Capítulo 111

Это заявление напрямую разрешило неловкое положение Ван Бина, поскольку подразумевало, что никто не знал о наличии парня у Линь Шике, и поэтому ухаживания Ван Бина за ней выглядели совершенно естественно.

«Мы общаемся всего три дня», — сказал Ма Юньтэн с легкой улыбкой, глядя на третью тетю Линь Шике.

«О, всего три дня? Неудивительно, что мы не знали. Это еще и вина Ши Ке, что она нам не сказала. Мы, старшие, зря волновались. Кстати, Ши Ке, можешь познакомить нас со своим парнем? Чем он занимается? Где работают его родители?»

Многие разделяли это мнение, особенно Ван Бин. Он только что потерял лицо перед Линь Шике, но теперь, когда дела наконец-то пошли в гору, как мог обычный красавчик сравниться с тем, кто вернулся из-за границы после учёбы?

Прежде чем Линь Шике успел что-либо сказать, первым встал Ма Юньтэн.

«Меня зовут Ма Юньтэн, я занимаюсь разведением рыбы, и мои родители тоже фермеры», — сказал Ма Юньтэн с легкой улыбкой.

Рыбоводство?

Родители были фермерами?

Ван Бинь чуть не сполз со стула от смеха. Как он мог упустить такую возможность почувствовать себя выше других?

Линь Шике и Му Цяньсюэ тоже были поражены. Разведение рыбы? Это же просто нелепо!

Это приведет в ярость Линь Тяньчэна и всех его родственников!

На самом деле, Ма Юньтэн подготовил свою презентацию ещё до входа в комнату. Изначально он хотел сказать, что владеет интернет-кафе, но поскольку семья Линь была учёной семьёй, они бы точно не одобрили владельцев интернет-кафе. Поэтому Ма Юньтэн просто сказал, что разводит рыбу, и что он выращивает 100 000 рыб в озере Вэймин при Пекинском университете.

«Так… у тебя есть ипотека?» — серьёзно спросила тётя Линь Шике. Тётя всегда очень беспокоилась о Линь Шике. Хотя она и получила от Ван Бина конверт с 10 000 юаней, она искренне заботилась о нём.

«Нет», — покачал головой Ма Юньтэн.

«А как же автокредит?» — неловко спросила тетя Линь Шике.

«Нет, совсем нет». Ма Юньтэн снова покачал головой.

«Что ж… молодой человек, вам с Ши Кэ нужно еще раз это обсудить!» Глаза Линь Тяньчэна холодно сверкнули. Он определенно не выдаст Линь Ши Кэ замуж за нищего. Отсутствие ипотеки означает, что он не купил дом, а отсутствие автокредита означает, что он не купил машину. Эти два условия являются стандартными требованиями для молодых людей, вступающих в брак в наши дни. Если у тебя нет ни дома, ни машины, кто, черт возьми, захочет жить с тобой?

Хотя Ма Юньтэн произвёл на Линь Тяньчэна хорошее первое впечатление, он, конечно же, не мог согласиться на отношения Линь Шике с таким человеком ради счастья своей внучки.

«Без дома и машины не обойтись. Нам, поэтам, нелегко учиться столько лет…»

«Да, молодой человек, вы теперь знаете, что происходит, нашего Ши Ке Ке преследуют многие люди…»

«Шике, это очень важное событие в твоей жизни, ты должен всё тщательно обдумать, потому что в этом мире нет пути назад…»

«В конце концов, красота не гарантирует пропитание. Вы будете женаты и будете жить, удовлетворяя повседневные потребности... Это не игра!»

Тёти Линь Шике тут же засыпали Ма Юньтэна и Линь Шике целым шквалом вопросов.

«Молодой человек, я не пытаюсь вас критиковать, но у вас ничего нет. Как вы собираетесь обеспечить счастье Ши Кэ? На вашем месте я бы без колебаний пошел и заработал денег. Даже если бы вы разносчик еды, посылок или официант, вы бы не были такими бедными!» — с презрением сказал ему Ван Бинь.

Однако это заявление немедленно вызвало недовольство Ма Юньтэна.

Что плохого в доставке еды? Что плохого в работе официантом/официанткой? Они усердно работают, чтобы заработать деньги, выполняя свои обязанности перед семьями и обеспечивая свои домохозяйства. Почему же они считаются низшими слоями общества?

Невероятно, чтобы у интеллектуала, вернувшегося после учёбы за границей, могла быть такая презренная душа!

«Ты хочешь сказать, что работа официантом, доставщиком еды или курьером делает тебя ниже себя?» — спросил Ма Юньтэн с холодным блеском в глазах.

«Вы ошибаетесь!» — самодовольно сказал Ван Бинь. «Позвольте мне сказать вам, никогда не верьте этим так называемым книжным представлениям о том, что нет профессий, которые были бы лучше или хуже. Все они написаны лишь для того, чтобы обмануть людей. Как только вы попадете в общество, вы поймете, что если вы дворник, никто даже не взглянет на вас!»

Ван Бинь похлопал себя по груди и продолжил: «Смотрите, я тому яркий пример. Сейчас я генеральный директор, компания предоставляет мне жилье, у меня каждый месяц более десяти тысяч юаней в жилищном накопительном фонде, а моя служебная машина — Audi A8!»

О, правда? Ничего страшного. Главное — иметь деньги! Я зарабатываю больше пяти миллионов в год, и к китайскому Новому году у меня будет пять миллионов сбережений. Чтобы выжить в этом мире, нужно быть богатым! Деньги, деньги, деньги! Понимаете?

"Идиот!" — Ма Юньтэн вдруг почувствовал глубокое презрение к этому человеку!

Их мысли совершенно отвратительны!

«Деньги?» — Ма Юньтэн усмехнулся. — «У меня есть деньги».

«Посмотри на себя, вечно споришь. Какие деньги могут быть у такого рыбовода, как ты?» — презрительно сказал Ван Бинь. «Я говорю о сбережениях! А не о тех ста или двухстах юанях, что у тебя с собой!»

«Сбережения?» — Ма Юньтэн кивнул. — «Да, есть».

«А сколько у тебя их?» — презрительно спросил Ван Бинь.

Закончив говорить, Ма Юньтэн небрежно бросил Линь Тяньчэну сигарету «Двойное счастье», окинул взглядом толпу и равнодушно произнес: «Должно быть, несколько сотен миллиардов, верно?»

------------

Глава семьдесят восьмая: Совпадение [Добавить в избранное и порекомендовать]

Как только Ма Юньтэн это сказал, воздух словно застыл, и за обеденным столом внезапно воцарилась мертвая тишина.

Должно быть, это как минимум несколько сотен миллиардов, верно?

Эти слова были произнесены непринужденно, но для этих людей они стали как гром среди ясного неба. За исключением Линь Шике и Му Цяньсюэ, все остальные были ошеломлены.

Тёти Линь Шике вдруг почувствовали, будто у них в горле застряла рыбья кость. Заранее подготовленные ими насмешки над Ма Юньтэном слова тут же исчезли, а их взгляды, устремлённые на Ма Юньтэна, сменились с презрения на безразличие.

Линь Тяньчэн тоже в шоке посмотрел на Ма Юньтэна, желая что-то сказать, но не зная, что именно.

Лицо Ван Бина помрачнело. Он почистил уши, будучи уверен, что не ослышался, ведь он только что почистил уши перед приходом сюда и слышал каждое слово, сказанное Ма Юньтэном.

«Ха-ха, хвастаться может каждый. Я могу сказать, что у меня сотни миллиардов, но действительно ли у меня сотни миллиардов?» — Ван Бинь внезапно рассмеялся, нарушив тишину. Он понял, что одежда Ма Юньтэна — это просто дешевая уличная одежда, которая стоит всего несколько десятков юаней.

Разве человек, обладающий миллиардами долларов, стал бы носить дешевую, некачественную одежду?

Более того, он только что намеренно выглянул за дверь, и, кроме машины семьи Линь и его Audi A8, снаружи не было других автомобилей, а у Ма Юньтэна не было ключей от машины, как у него.

Ван Бинь мгновенно рассчитал, что если он действительно ошибается, то есть только одна возможность: Ма Юньтэн никогда не водил машину сам, а пользовался услугами профессионального водителя. Но даже если бы у него был профессиональный водитель, разве ему не следовало бы в этой ситуации самому подъехать к дому семьи Линь, чтобы улучшить свой имидж?

Слова Ван Бина тут же напомнили всем об этом.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131