit den Worten: „Du brauchst dir keine Sorgen zu machen, dass die Köche draußen es nicht probieren können. Wir haben dieses Rezept von einem von ihnen bekommen, er wird also bestimmt jeden Fehler herausschmecken.“
Shi Mo schnappte überrascht nach Luft. Als sie sah, wie Lv Song nickte und lächelte, hielt sie sich sofort die Hand vor den Mund und kicherte. Auch Hui Niang fand es etwas amüsant.
„Schon gut, schon gut“, sagte sie. „Hör auf, so hinterhältig zu sein. Sobald wir aus diesem Zimmer raus sind, weißt du genau, wie du reden und dich verhalten musst.“
Shi Mo richtete sich rasch auf und war wie immer besonders energiegeladen und stolz nach jeder Bewegung von Hui Niang. „Ich werde Ihnen keine Umstände bereiten – Fräulein, unter Ihnen zu arbeiten ist wirklich … wirklich angenehm!“
Green Pine und Hui Niang wechselten einen Blick und konnten sich beide ein Lachen nicht verkneifen. Da Hui Niangs Schultern etwas steif wirkten, nahm Green Pine ihr Wai Ge ab. „Jetzt kann Opa beruhigt absteigen …“
„Wenn der Dritte Bruder mit Ni Danyao eine Entscheidung getroffen hätte“, sagte Hui Niang, „wäre der alte Mann völlig beruhigt. Im Moment hat er noch einige Bedenken…“
Sie dachte einen Moment nach, dann lächelte sie selbstironisch. „Ach, Gier kennt keine Grenzen. Ich war zu gierig. Es ist schon recht gut, dass die größte Bedrohung im Hier und Jetzt und die größte verborgene Gefahr in der Zukunft gleichzeitig beseitigt werden können. Der alte Mann kann fünf Schritte vorausdenken, während ich nur drei Schritte vorausdenken kann. Ich sollte zufrieden sein, wenn es keine Probleme innerhalb von drei Schritten gibt.“
Erst da zeigte Green Pine ihre anhaltende Angst: „Du warst zu leichtsinnig! Das war beinahe – du darfst nie wieder über so etwas scherzen. Als Dame von hohem Stand kannst du die Dinge langsam und vorsichtig angehen; warum dich selbst als Köder benutzen –“
„Was auf der Welt hat schon seinen Preis?“, fragte Hui Niang mit überraschend ruhiger Stimme. Sie berührte ihre Wange mit einer Hand und sagte leise: „Der kürzeste Weg ist natürlich der gefährlichste. Dieses Risiko muss eingegangen werden.“
Green Pine und Graphite wechselten einen Blick und verstummten. Selbst Wai-ge, der sich in Green Pines Armen gekuschelt hatte, schloss allmählich die Augen und schlief ein. In dem stillen Zimmer saß Hui-niang lange Zeit regungslos da. „Aber …“, murmelte sie nach einer langen Pause, „das Schwierigste ist, den Stil zu ändern. Dieser Stil passt einfach nicht …“
Als der Wind wehte und die Wolken zogen, glich ihre Gestalt inmitten des schimmernden Lichts und Schattens einem Teich aus kräuselndem grünem Wasser.
Anmerkung des Autors: Die erste Runde ist vorbei, der älteste Sohn ist ausgeschieden!
Aber auch die Gewinner mussten einen Preis zahlen, tsk tsk.
Heute Abend gibt es weiterhin nur ein Update. Doppel-Updates sind noch nicht fällig, da die Voraussetzungen dafür noch nicht erfüllt sind. Mir fehlt jedoch noch ein Beitrag für eine ausführliche Rezension, 50 für einen Favoriten und meine Abonnements scheinen bei über 200 zu liegen. Ich schätze, ich kann in den nächsten Tagen Doppel-Updates veröffentlichen.
Lasst es euch schmecken! Ich mache mir jetzt eine Nudelsuppe!
☆, 104 Sitzplätze
Die Familie Quan war in ihren Angelegenheiten stets effizient und entschlossen und zog die Dinge nie unnötig in die Länge. Nun, da alle Beweise vorliegen, hält das Familienoberhaupt die Neuigkeiten zwar weiterhin von der Außenwelt fern, doch Frau Quan hat nicht die Absicht, Hui Niang länger warten zu lassen. Am nächsten Tag bat sie Hui Niang, zu einem Gespräch in den Xie-Fang-Hof zu kommen.
„Sieh dir nur an, was für ein Chaos du im Haus angerichtet hast.“ Frau Quan seufzte und fragte dann Hui Niang: „Als du gestern zurückkamst, hat dir Zhong Bai alles erzählt, richtig?“
Da Hui Niang Schönheit liebte und während ihrer Krankheit jemanden brauchte, der bei ihr blieb und sich um sie kümmerte, hatte Quan Zhongbai die letzten zwei Wochen im Nebenzimmer geschlafen. Er war sehr beschäftigt; erst gestern Nachmittag hatte er jemandem beim Suppenverkosten zugesehen, bevor er wieder weggeschickt wurde und erst spät abends nach Hause kam. Als Hui Niang in den Xie Fang Hof kam, war er noch im Halbschlaf. Sie schüttelte den Kopf und sagte ehrlich: „Ich habe kein Foto mit meinem Mann, aber Shi Mo hat mir etwas darüber erzählt, auch wenn ich die Details nicht kenne.“
Frau Quan nickte und seufzte leise: „Das stimmt. Die beiden Brüder haben dieselbe Mutter und standen sich schon immer nahe. Angesichts von Zhong Bais Persönlichkeit ist es unmöglich, dass er dabei nichts empfindet. Ich sage es Ihnen lieber, damit Sie wissen, wie Sie mit ihm sprechen sollen.“
Dann erzählte er Hui Niang, wie er die Geheimnisse des Pfirsichblütentaus entdeckt und sie gefoltert hatte, um die Wahrheit ans Licht zu bringen. Er seufzte: „Es stimmt, dass aus schlechtem Bambus gute Triebe wachsen. Die Familie Da muss über Generationen hinweg gutes Karma angesammelt haben, um eine so gute Tochter wie Zhenzhu hervorzubringen. Selbst nach ihrem Tod beschützt sie ihre Familie noch. Stattdessen haben sie eine Horde leichtfertiger Menschen großgezogen, die ihren Platz nicht kennen und kein Selbstbewusstsein besitzen.“
Deshalb sagte Madam Quan solche Dinge, denn die Familie Da hatte an Macht verloren. Wer in Ungnade gefallen ist, wird immer leicht beschuldigt. Hui Niang weigerte sich, sich an der Verunglimpfung der Familie Da zu beteiligen, und bot stattdessen einige verteidigende Worte an: „Schließlich haben sie ihnen nur eine Flasche Parfüm geschenkt; vielleicht wussten sie gar nicht, was vor sich ging. Sie haben einfach darum gebeten, und es wäre nicht gut gewesen, abzulehnen, also haben sie ihnen beiläufig eine Flasche vom Feinsten gegeben …“
„Du bist einfach zu voreilig, was das Gute in den Menschen angeht“, seufzte Madam Quan. „Du magst sie aufrichtig behandeln, aber vielleicht behandeln sie dich nicht genauso. Sei von nun an nicht mehr so offen und ehrlich zur Familie Da. Wer weiß, wie viele Fehler sie hinter deinem Rücken über dich herausgefunden haben, seit sie mit deiner Schwägerin verkehren? Deine guten Absichten wurden für selbstverständlich gehalten. Halte dich von nun an einfach von ihnen fern.“
Diese Aussage verdeutlicht perfekt den Wandel in der Haltung der Familie Quan gegenüber der Familie Da. Das ist nachvollziehbar, da die Vorteile, die die Familie Da der Familie Quan jetzt noch bieten kann, begrenzt sind. Selbst wenn Da Zhenbao in Zukunft Ärger machen und versuchen sollte, in die Familie Quan aufgenommen zu werden, würden die Ältesten dies niemals billigen.
Quan Zhongbai hatte erklärt, keine Konkubine zu nehmen, und Huiniang glaubte an seine Entschlossenheit, doch sie zweifelte stark an seiner Integrität in den Angelegenheiten der Familie Da. Nach Quans Worten war sie erleichtert: So fähig Da Zhenbao auch sein mochte, sie würde künftig kaum noch Probleme bereiten.
„Mama hat Recht“, lächelte sie schüchtern. „Ich habe keine anderen Schwächen, außer dass ich mich leicht von meinen Gefühlen leiten lasse… Aber obwohl ich mich leicht von meinen Gefühlen leiten lasse, lasse ich mich von niemandem einschüchtern.“
Es geht um die Frau des ältesten Sohnes. Madam Quan nickte und sagte: „Sie haben Recht. Solche Regeln gibt es bei uns in der Familie nicht. Wir werden ihr gegenüber nicht nachsichtig sein, nur weil sie die Frau des ältesten Sohnes ist. Ihr Schwiegervater und ich würden jedoch gerne Ihre Meinung dazu hören, wie wir damit umgehen sollen.“
Als sie in die Familie einheiratete, musste sie sich noch intensiv mit der Bedeutung von Madam Quans Worten auseinandersetzen. Doch nun, da sie ein Kind geboren hatte, mit den Verhältnissen im Herrenhaus vertraut war und ihre größte Feindin besiegt hatte, handelte Hui Niang entschlossener. Ohne jede Scham zu verbergen, dachte sie einen Moment nach und sagte dann: „Meine Schwägerin ist zwar etwas zu weit gegangen, aber sie wollte mir nicht schaden. Wenn ihr meinen Wünschen folgen wollt, ist Harmonie das Wichtigste in einer Familie. Es besteht kein Grund, die Situation unnötig zu verkomplizieren. Lasst Vater und Mutter entscheiden, wie damit umgegangen wird. Die Entscheidungen der Älteren sind gewiss besser als die der jüngeren Generation.“
Jiaos Auftritte enttäuschten fast nie. Frau Quan lächelte zufrieden: „Es ist gut, dass Sie so denken. Bringen Sie Zhongbai in ein paar Tagen für einen kurzen Besuch zu Ihren Eltern. Ihr Großvater war in letzter Zeit sehr beschäftigt und hat niemanden geschickt, um sich nach Ihrem Befinden zu erkundigen. Aber wir als die jüngere Generation können es uns nicht nehmen lassen, Ihnen unsere Grüße zu übermitteln.“
Dies war ganz offensichtlich ein Versuch, Hui Niang zu signalisieren, ihre Familie im Auge zu behalten. Hui Niang dankte Frau Quan selbstverständlich für ihre Fürsorge und gab ihr noch einige weitere, bedeutungsvolle Versprechen, um sie zu beruhigen. Die beiden Frauen, Mutter und Schwiegertochter, hatten nun die notwendigen Formalitäten erledigt. Sie lächelten sich an und wirkten entspannt. Frau Quan sagte: „Yu Niang dachte noch an Sie, bevor sie in die Sänfte stieg, und bat uns, ihr regelmäßig zu schreiben, um ihr zu versichern, dass Sie in Sicherheit sind. Sie müsste sich inzwischen im Nordosten befinden.“
„Der Wind steht uns jetzt entgegen, und die Reise über Wasser wird wohl nicht so schnell gehen“, sagte Hui Niang. „Sie ist meine engste Freundin in der Familie. Ich hätte nie gedacht, dass ich sie an ihrem Hochzeitstag nicht verabschieden kann. Es gibt Dinge, die ich ihr dieses Mal nicht persönlich sagen konnte. Ich weiß nicht, wann wir uns wiedersehen werden.“
„Vielleicht passiert es schneller, als Sie denken“, sagte Frau Quan lächelnd, ihre Haltung etwas geheimnisvoll. „Lassen Sie uns über die Zukunft sprechen, wenn sie da ist.“
Die Familie Cui war seit Generationen im Norden ansässig. Wie konnte der junge Marquis ohne triftigen Grund in die Hauptstadt kommen? Es sei denn, er hatte seine Macht und sein Amt verloren und kehrte zurück, um sich in die Hauptstadt zurückzuziehen. Doch das verhieß nichts Gutes. Hui Niang warf ihrer Schwiegermutter einen misstrauischen Blick zu, fragte aber nicht weiter nach. Mit dem Niedergang der Familie des ältesten Sohnes würde sich das Verhältnis der Ältesten ihr gegenüber sicherlich verbessern, und sie würde nach und nach in viele Familiengeheimnisse eingeweiht werden, die ihr zuvor verschlossen geblieben waren. Da die Thronfolge jedoch noch ungeklärt war, würde sie keine Fragen stellen, solange die Ältesten sie nicht selbst beantworteten. Madam Quan beabsichtigte nicht, dieses Thema weiter zu erörtern. Sie teilte Hui Niang Aufgaben zu. „Sobald du dich vollständig erholt hast, brauche ich mir keine Sorgen mehr um die täglichen Pflichten wie Brennholz, Reis, Öl, Salz, Sojasauce, Essig und Tee zu machen. Deine Schwägerin ist definitiv unzuverlässig, deshalb wirst du von nun an mehr Haushaltsangelegenheiten übernehmen.“
Es scheint, als ob die Familie des ältesten Sohnes zumindest vorerst nicht in den Besitz der Haushaltsführung gelangen wird. Doch wenn es dabei bleibt, wird Hui Niang sicherlich nicht zufrieden sein. Sie zeigte keine Freude, sondern nickte ruhig: „Da mir die Aufgabe übertragen wurde, werde ich natürlich mein Bestes geben und dich nicht enttäuschen, Mutter.“
Frau Quan betrachtete sie und mochte sie immer mehr. Sie lächelte und sagte: „Eigentlich eilt es nicht. Ich habe Sie heute hierher gebeten, um Sie etwas zu fragen. Zwischen Ihnen und Ihrer Schwägerin ist ja etwas vorgefallen, und ich bin sicher, Sie hegen da noch Groll. Wenn Sie sie nicht wiedersehen möchten, können wir das selbstverständlich regeln. Wenn Sie sie direkt zur Rede stellen wollen, kann ich Sie jetzt dorthin bringen … Sie weiß nichts von dem Fall, der bereits gelöst ist.“
Dies bot Hui Niang die Gelegenheit, die älteste junge Herrin zu demütigen und gleichzeitig ihrem Ärger Luft zu machen. Die Ältesten der Familie Quan nahmen, so könnte man sagen, großes Rücksicht auf Hui Niangs Temperament und ihre Gefühle. Doch Hui Niang erwiderte ohne zu zögern: „Ist das nicht unnötig? Sie war einen Moment lang verwirrt; meine Schwägerin wird es sicher schon bereuen. Lasst uns ihr Gesicht wahren –“
Sie vertraute Frau Quan die Wahrheit an, „damit Zhongbai es nicht herausfindet und mich noch mehr beschuldigt“.
Frau Quan seufzte leise – nachdem Hui Niang ihrer Falle erneut entgangen war, verriet sie endlich die Antwort: „Ja, Zhong Bai ist ein sentimentaler Mensch. Diesmal planen wir, die beiden für ein paar Jahre in den Nordosten zu schicken, damit sie sich etwas zügeln können… Ich habe ihm noch nichts davon erzählt, aber ich weiß, dass er ganz sicher nicht begeistert sein wird.“
Ein paar Tropfen Pfirsichblütentau hatten alles für die älteste junge Herrin ruiniert und ihr jede Chance genommen, das Blatt zu wenden. Sie wurde bereits in den Nordosten geschickt und schied damit endgültig aus dem Rennen um die Thronfolge aus … Selbst Hui Niang hatte bedacht, dass der älteste Zweig der Familie, da jemand beinahe gestorben war, einen hohen Preis zahlen müsste, um die Angelegenheit zu regeln. Doch der Verlauf der Dinge war überraschend ideal und verblüffte sie. „Das … nun ja, es ist in Ordnung. Zurück im Nordosten werden die Dinge nach ein paar Jahren verblasst sein, und es wird nicht mehr so unangenehm sein, wenn wir uns wiedersehen.“
Anstatt auf Frau Quans Worte einzugehen und mit ihr gemeinsam Quan Zhongbais Zorn zu besänftigen, äußerte sie eine Bitte, die Frau Quan überraschte: „Da dies so vereinbart ist, kann ich meine Schwägerin nicht abweisen. Sobald die Ältesten mit ihr gesprochen haben, wird mir Mutter Bescheid geben, und ich werde zum Woyun-Hof gehen.“
Frau Quan musterte Hui Niang eine Weile von oben bis unten, bevor sie nickte. „Gut, es ist nur für heute Abend. Du und Zhong Bai könnt zusammen gehen … Sie werden in den nächsten Tagen nach Norden aufbrechen.“
#
Ehrlich gesagt hatte selbst Hui Niang nicht erwartet, dass die Familie Quan so schnell und entschlossen handeln würde. Kaum hatte der Fall einen Durchbruch erzielt, waren Ermittlungen, Prozess, Urteil und Schuldspruch innerhalb weniger Tage abgeschlossen. Die Familie des ältesten Sohnes ahnte noch nichts von ihrem Schicksal, doch das Oberhaupt des Haushalts organisierte bereits ihre Reise in den Nordosten. – Wenigstens konnten sie das Neujahrsfest zusammen verbringen. Obwohl dieser Vorfall ihre Beziehung belastet hatte, bedeutete die Reise in den Nordosten eine jahrzehntelange Trennung. Wollte der Herzog von Liang nicht noch ein paar Tage mit seinem ältesten Sohn verbringen?
Hui Niang dachte über die Worte des Herzogs von Liang nach: „In unserer Familie haben die Lebenden oberste Priorität“, und über den unglaublich reibungslosen Ablauf, mit dem sie die Familie Da beseitigt hatte. Sie war etwas in Gedanken versunken. Als Quan Zhongbai zurückkehrte und die beiden zusammen aßen, aß sie nicht viel. Quan Zhongbai sah sie mehrmals an, doch sie ignorierte ihn. Er war es, der als Erster das Wort ergriff und fragte: „Warst du heute Morgen bei Mutter?“
Sein Gesichtsausdruck war verständlicherweise etwas bedrückt, doch Hui Niang ließ sich nichts anmerken. Sie antwortete ganz selbstverständlich: „Ja, sie sind gegangen. Mutter hat mir alles erzählt. Anscheinend planen sie, meinen älteren Bruder und meine Schwägerin innerhalb der nächsten Tage zurück in den Nordosten zu schicken.“