Capítulo 181

«Верно! Поторопись и извинись перед нашим юным господином Барти, иначе сегодня у тебя будут большие неприятности!»

Все начали критиковать Ма Юньтенга.

Молодой господин Бади наблюдал за происходящим с улыбкой. Изначально он очень разозлился, услышав эти оскорбления от Ма Юньтэна, но теперь, когда многие заступились за него и стали унижать Ма Юньтэна, он почувствовал большую гордость.

«Хе-хе», — усмехнулся Ма Юньтэн.

Принцесса Гана тут же почувствовала, как мышцы на руке Ма Юньтэна медленно напрягаются.

Она была свидетельницей того, как Ма Юньтэн лично убил всех четырех экспертов, поэтому предположила, что Ма Юньтэн собирается преподать этим людям урок!

Но она не могла этого допустить!

Хотя она ненавидела Бади, если бы Ма Юньтэн ударил его, то в будущем его ждало бы множество неприятностей!

«Дорогой, нет». Принцесса крепко схватила Ма Юньтэна за руку своей маленькой ручкой и потащила его к стулу рядом с собой.

Они оба молчали, но обвинения из толпы не прекращались. Все предположили, что Ма Юньтэн был запуган властным поведением Бади.

Критика продолжается.

«Что это за шум?» В этот момент подошел король и услышал, как все ругают Ма Юньтэна. Лицо короля тут же помрачнело.

«Позвольте представить вам всех. Это уважаемый член нашей семьи Картеров, молодой господин Ма!» Как только король произнес эти слова, никто из присутствующих не осмелился возразить.

Король на мгновение замолчал, а затем сказал: «Молодой господин Ма не только вылечил мою болезнь благодаря своим превосходным медицинским навыкам, но и не изнасиловал меня, а также обладал великолепными навыками боевых искусств, спасая принцессу от четырех бандитов. От имени семьи Картер я хотел бы выразить свою благодарность молодому господину Ма!»

После этих слов король окинул всех взглядом, давая понять, что никому не следует пытаться создавать проблемы Ма Юньтану!

Затем он повернулся и ушел. Начало вечеринки было отведено для молодежи, и он, естественно, чувствовал себя там немного неловко.

Хотя короля уже нет в живых, все были потрясены его словами и поступками.

Никто и представить себе не мог, что король проявит такое уважение к этому азиату!

Когда король только что благодарил Ма Юньтэна, он поклонился под углом 90 градусов, что является самым искренним выражением благодарности в Дубае!

"Хе-хе! Видишь все эти банкноты у меня в руке?"

Внезапно Батти выхватил у своего подчиненного пачку денег и подбросил ее в воздух. Банкноты разлетелись в разные стороны, он искоса взглянул на Ма Юньтэна и сказал: «На эти деньги я могу нанять бесчисленное количество крутых парней. Какой от них толк, если ты умеешь драться?!»

В его голосе звучало презрение, мгновенно разжигающее эмоции толпы!

«Да! Принцесса обладает таким благородным статусом, что же она может замышлять!»

«В Дубае мужчина, желающий стать принцессой, должен быть богат!»

«Когда дело доходит до богатства, наш юный господин Бади — номер один, и никто не смеет претендовать на второе место!»

«Пока у тебя есть деньги, ты можешь нанять сколько угодно бойцов! Какой тогда смысл быть бойцом!»

Услышав эти звуки вокруг, Ма Юньтэн слегка улыбнулся, затем встал со своего места и медленно направился к Барти.

«Какой смысл уметь драться?» — с холодной улыбкой на губах Ма Юньтэн прищурился, глядя на Бади.

Щелчок!

Затем оттуда раздался приятный звук.

------------

Глава 124. Небольшой отель низкого класса [Пожалуйста, добавьте в избранное и порекомендуйте]

Когда голос стих, все увидели, что Ма Юньтэн без предупреждения оттолкнул Бати!

Эта сцена повергла всех присутствующих в шок. Бати был крупным, толстым мужчиной весом более 90 килограммов, и его оттолкнул худой китаец? Более того, Бати катался по земле, прежде чем восстановить равновесие!

"Черт..." — Бати невольно застонала от боли.

«Ты что, посмел ударить кого-то!» — подчинённый Барти тут же отступил на шаг назад, зловеще глядя на Ма Юньтэна.

«Я просто отвечаю на ваши вопросы!»

Холодная улыбка мелькнула на губах Ма Юньтэна, когда он продолжил: «Вы спрашиваете меня, какой смысл в умении драться? Что ж, в этом и заключается прелесть умения драться!»

Пока Ма Юньтэн говорил, он сделал шаг вперед, его взгляд скользнул по лицам людей. Каждый, на кого он смотрел, почувствовал гнетущее чувство в сердце и тут же отступил назад.

Увидев это, принцесса не смогла сдержать смех.

Некоторые из присутствующих, не имевшие особых близких отношений с Батистутой, тихонько посмеялись про себя.

Да, только что, когда Бати спросил Ма Юньтэна, какой смысл в умении драться, Ма Юньтэн ничего не ответил, а прямо показал ему пощёчиной, насколько полезно умение драться!

«Ты, мелкий сопляк, ты безжалостен!» Барти медленно поднялся с земли, на его лице остался отчетливый след от пяти пальцев. Он прекрасно знал, насколько сильным был этот удар! Барти свирепо посмотрел на Ма Юньтенга и сказал:

«Признаю, я не могу тебя победить, но каким бы сильным ты ни был, ты всего лишь грубиян с некоторой долей силы. Уже только поэтому ты недостоин оставаться рядом с принцессой!»

"Да! Одной лишь способности драться недостаточно!"

«Только деньги могут принести счастье принцессе!»

«В Дубае деньги — это всё!»

«Как смеет обычный человек пытаться украсть принцессу у нашего юного господина Барти! Никто из нас этого не допустит!»

"Ни за что!"

...

Люди Батистуты начали ликовать, и разговор переключился на соревнование в богатстве, потому что все знали, что Батистута, безусловно, был лидером среди молодого поколения, когда дело касалось денег!

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131