Capítulo 27

Прогуливаясь по торговому центру Shenhao Mall, я вдруг увидел название – β Star Cat Food, стоимость которого составляет 7000 монет Shenhao Coins.

«Система, почему в торговом центре Godly Rich Mall вообще продают кошачий корм? Есть ли что-то особенное в этом кошачьем корме β Star?» — недоуменно спросил Ма Юньтэн.

«Бета — планета для кошек. Если земные кошки её съедят, они обретут интеллект не ниже человеческого и духовную ауру, превосходящую ауру динозавров».

«Я куплю!» — Ма Юньтэн был вне себя от радости. Если Сяобай будет есть такой кошачий корм, он действительно превратится в божественное существо.

------------

Глава девятнадцатая: Линбо Вэйбу (Легкие шаги по воде) [Пожалуйста, добавьте в избранное и порекомендуйте]

На одной из улиц в центре города Цзяннань, при тусклом свете уличных фонарей, четыре или пять спортивных автомобилей Ferrari разных цветов, извергая мощные языки пламени, соревновались друг с другом. Проезжающие мимо автомобили и пешеходы оборачивались и уступали дорогу, и даже сотрудники дорожной полиции делали вид, что не видят их.

Потому что номерной знак первого автомобиля среди этих транспортных средств был настолько необычным.

JN88888

Автомобиль принадлежит Линь Тяньхао, второму молодому господину семьи Линь, одной из четырех крупнейших семей города Цзяннань.

В этот момент за рулем находилась не Линь Тяньхао, а девушка с чистой внешностью, которую он забрал с собой. Взгляд Линь Тяньхао был прикован к улице через окно машины.

Он искал свою ночную добычу, и Линь Тяньхао славился своей известной своеобразной привычкой находить новую жертву каждый день.

Какой бы красивой ни была эта женщина, в глазах Линь Тяньхао она заслуживала лишь одной ночи.

По этой причине Линь Тяньхао известен многим как «Охотник из Цзяннаня». Он подобен охотнику, который каждую ночь выслеживает красивых женщин по всему городу Цзяннань. Красивые женщины, которые ему нравятся, неизбежно становятся его добычей. Какими бы сдержанными ни были эти женщины, в конце концов они уступят ему, потому что никто не сможет отказаться от дополнительных предложений Линь Тяньхао.

Даже самые известные знаменитости не могут вырваться из его лап.

Любимая поговорка Линь Тяньхао: «Ни одна красивая женщина в этом мире не сможет отказаться от моей цены. Если сможет, я удвою её».

«Брат Хао, разве мне недостаточно того, что я могу прислужить вам сегодня вечером одна? Зачем вам искать кого-то еще?» — кокетливо спросила невинно выглядящая студентка, управляя автомобилем. Она была той самой добычей, которую только что выбрал Линь Тяньхао; он предложил ей 100 000 юаней за ночь, и она без колебаний согласилась.

«Сегодня вечером я поиграю с двумя!» Рука Линь Тяньхао свободно скользила по ее груди, его взгляд все еще был прикован к окну. Внезапно он заметил свою добычу перед рестораном под названием «Мир лобстеров» и крикнул: «Остановите машину!»

Затем он вышел из «Феррари», и его похотливый взгляд скользнул по двум девушкам.

Когда закат спустился, из ресторана, где подавали лобстеров, вышли две прекрасные женщины. Обе обладали очень хорошей фигурой и выглядели еще более невинными и чистыми, чем студентки в машине.

«Маленькая Ванван, скорее помоги этому старику, я сегодня так наелась!» — пожаловалась одна из высоких, красивых женщин с холодным и отстраненным лицом, дергая Су Ванван за руку.

Когда Линь Тяньхао увидел её лицо, его взгляд мгновенно вспыхнул страстью. Она была просто слишком красива. На ней был красный комбинезон, её фигура была высокой и стройной, ноги длинными и прямыми, а грудь – пленительной. Она излучала невероятную, холодную и манящую красоту, подобную лотосу, только что вынырнувшему из воды, – красоту, предназначенную для восхищения издалека, а не для прикосновений. Даже знаменитости, с которыми он встречался раньше, не могли сравниться с ней.

«Просто потерпи немного, всё будет хорошо после прогулки. Это всё вина этого проклятого парня, что он заказал столько лобстеров сразу! Ужас, я так наелась! Обязательно доберусь до него в следующий раз, когда увижу!» Су Ванван сжала свой маленький кулачок, затем вдруг что-то вспомнила и продолжила:

«Цяньсюэ, ты в прошлом месяце одолжила своему двоюродному брату все деньги, заработанные на своем первом выступлении. Ты уже вернула ему долг? Если тебе понадобятся деньги, просто дай мне знать, и я смогу тебе немного одолжить!»

Су Ванван посмотрела на неё с очень высокомерным выражением лица.

«О боже, я и не знала, Ванван, что ты собираешься мне одолжить денег. Этот стол с лобстерами, наверное, стоил не меньше двадцати или тридцати тысяч, верно? У тебя что, богатый парень появился? Ну же, скажи мне правду», — поддразнила её Му Цяньсюэ, тряся её за руку.

Она не думала, что другая сторона будет настолько щедра, чтобы угостить ее лобстерами стоимостью 20 000 или 30 000 юаней. Она знала, что Су Ванван только начала свою карьеру в сфере недвижимости и еще не совершила ни одной продажи.

«Какая досада!» — воскликнула Су Ванван, покраснев. — «У меня нет парня, он просто обычный друг. Цяньсюэ, ты знаешь про виллу в Норсен III, которая принадлежит нашей компании? Ее сегодня продали, и покупателем оказался он. Это я ее продала! Это он угостил нас этим лобстером!»

Даже сейчас, когда Су Ванван думает об этом, ей кажется, что она видит сон. Исходя из 5% комиссии, она могла бы получить до вычета налогов 50 миллионов за виллу в Нортон III.

"Ух ты... значит, ты теперь мультимиллионерша!" — Му Цяньсюэ завистливо моргнула своими большими, яркими глазами.

«Полагаю, да!» — кивнула Су Ванван и сказала: «Но зарплату мне выплатят только в конце месяца. Кстати, твой двоюродный брат уже вернул тебе деньги?»

Когда Су Ванван упомянула свою кузину, лицо Му Цяньсюэ тут же помрачнело.

«Даже не упоминай об этом. Мой кузен, наверное, потерял всё, что у него есть, даже нижнего белья не осталось... Не жду от него возврата. Буду благодарен, если он просто перестанет приходить ко мне каждый день и брать всё бесплатно! Вздох!»

У Му Цяньсюэ разболелась голова от одной мысли о кузене; он был таким обузой, но, будучи его старшим кузеном, она не могла просто игнорировать его.

«Прекрасные дамы, не хотите, чтобы я вас подвез?» Линь Тяньхао подошел прямо к двум женщинам, гордо указывая на ряд «Феррари» позади себя: «Уже поздно, гулять ночью небезопасно, может, я вас подвезу?»

Прекрасный взгляд Му Цяньсюэ мелькнул, она окинула его взглядом, и выражение ее лица постепенно стало холодным.

Она узнала этого человека; это был Линь Тяньхао, второй молодой господин семьи Линь, одной из четырех крупнейших семей города Цзяннань, известный как «Охотник из Цзяннаня». Му Цяньсюэ окончила киноуниверситет Цзяннаня, и во время учебы она слышала, что у многих ее однокурсниц были с ним неясные отношения.

«Извините, мой парень скоро приедет за нами, не нужно, спасибо». Му Цяньсюэ стояла перед Су Ваньвань, раскинув руки, чтобы заслонить себе взгляд Линь Тяньхао. Су Ваньвань была младше её, и она хотела защитить её.

«О?» — Линь Тяньхао слегка озадачился и презрительно спросил: «Вы знаете, кто я?»

Другая сторона отказалась, а это означало, что они его точно не узнали.

«Я знаю, что вы молодой господин из семьи Линь, известный как Охотник Цзяннаня, но, к сожалению, вы обратились не к тому человеку. Мы не можем стать вашей добычей!» — прямо заявила Му Цяньсюэ.

Линь Тяньхао выглядит как избалованный молодой господин; очевидно, он нехороший человек. Им двоим точно нельзя идти с ним, иначе последствия будут невообразимыми.

Су Ванван отвернула голову и тут же достала телефон, чтобы позвонить в полицию.

«Эй, девочка, я советую тебе не звонить в полицию. Честно говоря, это ни к чему хорошему не приведет. У моего брата Хао очень влиятельные связи в полицейском участке!» Приспешник Линь Тяньхао, увидев, что Су Ваньвань хочет позвонить в полицию, тут же бросился к ней и выхватил телефон.

Однако Линь Тяньхао остановил его.

«Отступите назад».

Линь Тяньхао спокойно сказал: «Сто тысяч с человека. Если этого недостаточно, то удвойте!»

По мнению Линь Тяньхао, эти две женщины просто пытались поднять ему цену. Он слишком часто слышал подобные высокомерные разговоры. Но как только цена была согласована, они работали в постели усерднее всех. Ему нравилось ощущение покорения тела и души другого человека деньгами.

«Вы ошиблись, пожалуйста, отойдите в сторону!» — упрямо сказала Му Цяньсюэ. Пока собеседник не обращал внимания, она уже отправила сообщение в WeChat своей кузине, объяснив ситуацию. Она знала, что самый эффективный способ справиться с этой ситуацией — найти кого-нибудь, кто притворится её парнем.

На вилле Норсен III Ма Юньтэн, только что покормивший Сяобая кошачьим кормом β Star, собирался лечь спать, когда внезапно увидел сообщение в WeChat от своей кузины Му Цяньсюэ.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131