Capítulo 435

«Нет, не помогайте мне! У меня слабые ноги, бешено бьётся сердце, и мне трудно дышать! Я чувствую, что сейчас умру!» — тихо сказала старушка.

Услышав это, молодой человек холодно фыркнул и тут же с ледяным выражением лица посмотрел на Ся Юйсиня: «Что ты всё ещё стоишь здесь? Немедленно вызови скорую! Если сегодня с моей матерью что-нибудь случится, я тебя заживо сдеру с тебя кожу!»

Ся Юйсинь посмотрела на него, не говоря ни слова. Она достала телефон, чтобы позвонить, но не собиралась звонить по номеру 120. Вместо этого она планировала позвонить напрямую в полицию!

«Дорогая, что случилось?»

В тот самый момент, когда Ся Юйсинь охватила паника, сзади раздался приятный голос, и Ма Юньтэн быстро прибыл на место происшествия.

«Брат Тэн, посмотри…» — Ся Юйсинь указал на старушку и двух молодых людей.

«Всё в порядке, оставьте это мне». Ма Юньтэн ободряюще улыбнулся ей и подошёл к ним троим.

«Кто ты ему такой?» — спросил молодой человек, сверля Ма Юньтэна взглядом.

«Муж», — спокойно ответил Ма Юньтэн.

«Хорошо! Ваша жена ударила мою мать. Теперь скажите, как вы собираетесь нам компенсировать ущерб?» — громко спросил молодой человек.

Ма Юньтэн сразу понял, что эти трое пытаются его обмануть. Что касается его утверждения, что он сын старушки, это было совершенно невозможно, потому что мать и сын совсем не были похожи друг на друга.

«О? Как вы хотите, чтобы я вас вознаградил? Скажите!»

«Двести тысяч! Ни копейки меньше!» Молодой человек потребовал двести тысяч без объяснений, это была смехотворно высокая цена.

«Брат Тэн! Я её не бил, она явно сама упала!» Ся Юйсинь тут же поправила лицо, услышав, что другая сторона требует 200 000 юаней. Хотя она знала, что Ма Юньтэну всё равно на эту мизерную сумму, она не хотела, чтобы он её платил. В конце концов, инсценированные несчастные случаи – это ужасно, и такие люди не заслуживают ни копейки!

"Двести тысяч..." Губы Ма Юньтэна слегка дрогнули.

«Думаете, это слишком много? Хорошо! Ваши деньги нам не нужны!» — усмехнулся мужчина и тут же посадил старушку себе на спину. «Пошли! Ваши деньги нам не нужны! Но вы должны вылечить мою мать! Позвольте мне сначала предупредить вас: у моей матери проблемы с сердцем! Если с ней сегодня что-нибудь случится, вы будете нести полную ответственность!»

Увидев, что Ма Юньтэн выглядит обеспокоенным, молодой человек намеренно попросил отвезти его в больницу.

Когда вы попадете в больницу, вам сначала нужно будет пройти полный комплекс анализов, верно? Каждый из них, безусловно, будет стоить десятки тысяч юаней! Кроме того, даже если врач скажет, что пациент не болен, он может просто лежать в постели и ничего не объяснить!

Самое главное, он сказал, что у пожилой женщины проблемы с сердцем, что было, по сути, очень угрожающим заявлением!

«Ну, старушка уже в преклонном возрасте, так что ей нет нужды проходить через все эти процедуры в больнице, не так ли?» — небрежно заметил Ма Юньтэн, глядя на него.

«Хе-хе, либо иди в больницу, либо плати!» Молодой человек цокнул носом и, глядя на Ма Юньтенга, сказал: «Хорошо! Если 200 000 не хватит на окончательные медицинские расходы, мы сами заплатим! Скажи мне, сколько ты готов дать!»

Услышав это, Ма Юньтэн холодно улыбнулся.

Он неторопливо закурил сигарету Double Happiness, его глаза загорелись, и он сказал: «Я дам вам сто миллионов!»

«Что вы сказали?» Зрачки старушки внезапно сузились, и она чуть не подпрыгнула от неожиданности.

(Конец этой главы)

------------

Глава 316. Не будьте со мной вежливы!

«Что вы сказали?» Зрачки старушки внезапно сузились, и она чуть не подпрыгнула от неожиданности.

Двое мужчин рядом со старушкой вдруг затаили дыхание, их глаза заблестели, и они, стуча зубами, спросили: «Вы только что сказали, что дадите нам 100 миллионов?»

Окружающие тоже ковырялись в ушах!

Блин!

Честно говоря, они видели, как людей обманывали, но никогда не видели, чтобы кому-то действительно пришлось заплатить мошеннику сто миллионов!

И он выглядел таким счастливым!

Это не научно!

«Э-э, не волнуйтесь! Я ещё не закончил говорить!»

Увидев восторженные выражения лиц троих мужчин, Ма Юньтэн продолжил: «То, что я вам дам, — это не юани, не японские иены, а британские фунты!»

Ух ты!

Услышав это, все ахнули от шока!

Сто миллионов фунтов стерлингов!!!

Ты что, с ума сошёл?!

«Зачем брату Тэну давать им деньги? Это мошенники», — серьезно сказала Ся Юйсинь, глядя на Ма Юньтенга.

«Эй? Ты что, сошла с ума, юная леди? Вы пара, почему между вами такая большая разница?» — крикнул мужчина Ся Юйсинь с враждебным видом.

"Хлопать!"

Ма Юньтэн ударил его по лицу другой рукой.

«Если ты ещё раз будешь плохо обращаться с моей женщиной, я тебя убью!» В глазах Ма Юньтана мелькнул холодный блеск, и он серьёзно сказал: «Тебе нужны только деньги? Я тебе их дам!»

«Ты!» Мужчина прикрыл рот рукой, желая проклясть Ма Юньтэна, но, услышав, что тот даст ему денег, сдержал свои ругательства.

Если бы он действительно мог заработать сто миллионов! Ему было бы все равно, если бы его один раз ударили, или даже десять тысяч раз, он был бы в восторге!

С трудом сдерживая гнев и раздражение, мужчина усмехнулся и сказал: «Хорошо! Сначала заплати! Иначе мы тебя сегодня не отпустим! Поверь мне, мой брат в преступном мире... Если не заплатишь, хе-хе, понимаешь?»

«Брат Тэн, давай вызовем полицию». Ся Юйсинь потянул Ма Юньтенга за руку.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131