Capítulo 146

Diese arrogante und herrische Ausstrahlung ließ auf einen unbesiegbaren Geist schließen!

Doch dieses übertrieben arrogante Auftreten macht es unmöglich, ihn nicht zu mögen, denn dieser Mensch hat jedes Recht, arrogant zu sein!

"Prinzessin, ich... glaube an Sie..." Der Kronprinz, der kaum sprechen konnte, öffnete die Augen halb und sah Mu Qinghan an. Er brachte nur stockend einen Satz hervor, den er erst nach langer Zeit beendete.

Als der Kronprinz für einen Moment wieder zu Sinnen gekommen war, hellte sich das Gesicht des Kaisers vor Freude auf. Dann wandte er sich um, funkelte die Gruppe der kaiserlichen Ärzte wütend an und brüllte: „Ein Haufen nutzloser Gestalten, geht mir aus dem Weg!“

Nach ihren Worten wandte sie sich Mu Qinghan zu, und der Zorn in ihrem Gesicht verschwand augenblicklich, wich aber Angst und Sorge. „Schwiegertochter, das Leben des Kronprinzen muss gerettet werden! Unbedingt!“

„Eure Majestät, entschuldigt uns bitte und geht. Lasst nur einen kaiserlichen Arzt als Assistenten zurück.“ Mu Qinghans Haltung war weder demütig noch arrogant. Angesichts des erbärmlichen Zustands des Kronprinzen runzelte er nicht die Stirn.

Der Kaiser hegte ein unerklärliches Vertrauen in Mu Qinghan.

Aufgrund ihrer Ruhe und Gelassenheit glaubte er ihr!

„Kaiserlicher Arzt Sun, Ihr bleibt hier.“ Der Kaiser deutete beiläufig auf jemanden und ging dann voran. Nach wenigen Schritten drehte er sich um und blickte Mu Qinghan mit Unbehagen und einem unerbittlichen Funkeln in den Augen an. Selbst wenn er ihm vertraute, musste er sich vergewissern, absolute Gewissheit erlangen, bevor er sich beruhigen konnte. „Wenn der Kronprinz heute nicht überlebt, wird keiner von euch dem Tod entkommen!“

"Ja, ja, ich gehorche." Der Gesichtsausdruck von Arzt Sun veränderte sich, und er kniete voller Angst nieder.

Mu Qinghan hob lediglich leicht eine Augenbraue, nickte und antwortete: „Ja.“

Der Kaiser warf dem Kronprinzen einen eindringlichen Blick zu, bevor er davonschritt.

Die kaiserlichen Ärzte und Diener zogen sich alle zurück, bis nur noch Mu Qinghan und der kaiserliche Arzt Sun im Zelt zurückblieben.

„Hör auf, Unsinn zu reden.“ Da Arzt Sun offenbar etwas sagen wollte, unterbrach ihn Mu Qinghan, bevor er dazu kam.

Arzt Sun war recht alt und hatte natürlich keinen Respekt vor dem Jungen, aber da der Kaiser den Befehl gegeben hatte und nun ihr Leben am seidenen Faden hing, blieb ihnen nichts anderes übrig, als ihr Bestes zu tun, um zu helfen.

„Bereite eine Schüssel mit Wasser, Salz und Zucker vor.“ Mu Qinghan begann die Behandlung, doch am wichtigsten war es, dem Prinzen Glukose zuzuführen. Da es in dieser Zeit jedoch keine Glukose gab, musste er sie selbst aus Salz und Zucker herstellen.

Arzt Sun war sehr verwirrt, tat aber dennoch sofort, wie ihm befohlen wurde.

Mu Qinghan entfernte den Verband von der Wunde am gebrochenen Bein des Prinzen und sah, dass das Blut noch immer stark floss. Es handelte sich um eine arterielle Blutung. Obwohl die Blutmenge enorm war, befand sich die Blutung glücklicherweise nicht in einem lebenswichtigen Bereich, sonst wäre der Prinz längst tot.

Mu Qinghan hatte in ihrem früheren Leben schon viele ähnliche Verletzungen erlitten, doch meistens suchte sie keine ärztliche Hilfe und verließ sich ausschließlich auf sich selbst.

Diese Erfahrung ist in meinen Augen tatsächlich nützlicher als die medizinischen Fähigkeiten, die Mu Qinghan besitzt.

Da keine Verbände verfügbar waren, musste Mu Qinghan provisorisch Gaze verwenden.

Binden Sie einen Mullverband oberhalb der Wunde fest, machen Sie einen Knoten, stecken Sie ein Ende eines Bambusstabs in den Knoten, ziehen Sie daran und drehen und ziehen Sie ihn fest, um die Blutung zu stoppen. Lockern Sie den Verband währenddessen alle 20 bis 30 Minuten, damit etwas Blut nachfließen kann und die Durchblutung des betroffenen Körperteils vorübergehend wiederhergestellt wird. Andernfalls wird der Unterkörper des Prinzen schwer verletzt.

Dies ist eine der Notfallmethoden zur Blutstillung. Anschließend behandelte Mu Qinghan mehrere wichtige Akupunkturpunkte mit Silbernadeln.

Nachdem sie all dies getan hatte, bemerkte Mu Qinghan, dass jemand neben ihr stand.

Bei der Person, die ankam, handelte es sich nicht um Arzt Sun, sondern um Dongfang Hao.

Er hielt eine Schüssel mit Wasser, Salz und Zucker in der Hand und sah sie an.

Wortlos schnappte sich Mu Qinghan die Schüssel mit Wasser, mischte es im richtigen Verhältnis und reichte sie Dongfang Hao. „Gib es ihm.“

Als Dongfang Hao Mu Qinghan sah, war er etwas überrascht. Die ernste Ausstrahlung dieser Frau zog noch mehr Aufmerksamkeit auf sich. Ihre Konzentration auf die Behandlung der Verletzungen des Kronprinzen verlieh ihr eine blendende Schönheit, so schön, dass man den Blick kaum abwenden konnte.

„Was zum Teufel denkst du denn da? Beeil dich!“ Mu Qinghan hätte ihn beinahe geschlagen, aber sie funkelte ihn wütend an und versuchte weiterhin, die Blutung des Prinzen zu stillen.

"In Ordnung." Dongfang Hao wandte den Blick ab und drehte sich sofort um, um dem Kronprinzen die Mischung aus Salz und Zucker zu geben.

Mu Qinghan tupfte die Wunde vorsichtig mit in Alkohol getränkter Gaze ab. Die Wunde war blutüberströmt, und die Bissspuren waren deutlich zu erkennen.

Sobald Mu Qinghans Gaze die Wunde des Prinzen berührte, schrie dieser auf; der unerträgliche Schmerz veranlasste ihn, sich zu winden und zu bewegen.

„Halt ihn fest.“ Mu Qinghan hob den Blick, sah Dongfang Hao an und sagte nur zwei Worte. Als sie sah, dass Dongfang Hao den Kronprinzen sofort festhielt, setzte sie ihre Arbeit fort.

Nachdem Mu Qinghan die Wunde des Prinzen rasch gereinigt hatte, trug er sofort Medizin auf und verband sie anschließend sorgfältig mit einem Dreiecksverband.

In diesem Moment war der Kronprinz vor Schmerzen bereits in Ohnmacht gefallen.

Die Blutung hat jedoch aufgehört, und es besteht kein größeres Problem.

Mu Qinghan entfernte alle Silbernadeln aus dem Körper des Prinzen, gab ihm etwas Medizin und begann, sich die Hände zu waschen, als sie sah, dass der Prinz gleichmäßig atmete.

Diese Rettungsmethoden versetzten Dongfang Hao in Staunen.

„Du …“, begann Dongfang Hao, wohl wissend, dass ihr nichts von dem heutigen Geschehen entgangen war. Er wollte fragen, ob sie es bereits wusste, doch bevor er ausreden konnte, schien Mu Qinghan seine Gedanken zu durchschauen und unterbrach ihn.

„Keine Sorge, ich erinnere mich nie an Dinge, die mich nichts angehen.“ Mu Qinghan wischte sich sanft mit einem Tuch neben sich die Wasserflecken von den Händen. Es war eine unpassende Bemerkung, aber Dongfang Hao verstand sie.

Sie fand es heraus, genau wie sie vermutet hatte.

Aber ist die Wahl wirklich, Zuschauer zu bleiben?

Dongfang Hao ist sich nun ziemlich sicher, dass Mu Qinghan und Dongfang Ze in keiner Beziehung zueinander stehen. Daher ist die Person, mit der er sich auseinandersetzen will, nicht Mu Qinghan. Da sie nicht seine Feindin ist, was kann schon schiefgehen, wenn er das weiß?

Er kannte Mu Qinghans Charakter gut; genau wie sie sagte, konnte sie Dinge, die sie nichts angingen, ignorieren.

Dongfang Haos Gesichtsausdruck wurde etwas kühler. Er warf Mu Qinghan einen stummen Blick zu, wandte sich dann um und verließ das Zelt, um dem Kaiser und dem Kronprinzen zu berichten, dass alles in Ordnung sei.

Bald darauf stürmten der Kaiser und eine große Gruppe kaiserlicher Ärzte herein.

Der Kaiser ließ sich mit einem dumpfen Geräusch vor dem Bett des Kronprinzen nieder. Als er sah, dass sich der Teint des Kronprinzen etwas gebessert und seine Atmung sich beruhigt hatte, atmete er erleichtert auf.

„Schwiegertochter, du bist wahrlich eine göttliche Ärztin!“ Der Kaiser blickte Mu Qinghan bewundernd an und empfand große Zuneigung für die Frau, die dem Kronprinzen das Leben gerettet hatte.

Der Kaiser war erleichtert, dass sein Sohn dem Tod von der Schippe gesprungen war. Obwohl er beide Beine verloren hatte, hatte er wenigstens überlebt!

„Hiermit verleihe ich dir den Titel einer Dame erster Ordnung der Loyalität! Du verdienst ihn absolut, und dieser erste Rang ist zugleich ein Titel für medizinische Exzellenz!“ Der Kaiser war von Mu Qinghans medizinischen Fähigkeiten zutiefst beeindruckt, und die Verleihung des Titels einer Dame erster Ordnung an sie war absolut verdient.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131