Capítulo 355

«Моя мечта — стать хирургом, как мой папа. Мой папа очень занят в больнице каждый день, и он не может отдохнуть, когда возвращается домой, потому что по вечерам к нам домой приходят семьи многих пациентов, чтобы поблагодарить его. И каждый из них любит дарить папе открытку прямоугольной формы», — невинно сказала маленькая девочка.

Как только эти слова слетели с губ, отец девочки опустил голову, думая, что просто хочет хорошенько отшлёпать свою дочь. Разве это не был явный случай принятия взятки?

«Хорошо… Мне очень приятно получить благодарность от стольких людей. Ваш отец тоже очень благородный и великий человек…» — сказал Жэнь Сяоцянь, пытаясь сдержать смех.

«А ты, о чём мечтаешь?» — Жэнь Сяоцянь посмотрел на маленького мальчика.

Мальчик быстро встал, на его губах играла легкая улыбка, и он сказал: «Моя мечта — стать таким мужчиной, как мой папа!»

Жэнь Сяоцянь беззвучно вздохнул. Все эти дети мечтали стать похожими на своих отцов, и у каждого были свои причины. Жэнь Сяоцянь слегка улыбнулся и спросил: «Ты можешь рассказать всем, почему?»

«Смотри, это потому что у моего отца пять жён! У других детей только одна мать, а у меня по-другому, у меня несколько матерей! И каждая из них — настоящая красавица!»

В классе внезапно стало намного тише.

Отец мальчика покраснел, сердито посмотрел на сына и угрюмо вышел через заднюю дверь.

«Моя мечта — стать пилотом, чтобы взлететь в небо и стоять плечом к плечу с солнцем».

«Моя мечта — стать космонавтом, чтобы сбежать на Луну вместе с любимой девочкой».

«Моя мечта — стать Ультраменом, чтобы убивать монстров и поддерживать мир во всем мире».

«Моя мечта… У меня нет мечты, я просто разрываюсь между поступлением в Университет Цинхуа и Пекинский университет…»

«Моя мечта — стать Белоснежкой».

Каждый ребёнок встал и поделился своей мечтой, но следует отметить, что мечты этих детей были весьма странными, поскольку их семьи были настолько богаты, что их мечты казались крайне нереалистичными и эфемерными.

Жэнь Сяоцянь устремил взгляд на лицо последней маленькой девочки.

Она чувствовала, что мечты всех этих людей были такими...

Увидев, что Ма Сяомен все еще подпирает подбородок пальцами, Жэнь Сяоцянь невольно криво усмехнулась. Сегодня эта девочка пришла с химической завивкой; вчера у нее были прямые волосы, а сегодня они стали кудрявыми.

И оно было окрашено в самые разные цвета.

Кроме того, он накрасил губы зелёной помадой, что придавало ему особенно неординарный вид.

Этот человек позвонил Ма Юньтэну еще в юном возрасте, чтобы обсудить именно этот вопрос.

В голове Жэнь Сяоцяня невольно промелькнули несколько очень забавных образов.

Ма Сяомен, которая только что перевелась в эту школу, за менее чем три месяца уже довела до слез всех мальчиков в классе...

Он даже довел до слез немало мальчиков из соседнего класса...

Несмотря на свой юный возраст, она обладает поразительной силой. Хотя она учится в начальной школе № 1 Цин Тэн всего три месяца, она уже вселила страх во многих озорных мальчиков… Она практически демон.

Не имея другого выбора, Рен Сяоцянь пересадила её в последний ряд класса.

Дело было не в том, что Жэнь Сяоцянь презирал детей из деревни, а в том, что Ма Сяомен был слишком озорным.

Однако Жэнь Сяоцянь по-прежнему очень симпатизировал Ма Сяомэн, поскольку в этой престижной школе царили сравнения и материализм, и Жэнь Сяоцянь увидел в Ма Сяомэн совершенно иной темперамент.

«Сяо Мэн, о чём ты мечтаешь?» — спросила её Жэнь Сяоцянь с лёгкой улыбкой.

"Хе-хе... какие мечты могут быть у деревенского парня?"

«Да, он избил моего сына до слез. Он такой агрессивный в таком юном возрасте, каким он станет, когда вырастет?»

«У вас хватает наглости говорить, что она избила вашего сына до слез? Мой сын просидел рядом с ней всего один день, и у него полмесяца было опухшее лицо».

«Опухшее лицо — это пустяк; мой сын теперь слишком боится ходить в школу».

«Деревенские дети такие непоседливые».

Прежде чем Ма Сяомен успела ответить, матери, сидевшие в заднем ряду, не удержались от жалоб. Все их сыновья подвергались издевательствам со стороны Ма Сяомен, потому что она была слишком страшной. Эти родители совместно написали письмо в кабинет директора, надеясь добиться исключения Ма Сяомен из школы, но по какой-то причине эти письма так и не были услышаны.

Даже если кто-то лично сообщит об этом директору, это ни к чему не приведёт.

«Хм... Моя мечта — разбрасывать деньги повсюду, как мой брат». Ма Сяомен надула губы, ее яркие глаза заблестели, и она встала, чтобы серьезно посмотреть на Жэнь Сяоцяня.

Спасибо "久爱" за щедрое пожертвование в размере 588+588+100+100+1108+100 книжных монет. Я ценю вашу постоянную поддержку. Спасибо.

(Конец этой главы)

------------

Глава 251. Можете ли вы быть ещё более инфантильным?

Фраза "деньги разбросаны по всей земле" подействовала как бомба, мгновенно заставив их мозг работать на полную мощность.

Деньги разбросаны по всей земле... Вот это да!

Все недоверчиво смотрели на Ма Сяомен; никто не верил тому, что она говорила.

Какая нелепость! У многих здешних семей накопились десятки миллионов. Все они прекрасно знают, что даже будучи такими богатыми, они не станут разбрасываться деньгами!

Разбрасывать деньги по земле? Вы шутите? У кого есть такие деньги, чтобы их разбрасывать?

После недолгой паузы класс разразился громким смехом!

"Ха-ха! Этот ребёнок может быть и неугомонный, но он ещё и очень милый!"

«Да, он действительно сказал, что его брат разбрасывал деньги по земле. Кем он себя возомнил, Джеком Ма?»

«Это просто уморительно... меня это до слёз смешит!»

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131